紅葉生菜 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngshēngcài]
紅葉生菜 英文
red leaf lettuce
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens 2 (泛指副食) (non staple) food 3 (經過烹...
  • 紅葉 : red autumnal leaves (of the maple, etc. )
  • 生菜 : [植物學] romaine lettuce; cos lettuce; lettuce; lachca sativa
  1. On 20 - 25 kg of piglets, if the use of corn - fed, increase weight 1kg to consumption of corn 5 kg or more, but when fed to a certain green feed, such as peanut leaf, red tiaoxi rattan, corn consumption can be reduced to 2. 5 kg or less, if the cornmeal adding 15 % of the pupa, rapeseed and other protein feed, feeding results will be even more significant

    就20 ? 25千克的仔豬而言,如果單用玉米飼喂,每增重1千克需耗玉米5千克以上,但若飼喂時加以一定的青綠飼料,比如花苕藤,可將玉米耗量降低到2 5千克以下,如果在玉米面中加入15的蠶蛹、籽餅等蛋白質飼料,飼喂效果會更加顯著。
  2. The dishes in wuling recreational farm are very delicious and tasteful, which is very rare in the high mountain hotels. the chefs prepare distinctive cabbage, apple or tea gourmets by seasons, as well as organic vegetables like water celery, water spinach and pickled cabbage not ordinarily available down the mountain are the best choices for visitors. menu of wuling guest houses

    賓館大廚配合時令,精心調制推出具有特色的高麗大餐、蘋果大餐、茶餐、猴頭菇餐等、平日在山下吃不到的有機蔬果、以及現采野水芹、水空心、雪裡等高山野,提供給喜愛嘗鮮的游最佳選擇。
  3. Besides the rice congee with sweet potatoes, house specialties include braised pork in brown sauce, scrambled eggs with turnip, cuttlefish balls, fried oyster with fermented soybeans, oyster rolls, boiled chicken, braised pork feet with peanuts, steamed rice with crab, spring rolls, and more. ching yeh also serves banquet - style meals suitable for entertaining honored guests

    地瓜稀飯是青的招牌主食,而招牌肴包括嚕肉脯蛋花枝丸蔭豉蚵蚵卷放山白斬雞花豬腳?米糕炸春卷等,除此之外,中午時段另有潤餅切仔面可供選擇。
分享友人