約巴龍 的英文怎麼說

中文拼音 [yāolóng]
約巴龍 英文
jobaria
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (古代傳說中的神異動物) dragon2 (古代巨大的爬行動物) a huge extinct reptile:恐...
  1. The incident happened at 4. 59 pm on january 22 at about 110 nautical miles east of hong kong. it involved a dragon airlines flight hda437, an airbus a330 from kaohsiung to hong kong, and a silkair flight slk928, an airbus a320 from singapore to xiamen

    事件於一月二十二日下午四時五十九分在香港以東一百一十海里發生,涉及飛機為一架由高雄飛往香港的港航空公司航班編號hda437的a330型空中士,以及一架由新加坡飛往廈門的勝安航空公司航班編號slk928的a320型空中士。
  2. Police are investigating a fatal traffic accident in sau mau ping in which a 22 - year - old man was killed and 36 people were injured. initial enquiries revealed that at about 2. 37 pm a light goods vehicle was travelling upslope sau mau ping road south - east bound and was turning right to sau ming road while a coach carrying 56 passengers downslope the road heading west kowloon

    初步調查發現下午二時三十七分,一輛輕型貨車沿著秀茂坪道東南方向上斜行駛,準備右轉往秀明道,而一輛載有五十六名乘客的旅遊則沿秀茂坪道往西九方向落斜行駛。
  3. Take minibus no. 54k ( circular travel route to lung yeuk tau ) at fanling railway station or get there by taxi ( it takes about 10 minutes ). long valley wetland

    交通:于粉嶺火車站乘54k專線小躍頭循環線)或的士前往(車程10分鐘) 。
  4. At about 4. 05 am, the man riding a motorcycle was travelling along westbound west kowloon corridor. on reaching near cheung mou street, the motorcycle lost control and rammed onto the central divider. the vehicle then rebounded and was impacted by a public light bus which was travelling on the same carriageway

    今早四時零五分,該名男子駕駛電單車沿西行西九走廊行駛,當駛至近長茂街時,電單車突然失控,撞向路中石? ,反彈后與另一輛同時沿西九走廊行駛的小碰撞。
  5. This new specimen ( ngmc 00 - 12 - a ) is preserved not only by almost complete skeleton but also by many feathers. it is a quite small dromaeosaurid with the total length nearly 1 meter from the snout to the tip of the tail

    這件奔類標本( ngmc00 - 12 - a )保存極為完整,全長(頭骨吻端至尾末端)1m ,是一個體較小的奔類。
  6. At about 9. 15 am today ( august 26 ), two private cars and a bus were travelling along the soundbound carriageway of west kowloon corridor in sequence. the two private cars slowed down when they reached hoi fai road but the bus failed to stop in time and rammed to the private car ahead of it, causing a chain collision

    今晨(八月二十六日)九時十五分,兩輛私家車及一輛士沿西九走廊南行,當駛至海輝道時,該兩輛私家車減慢車速,但士收掣不及撞向前面的私家車,引致連環相撞。
  7. Shortly before 8 pm, a bus driven by a 44 - year - old man was travelling along the westbound lane of argyle street, mong kok. when it approached a bus stop near the junction of shamchun street, it reportedly hit a 32 - year - old man who walked out from the queue at the bus stop

    晚上八時,一名四十四歲男子駕著一輛士沿著旺角亞皆老街西行線行駛,當士準備停在近深圳街的士站時,據報撞倒一名從士站候車人走出的三十二歲男子。
  8. Shortly before 7. 30 am, a motorcycle travelling along ma on shan road towards kowloon reportedly stopped outside kam tai court due to a failure of the engine. a private car from behind, failing to stop in time, rammed into the motorcycle before ramming into a bus travelling in the same direction

    今晨七時三十分,一輛電單車沿馬鞍山路往九方向行駛,駛至錦泰苑對開時,由於引擎故障而停下,尾隨的一輛私家車收掣不及,先撞向電單車,然後再撞向沿相同方向行駛的一輛士。
  9. To get to the old aberdeen police stationwarehouse, take bus travel route no. 70 from exchange square in central, or take bus travel route no. 970 ( departs from so uk estate ), or take bus travel route no. 51, 59 or 58 respectively from wah kwai estate, shum wan and kennedy town ( north street ) to get to bus terminus at wu nam street and then walk for about 5 minutes

    交通前往舊香港仔警署"蒲窩" ,可於中環交易廣場乘坐70號士,或乘坐由九蘇屋?開出的970號士,亦可於華貴村、深灣及堅尼地城(北街)分別乘搭51 、 59或58號專線小,抵達湖南街士總站后,步行五分鐘即到達。
  10. To go to the aberdeen tin hau temple, take bus travel route no. 70 from exchange square in central, or bus travel route no. 970 ( departs from so uk estate, kowloon ), or alternatively, take public light bus travel route no. 51, 59 or 58 respectively from wah kwai estate, shum wan and kennedy town ( north street ) to get to the bus terminus at wu nam street and then walk for about 5 minutes

    交通前往香港仔天後廟,可於中環交易廣場乘坐70號士,或乘坐由九蘇屋村開出的970號士,亦可於華貴村、深灣及堅尼地城(北街)分別乘搭51 、 59或58號專線小,抵達湖南街士總站后,步行五分鐘即到達。
  11. The maxakalisaurus topai was 13 meters long and weighed about nine tons. it had a large body, long tail and neck with a relatively small head

    通過一些出土的化石碎片,西古生物學家發現了一種全新的恐種類,這種大型的食草動物生活在大8000萬年之前。
分享友人