紅汗 的英文怎麼說

中文拼音 [hónghàn]
紅汗 英文
red sweat
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 汗名 [歷史] (可汗的簡稱) khan
  1. An infectious disease characterized by cycles of chills, fever, and sweating, caused by the parasitic infection of red blood cells by a protozoan of the genus plasmodium, which is transmitted by the bite of an infected female anopheles mosquito

    瘧疾一種傳染性疾病,癥狀為周期性地感到冷、熱和發,病因是寄生於血球的一種瘧原蟲屬原生動物,這種動物通過已感染病菌的雌性瘧蚊傳播。
  2. The herbal alternaties for menopause trial ( halt ), was a one - year, double - blind, randomized, controlled trial comparing the effects of three formulations of black cohosh with hormone therapy and placebo for relief of hot flashes and night sweats

    選擇性本草植物治療更年期試驗( halt ) ,是一項長達一年的,雙盲的,隨機對照的試驗,比較黑升麻、激素和安慰劑3種方式對熱潮和盜的緩解作用。
  3. From the west sky a wrathful shine - all that wild march could afford in the way of sunset - had burst forth after the cloudy day, flooding the tired and sticky faces of the threshers, and dyeing them with a coppery light, as also the flapping garments of the women, which clung to them like dull flames. a panting ache ran through the rick

    在西邊的天上,有一道憤怒的閃光那是在狂暴的三月才有的夕陽它從雲天里噴灑而出,傾瀉在筋疲力盡的打麥人滿是水的臉上,在他們的身上鍍上了一層銅的顏色,同時那些流光又像暗淡的火焰,照射在婦女們飄動的衣裙上。
  4. She still stood at her post, her flushed and perspiring face coated with the corn - dust, and her white bonnet embrowned by it

    苔絲仍然站在她的位置上,累得通和滿是水的臉上落了一層麥灰,白色的帽子也被麥灰染成了黃褐色。
  5. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年的提純繁殖而培育出來的.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴的感覺.波斯貓按被毛顏色不同可分為白色,黑色,色,黃色,暗灰色,藍色,雙色,玳瑁色,雜色,虎斑色等品種.其中以色的品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛的高貴寵物.有關波斯貓的起源眾說紛紜,現較統一的說法是在阿富土著長毛貓的基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區的安哥拉貓雜交培育而成。
  6. This phenomenon perplexes me old, because the not to be pooh - poohed on the body discharges sweat, after reason moves, giddy head goes up, facial red

    此現象困擾我多年,由於身上不善排,故運動后頭暈頭漲,面部彤彤的。
  7. Washes the bath to help the baby to scratch the prickly heat powder, if baby can easily perspire, help baby wipes away sweat, maintains as far as possible dry to avoid being red

    洗完澡幫寶寶擦痱子粉,若很會流,就多幫寶寶擦,盡量保持乾燥就不會的。
  8. Well, miss friday ' s facedid get all red and sweaty,

    沒錯星期五小姐的臉。都氣了還冒
  9. The count went up to the dressing glass and discovered that he was looking very flushed and had small drops of perspiration on his forehead. he dropped his eyes and came and took up a position in front of the toilet table, where the basin, full of soapy water, the small, scattered, ivory toilet utensils and the damp sponges, appeared for some moments to absorb his attention

    伯爵走近穿衣鏡,看見自己臉色發,額頭上沁出小滴珠他走到梳妝臺前面,立在那兒,眼睛向下看,洗臉池內盛滿了肥皂水,象牙小用具亂散著,海綿濕漉漉的,一時間,他似乎看得出神了。
  10. Flushed cheeks, a racing heartbeat and clammy hands are some of the outward signs of being in love

    臉頰緋、心跳加快、手心出等都是人們墜入愛河時的一些外部特徵。
  11. Perspire, detox and eliminate wastes by the heat generated by far infrared. accelerate blood circulation, remove dropsy and improve blood circulation

    利用遠外線產生的熱能,使身體大量排,促進血液循環、幫助出,把毒素和廢物排出體外,消除水腫。
  12. Mr. encho gospodinov, head of the delegation, permanent observer for the international federation of red cross and red crescent societies at the united nations, received the us 50, 000 for afghan refugees

    紐約聯合國十字會與新月會國際聯合會永久觀察員首席代表,英丘高斯伯帝諾夫先生,接受本會贈與阿富難民的五萬美元。
  13. Moist as was his brow, tremble as did his hand once after the nameless fright, he was still flushed with the fumes of liquor

    盡管在經歷了那陣無名的恐懼后,他額頭冒,手也發抖,但是他仍舊給酒氣弄得滿臉通
  14. The red apricots on spring branches are the witness to your diligent sweat

    看那枝頭杏春意鬧,是您辛勤的水澆灌。
  15. The common signs of menopause syndrome include hot flush, night sweat and menstrual imbalance. one can also become overly suspicious, nervous, anxious and suffer from poor memory and insomnia. there will also be signs of skin aging, weight gain, lost of confidence etc

    「更年期綜合癥」常見的癥狀有熱潮月經失調情緒不穩定疑神疑鬼緊張焦躁記憶力差不易入眠皮膚老化容易發胖失去自信
  16. He was dripping with perspiration, his face blazed, as though he were drunk with success

    這時,博爾德納夫流滿面,滿面光,彷彿被成功陶醉了。
  17. Pulling my red suitcase on wobbly wheels behind me, i was shoved and pushed by perspiring travelers reeking of cigarette smoke, different diets and not nearly enough deodorant

    我拖著兩個輪子左右搖擺的色手提箱,被那些流滿面的旅客擠來擠去,遊客身上散發出難聞的煙味,不同的口腔氣味,以及不足以沖掉臭的除臭劑的味道。
  18. Leaving the hotel in the morning and heading towards independence rock devil s gate, the bus will arrive via the national grass land and pass through the mormon pioneer oregon trail, then back to salt lake city

    早晨沿80號公路西行,奔馳于漠高原,此路凄為當年楊伯瀚率領摩門信徒千辛萬苦,流血流,進入猶他州的交通要道極具歷史意義。
  19. She could not understand why, stepping out of the window on to the balcony, he smiled under his moustaches and winked so gleefully when a warm, fine rain began to fall on his young oats that were suffering from the drought, or why, when a menacing cloud blew over in mowing or harvest time, he would come in from the barn red, sunburnt, and perspiring, with the smell of wormwood in his hair, and rubbing his hands joyfully would say : come, another day of this and my lot, and the peasants too, will all be in the barn

    當他看見溫順的細雨灑在乾旱的燕麥苗上時,他從窗口走到陽臺上,眨著眼,咧開留著鬍髭的嘴唇,她無法明了他怎麼會笑得那麼開心。在割草或者收莊稼的時候,滿天烏雲被風吹散,他的臉曬得又又黑水淋淋,身上帶著一股苦艾和野菊的氣味,從打穀場回來,這時,她不能理解為什麼他總是高興地搓著手說「再有一天,我們的糧食和農民的糧食都可以入倉了」 。
  20. His lips quivered, he was red and sweaty, but like a punch-drunk boxer he refused to take the count.

    他嘴唇發抖,面耳赤,滿頭大,但像一個拳擊手,雖已被打得鼻青臉腫,卻仍不肯認輸。
分享友人