紅木科 的英文怎麼說

中文拼音 [hóng]
紅木科 英文
bixaceae
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • 紅木 : 1 (胭脂樹) bixa orellana; annatto2 (紫檀屬的木材) red sandalwood; red sanders; padauk; cigar ...
  1. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  2. Also known as phoenix tree in chinese. it is a common flowering tree in hong kong. flame of the forest near the train station entrance

    鳳凰又稱影樹,屬蘇,原產馬達加斯加,是香港最常見的賞花喬
  3. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  4. There is 90 kinds of near dragon woman s tea, red flower wood lotus, yunnan wearing a smile etc. wood orchid in the wood park. 100 grass parks gather 37, heavy building, cloud wood joss - stick etc. the valuable medium herb medicine 1000 remaining grow

    蘭園有女茶蓮雲南含笑等植物近90種。百草園集有三七重樓雲香等名貴中草藥1000餘種。
  5. It is widely known that the waste products accumulated from the food we eat and the polluted air we breathe in contribute to many health problems to our body. when the waste products in our body reaches an excessive level, they can cause fatigue, restlessness or other health problems. there are various methods to clear the build up of these waste products in our body ; including fasting, dieting, sweat out in a sauna, regular physical exercise or even colon - cleansing

    日牌天然樹液寶」是以天然樹液之精華,並採用日本最新先進技術精製而成,再配合樹吸水的學原理應用法,能有效從腳底的穴位排出體內不良物質,因此,每晚臨睡前,將「日牌天然樹液寶」貼在腳板,其特殊的功能,能將人體內的不良物質,通過腳板的穴位排出體外,促進健康。
  6. With best quality products and perfect after sales service, chongqing ruiyang has made itself a competent and stable supplier for many domestic famous companies, including changan, changan suzuki, changan kuayue, hebeichangan, guizhouyonghong, hunan jiangnan automobile, yuxin automobile air conditioner, nanjing xiezhong air conditioner, changhe suzuki, shanghai yuxin - shitong, air international chongqing and chongqing chaoli hi - tech

    正是以高質量的產品,優質的售後服務,公司成為長安公司、長安鈴、長安跨越、河北長安、貴州永、湖南江南汽車、豫新汽車空調、南京協眾空調、上海加冷松芝、江鈴汽車集團、上海德爾福、昌河鈴、上海豫新世通、重慶英特空調、重慶超力高等國內知名公司合格穩定的配套廠家。
  7. A kind of tree belonging to the rose family, its flowers are pink or red without perfume, is used as decorative tree

    一種屬玫瑰的樹,花朵呈色或粉色,無香味,可作裝飾用。
  8. Starting at peter scott field studies centre, participants will walk into the reserve amidst bird hides, fishponds, reed beds and gei wai. after passing the mai po education centre, they will enter the rotary boardwalk and round - table boardwalk, where they will be able to experience mangroves and freshwater

    參加者將由米埔斯特野外研習中心出發進入米埔自然保護區,途經觀鳥屋魚塘蘆葦叢與基圍,經過米埔教育中心后踏上扶輪社橋與圓桌會橋,欣賞兩旁的樹林與淡水基圍,然後再沿分隔香港與深圳的邊境禁區圍網步行,最後返回斯特研習中心完成整段路程。
分享友人