紅月亮 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngyuèliàng]
紅月亮 英文
exe( 457,k)
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ形容詞1 (光線強; 明亮) bright; light 2 (聲音強; 響亮) loud and clear; resounding 3 (開朗; ...
  • 月亮 : moon
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深銀朱諸星之度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八十日前後降落的隕石雨每都發生的所謂「新抱舊」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Crested bulbuls belong to the bulbul family, originally found in india, nepal, bengaladesh, burma and south china ; their breeding season is april to june. the birds often appear in a small pack and are noisy ; their call is clear and cheerful. they can be seen everywhere on campus

    耳鵯屬鵯科,原生在印度、尼泊爾、孟加拉、緬甸和南中國,繁殖期是四至六,通常小群出現,相當吵,不過鳴聲清,頗為悅耳,大學校園內到處可見。
  3. Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand ; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear november day

    在我右側,緋色窗幔的皺褶檔住了我的視線;左側,明的玻璃窗庇護著我,使我既免受十一陰沉天氣的侵害,又不與外面的世界隔絕,在翻書的間隙,我抬頭細看冬日下午的景色。
  4. The moon was rising, full and red.

    正在升起,又圓又
  5. The lords of the moon, theosophos told me, an orange - fiery shipload from planet alpha of the lunar chain, would not assume the etheric doubles and these were therefore incarnated by the ruby - coloured egos from the second constellation

    西奧索弗斯對我說,上的君主乃是太陽系遊星阿爾法用船送來的桔黃色火焰。不憑靈氣來再現自己,以第二星座之玉色的自我為化身。 」
  6. Stargazers around the world have watched the moon turn dark and then shades of red during the first lunar eclipse in three years

    世界各地的天文學家觀察到變暗並且在三年內第一次發現色陰影
  7. The couple have been dogged by rumors that their marriage was in trouble us weekly reported that they split in an oct. 17 issue but simpson 25 and lachey 32 brushed the speculation aside and insisted they were still together

    最近這對夫婦謠言纏身,紛傳婚姻燈。美國周報在十17日報道了他們分手的消息。但是辛普森, 25和拉基沒有理會傳言堅持說他們仍然在一起。
  8. As i looked up at them, the moon appeared momentarily in that part of the sky which filled their fissure ; her disk was blood - red and half overcast ; she seemed to throw on me one bewildered, dreary glance, and buried herself again instantly in the deep drift of cloud

    我抬頭仰望樹干,只見瞬間出現在樹乾裂縫中的那一小片天空,血輪被遮去了一半。她似乎向我投來困惑憂郁的一瞥,隨后又躲進了厚厚的雲層。
  9. He saw a face in a red haze, moonlike, bigger than the full moon, the owner of it half again his size.

    在火的煙霧里,他看到一張圓臉,象似的,但比滿還大,圓臉的主人比他高一大半。
  10. Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand ; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear november day. at intervals, while turning over the leaves of my book, i studied the aspect of that winter afternoon

    在我右側,緋色窗幔的皺褶檔住了我的視線左側,明的玻璃窗庇護著我,使我既免受十一陰沉天氣的侵害,又不與外面的世界隔絕,在翻書的間隙,我抬頭細看冬日下午的景色。
  11. The total amount of primary production of red alga among the 6 examined stations ranks as following : yangma islet > moon bay > zhifu islet > jingouzhai > jingouzhai gravel > dragon whisker islet

    潮間帶藻總生產量的排序為:養馬島灣芝罘島金溝寨金溝寨礫石灘龍須島。
  12. The result suggests that the species richness index ranks as following among 6 stations : yangma islet > drogan - whisker islet > moon bay > jingouzhai > jingouzhai gravel, and yangma islet possessed the highest species diversity index, while jingouzhai the lowest, the order of species diversity index among 6 stations is yangma islet > moon bay > drogan - whisker islet > jingouzhai > zhifu islet > jingouzhai gravel, the order of species evenness index is : moon bay > drogan - whisker islet > yangma islet > jingouzhai > zhifu islet > jingouzhai gravel

    藻群落的物種豐富度依次為:養馬島芝罘島龍須島灣金溝寨金溝寨礫石灘;物種多樣性指數以養馬島為最高,金溝寨礫石灘最低,依次為:養馬島灣龍須島金溝寨芝罘島全溝寨礫石灘;物種分佈的均勻度指數依次為:灣龍須島養馬島金溝寨芝罘島金溝寨礫石灘。
  13. Mosquitoes came buzzing in and hummed sullenly round the room ; the sea, which i could hear from thence, rumbled dull like an earthquake - black clouds were casting up over it ; the moon was setting in the waves, broad and red, like a hot cannon - ball - she threw her last bloody glance over a world quivering with the ferment of tempest

    蚊子嗡嗡的飛進來,陰沉地在房間里打轉。在那兒我能聽到大海之聲,像地震一般沉悶地隆隆響著。黑雲在大海上空集結,沉落在寬闊的色波浪上,像一個滾燙的炮彈一向顫抖著正醞釀風暴的海洋,投去血色的目光。
  14. Why not go to the red moon restaurant

    為什麼不去紅月亮餐館呢?
  15. In the following photos, the moon is going through the total lunar eclipse. note the exposure time of the total eclipse images is longer than the first one. the totally eclipsed moon is much dimmer than the partially eclipsed moon

    下圖是全食過程的照片,要注意的是圖片中的紅月亮全食的曝光時間較第一幅的長,事實上,全食時的會比在偏食階段時暗淡得多。
  16. This composite image, composed of two images taken with cassini ' s visual and infrared mapping spectrometer, shows a crescent view of saturn ' s moon titan

    這一幅綜合圖象,是卡西尼號兩次圖像採取的視覺圖象和外光譜圖,均可以表示出該的地質情況
  17. The thick cotton fabric is warm and comfortable. printed with either stars or moon patterns, the t - shirt is available in four combinations : crew - neck in light yellow or pink, or v - neck in grass - green or light yellow. ideal for casual wear around the house or at sporting events

    採用保暖舒適的厚棉質健康布,搭配星星或的彩色印刷圖案,有圓領的淺黃粉底色以及領的草綠淺黃底色等四種款式,是您居家運動及休閑的最佳選擇。
  18. Like a youthful gifted artist, supreme master ching hai has created the nameless flowers like fairies strolling along the bank of a crystal clear river that is so tranquil. the golden pistils, like heavenly silk scarves, are flying against the wind. the flower petals flicker in differing warm color tones : orange, red, brown and five colors of celestial clothes

    天賦本具的藝術家清海無上師把不知名的花朵,畫得像是仙子們在寧靜的水晶河畔散步金色的花蕊像是天堂里的絲巾在風中飛揚花瓣閃爍著不同的暖色色調:橙色色棕色和五彩天衣深綠色的葉子正為重逢而歡呼,像是揮手歡迎密友歸來有些葉子似發海浪漫地在水面倒吊著花瓣則如同從水面逃離,飛向和星星的世界水天諧奏合鳴出天堂的情歌。
  19. There was no red fringing around saturn when viewed through the megrez fl., but this might have been because it was relatively dim compared to the moon

    高倍下看土星沒有邊,可能是因為土星要比暗一些的原因。
  20. His hits, like black tangerine, blue moon and close to you, indulge in confessional lyrics, and the blurry intimacy of his voice holds actual personality

    他一些很的歌,譬如黑色柳丁,代表誰的心還有天天融合著告解的歌詞還有歌聲的朦朧親蜜在在反映出他真實個性
分享友人