紅酒醋 的英文怎麼說
中文拼音 [hóngjiǔcù]
紅酒醋
英文
red wine vinegar-
Balsamic vinegar of modena - blue 0. 5 lit
奧多利牌紅酒醋1 litThis red is a potent wine, dark, rich and concentrated, with a tight, intense, sharply focused beam of spicy currant, black cherry, blackberry and boysenberry fruit that unfolds gracefully, revealing extra facets of depth and complexity
譯文:這是一支有力的紅酒,深色,富饒而集中,帶有緊而濃郁的,極端凝聚的辛香的醋栗味,黑櫻桃、黑莓和野生莓果香氣,裏面蘊含的優美的深度和復雜成分正在慢慢開啟而還沒有完全打開。Why should sauvignon blanc be stuck with boring old gooseberry and cabernet sauvignon with cassis
為什麼白葡萄酒就一定是一成不變的醋栗口味,而紅葡萄酒則永遠是黑加侖的味道?Method : resolving phlegm effects of the different stir - baked slices were evaluated by the excretion of phenol red in mice and the amount of expectoration drainage in rats
方法:考察了紫菀生品及酒洗、蜜炙、清炒、蒸制、醋炙等不同炮製方法的飲片對小鼠氣管酚紅排泌量的影響和對大鼠氣管排痰量的影響。Deep ruby color, rich and complex aromas of blackberry and for long incense, has a fruity bouquet of blackcurrant, mouthfeel supple fullness
酒體呈深紅寶石色,濃郁復雜的黑莓果香,些許辛辣黑醋栗的氣息,口感柔順充盈。Red wine vinegar 1 lit. ricotta 250gm
奧多利牌紅酒醋1 litTo make the red - wine vinaigrette, whisk together the oil, vinegar and mustard in a medium bowl until well combined. taste and season with salt and pepper
製作紅酒醋油沙司,將油、醋和芥末放在一個中等大小的碗里一起攪拌,直到混合均勻。試味道並且加入鹽和胡椒。After so many sweets, a wizard needs a drink and goes to the three broomsticks, where madam rosmerta will serve him or her butterbeer, red currant rum, gillywater, cherry syrup and soda with ice and umbrella and mulled mead
在這么多甜食之後,巫師需要來一杯飲料,於是他會去羅斯默塔女士開的「三把掃帚」酒吧,在那裡享受黃油啤酒,紅醋栗朗姆酒, ,櫻桃果汁,還有裝飾著小傘的冰鎮蘇打水和研磨過的蜂蜜酒。In a small pot, warm the wine over gentle heat. turn off the heat and add the currants. let stand for 10 minutes, or until plump. drain
以小鍋將白酒微微烘暖,離火併加入紅醋栗,煮約10分鐘直至脹大,隔去水份。Saut the duck breast, skin facing down, with a little butter for 2 - 3 minutes, then coat the skin with honey and finish the proce in the oven ( 280 ? c, 7 - 8 minutes for medium )
將糖在鍋中燒成金黃色,倒入紅酒醋,然後加入燒,醬油與檸檬汁,燒開后調味,擱在一旁待用。Selection available : rhubarb wine, yellow plum wine, red currant wine, raspberry wine
精選果酒包括,大黃酒,黃李子酒,紅醋栗酒和覆盆子酒Red yellow peppers in wine vinegar 300 g
寶麗牌酒醋浸紅黃椒300 gRed yellow peppers in vinegar
樂加牌酒醋浸紅黃椒2kgRed wine vinegar 1 lit
奧多利牌紅酒醋1 litFrom an unbelievable comes this superb wine. dark ruby in color. the wine has nauances of dark cherry and nicery integrated oak with a background of black currant and cassis
一支令人難以置信的高貴的酒.有著深色紅寶石的顏色。以曬乾的葡萄與黑醋粟的香味作為鋪墊,在這之上的你會感受到黑櫻桃與及絕妙的橡木的香味,久久地停留在你的口裡Gorgeous raspberry. licorice and currant with hints of toasted oak. full - bodied, with silky tannins and lots of currant and berry character. refined. long, long finish. best after 2010. - james suckling
華麗的覆盆莓、甘草和紅醋栗的香氣中帶有些許的熏烤橡木桶芳香。酒體濃郁,柔滑的單寧和豐富的紅醋栗與莓果味道。精緻優雅的口感與非常悠長的餘韻。最佳適飲期: 2010年之後。This wine has a deep ruby - red colour with prominent spicy, blackcurrant and red fruit flavours on the nose
這款酒有著深邃的紅寶石色,黑醋栗和紅色水果的香氣突出。分享友人