級間套 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāntào]
級間套 英文
interstage sleeve
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : 名1 (套子) cover; case; sheath 2 (河流或山勢的彎曲處) a bend of a river or a curve in a mount...
  1. Hotel consist of 232 all kinds of guest rooms ( set ), such as deluxe, suite deluxe, commercial room, luxurious double room, standard double room, etc., and the big, medium and small different kinds of meeting rooms, commercial center

    酒店設有豪華房、高房、商務房、豪華雙人房、標準雙人房等各類客房232) ,以及大、中、小不同類型規格的會議室,商務中心。
  2. The hotel boasts 523 guestrooms, each is a distinctive showpiece of utmost comfort and elegance including suites and a luxurious presidential suite

    錦江賓館擁有客房523型全,有風格迥異的各式房和華貴典雅的頂總統房。
  3. Hotel owns 206 guestrooms, included international standard room, various superior and deluxe suite and presidential suite, completed facility. hotel provides the communication system, computer typer, fax machine etc

    酒店擁有206國際標準客房,各式高豪華房和總統房,設施完善。
  4. Hotels have to meet the different needs of various groups among fangxing assorted rooms 178 sets, which construct a building area of 200 square metres premium, luxury suites, sitting at yunshan, enjoy " natural beauty " mood ; carefully designed business suite for your face busy commercial life, still calmly cope with ; in addition, single - luxury hotel also owned, standard guest rooms, modern facilities, beautiful environment, good service, will give you a feeling of being at home

    酒店擁有滿足不同人群需求多種房型的各式客房178,其中特貴賓房建築面積達200平方米,豪華房,坐看雲山,享受「自然美景」的意境精心設計的商務房使您面對繁忙的商務生活,依舊從容應對另外酒店還擁有豪華單標準客房等,現代的設備優美的環境,周到的服務,必定會讓您有賓至如歸的感覺。
  5. The hotel has 235 guest rooms and suites, all equipped with remote control color tv with satellite reception, individually contro - lled air - conditioning, idd ddd telephone, radio, refrigerator and minibar, hair - dryer, modem links, inroom safety deposit box, bathroom amenities, and tea coffee making facilities

    酒店擁有235設備完善的客房及房,其中包括標準標準行政高行政休閑行政房公寓房及總統房。
  6. Yeohwa resort has all the necessary facilities, including fitness facilities, indoor thermostatic swimming pool, dream garden spa, beauty salon, thai massage, bar, tea art, game center, shop, etc, and therefore is an ideal place for your tourism, vacation and leisure journeys

    酒店定位五星豪華度假休閑型酒店,擁有204客房及750人的餐飲接待能力,多功能廳各類規模會議場所以及康樂健身泳池spa水療泰式按摩酒廊等設施一應俱全。
  7. The 28 - story ningbo world hotel boasts 400 guest rooms, including standard rooms, executive rooms, garden suites in european, american, japanese and chinese styles and a luxurious presidential suite. of the many rooms of this hotel, all are well - decorated and all are equipped with safety boxes, idd telephones, satellite televisions and air - conditioning. gourmets can enjoy food from the different restaurants

    酒店主樓28層,建築面積3 . 6萬平方米,擁有總統房歐美日中式花園房,高商務行政房和各式標準房等300,配有各類會議室及配服務設施,能滿足不同客人的需求,酒店設有大型美食城和設備先進設施全的夜總會。
  8. The hotel was founded in 1900, with the purpose of improving people with a balanced development in body, mind, and spirit, and of building a perfect society

    賓館大樓具有古樸莊重的民族建築風格,擁有標準客房和高房165,配有衛星接收電視防火與自救安全系統以及具有先進的通訊設施。
  9. Lijiang dexin hotel is the traveling and sightseeing commercial hotel, which is built according to 4 - star standard, located on the famous international cultural heritage site ; in nanmen, lijiang ancient city, it expresses the building style adequately where naxi s residenters live in, its building mixed with the naxi s traditional culture, simple and unsophisticated, open out the feature of the ancient people s residence adequately, " three lane c shine wall ", " gallop turns turret ", stand on the courtyard, through the corridor, you will see the naxi s culture incisively and vividly

    麗江德鑫酒店按四星標準建造,位於著名的世界文化遺產麗古城南門內。是充分展現納西民居建築風格的旅遊觀光商務型新酒店,其建築古樸,亭臺水榭,納西傳統文化融匯其充分展現了納西族「三坊一照壁」 「走馬轉角樓」的古民居特色駐足於庭院,穿行於長廊,古老的納西文化風韻體現得淋漓盡致,酒店按照四星酒店標準建設,設施設備全,共有35房。
  10. Every room is equipped with adsl internet connection. the hotel also have the facilities of business center, conference rooms, shopping arcade, nightclub, ktv rooms, lounge bar, swimming pool, sauna center, chess room, beauty salon and otherrecreation activites on the beach. the resort is a famous tourist attraction with radiant and enchanting sunshine all year around, clean and blue sea - water, fine and soft sand, and green coconut trees dancing to the seaside breeze

    酒店建築面積為二萬多平方米,背山面海,共有山海房200,所有房均帶陽臺落地玻璃窗戶設計提供免費無限時寬帶上網介面,樓體結構一字排開,海景房觀海效果為180度震撼型超無敵海景,與沙灘無任何隔離帶,零距離接觸大海。
  11. Xiamen hilford hotel is a new - opening unique tour and business residential hotel with apartment style by 5 star room - repairing standard that lies at the 495 south siming road, xiamen. the hotel has its 165 rooms and suites which has its 3 main business modern and traditional buildings, comprising with traditional chinese restaurants, functional meeting rooms which can accommodate 400 persons at the same time, hilford healthy aqua - gym and so on

