紙房子里的人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐfángziderén]
紙房子里的人 英文
la casa de papel
  • : Ⅰ名詞(用植物纖維製成的紙張) paper Ⅱ量詞(書信、 文件的張數)
  • : Ⅰ名詞1 (房子) house 2 (房間) room 3 (結構和作用像房子的東西) a house like structure 4 (指...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 房子 : 1. (供人居住或做其他用途的建築物) house; building 2. (房間) room
  1. Few children can eat when excited with the thoughts of a journey ; nor could i. bessie, having pressed me in vain to take a few spoonfuls of the boiled milk and bread she had prepared for me, wrapped up some biscuits in a paper and put them into my bag ; then she helped me on with my pelisse and bonnet, and wrapping herself in a shawl, she and i left the nursery

    們想到出門而興奮不已,是很少能吃得下飯,我也是如此,貝茜硬勸我吃幾口為我準備熱牛奶和麵包,但白費工夫,只得用包了些餅干,塞進了我兜。隨后她幫我穿上長外衣,戴上寬邊帽,又用披巾把她自己包裹好,兩便離開了保育室,經過德太太臥時,她說: 「想進去同太太說聲再見嗎。 」
  2. Hunger was pushed out of the tall houses, in the wretched clothing that hung upon poles and lines ; hunger was patched into them with straw and rag and wood and paper ; hunger was repeated in every fragment of the small modicum of firewood that the man sawed off ; hunger stared down from the smokeless chimneys, and started up from the filthy street that had no offal, among its refuse, of anything to eat

    饑餓是破爛不堪衣服,在竹竿上,繩上,從高高裡掛了出來饑餓用稻草破布木片和補綴在衣物上饑餓在那鋸開少量木柴每一片上反復出現饑餓瞪著大眼從不冒煙煙囪往下看饑餓也從骯臟街道上飄起,那兒垃圾堆沒有一丁點可以吃東西。
分享友人