    廈門希爾福大酒店位於廈門市思明南路495號的廈門希爾福渡假公寓酒店是廈門希爾福酒店有限公司管理的一家按照五星室內標準裝修而成的花園公寓式旅遊商務度假酒店,酒店共擁有165客房,配設施包括中餐廳咖啡廳多功能會議廳和希爾福健康水會等。
  12. Room intro hotel has 205 comfortable rooms suite of various kinds, having advanced equipm - ent. it is decorated elegantly and fully furnished. staly in the hotel and enjoy its elegance and romance

    酒店擁有各種規格標準房單人房高商務房,豪華房205,環境幽雅,裝飾豪華,充滿溫馨。
  13. Union nation hotel are designed and decorated according to four - star hotel standard, opened in august 2006, including accessible rooms, normal standards rooms, senior standard rooms, standard suites, deluxe suites, deluxe business single rooms and so on. free broadband internet, clean drinking water and other services are supplied, also funish guests with a comfortable elegance, grace generous living space

    國誼大酒店擁有各式精品客房193,配有無障礙房普通標準房高標準房標準房豪華房豪華商務單豪華商務房總統房等房型,並提供純凈飲用水和免費寬帶上網等服務。為賓客提供舒適優雅雍容大方的居住空
  14. The hotel has totally 270 guest rooms of deluxe suites and international standard rooms

    津利華大酒店擁有高客房及豪華客房270,房清潔高雅,寧靜舒適。
  15. Hotels realize building, entrances and exits automatic management and the full - automatically synthetically management of security and fire - fighting system control, including luxurious standard room, luxurious single room, suite deluxe, commercial suite, family suite, vip suite count 192, with the special fitting warm, clean and graceful, and as the actual effect of spacious, comfortable, quiet, personal secrets, safty, convenience and high - efficient

    酒店實現樓宇出入口自動化管理和安全消防系統全自動綜合監控管理,擁有豪華標準豪華單人房商務房家庭房vip房計192,以暖凈雅為裝修特色,以寬敞舒適寧靜隱私安全方便和高效為實際效果。
  16. The guest room plants classic, such as luxurious between anteroom, commercial anteroom, during luxurious standard, commercial standard, during ordinary standard, commercial one - roomed, female ovary, lover, chess sign room, three worlds fang xinggong and so on visits 58 between ; the cafeteria may simultaneously allow the line 00 people to go to eat ; size conference room four, may supply 200 people to hold a meeting ; the entertainment facility has the ping pong room, the chess sign room, ktv and so on many entertainment facility

    客房種類分豪華房商務房豪華標準商務標準普通標準商務單母子房情侶棋牌房三人等房型共計158餐飲部可同時容納500人就餐大小會議室四個,可供200人開會娛樂設施有乒乓球室棋牌室ktv等多項娛樂設施。酒店客房按落地或飄窗形式衛生採用透空式落地玻璃客房色調採用淡雅溫馨的設計風格床上用品按五星棉織品配置席夢思2 . 1m 2m 2m 1 . 2m兩種酒店按四星標準建造設計
  17. Si ya garden hotel features european style construction and ideal location , with 10 minutes drive to railway and coach station. the hotel provides 102 guestrooms , gym , recreation and conference facilities

    酒店開業時2000年9月16日,新近全面升裝修時2006年2月,樓高7層,共有客房總數104。南京斯亞花園酒店是中丹合資斯亞實業有限公司投資興建的一座集客房、餐飲、娛樂、會議於一體的歐式花園酒店。
  18. Guan hai lou hotel is a three star hotel located in the prosperous section, 500m east of municipal buildings with a convenient tronsportation in city. the whole style of our hotel is elegant makes all of the guests confortable. the interior sophisticated facilites are commanded by the high - efficiency computer management system. there are 146 guest rooms, including deluxe suites, junior suites

    觀海樓大酒店位於鎮江市政府以東500米,地處繁華地段,交通便捷,是一家三星的旅遊酒店,擁有客房146,其中標準房105單人房14商務房21房6
  19. The hotel has 356 well - appointed rooms that are located in two five - floor wings, interconnected by covered walkways on the side of a small lake and a canal where geese and gold fish play all day. our executive floor, with an independent business center, bar and meeting room, is on the 5th floor and can provide all - round services for our guests

    飯店共有356客房,其中標準147房42,行政樓豪華房36,高客房131,所有客房設計舒適豪華,配有獨立控制的空氣調節系統彩色電視收音機及迷你酒吧衛星電視接受閉路系統等。
  20. The resort has 3 superior garden - view king, 63 superior garden - view twin, 87 deluxe mountain - view king, 34 deluxe mountain - view twin, 8 deluxe mountain - view suite, 3 mountain - view golf suite, 5 mountain - view family suite and one special presidential floor with one yeohwa presidential suite, thus totaling 204 guestrooms and suites. our unique decorations and ornaments never fail to give you homelike warmth. the expansive natural views of dawang peak, lush trees, waterfalls and pavilions are readily available in your room, rendering you an opportunity to embrace the beauty and tranquility of wuyi

    武夷山悅華酒店擁有豪華觀景大床房豪華觀景雙床房高園景大床房高園景雙床房豪華觀景房高爾夫觀景房溫馨家庭觀景房悅華總統房,並設有總統專屬樓層,內設總統房一,共計有204客房,其中在觀景客房中可以坐臥觀賞大王峰的美麗景色,將其王者之氣盡收眼底。
分享友人