紳七 的英文怎麼說

中文拼音 [shēn]
紳七 英文
shinshichi
  • : 名詞1. (古代大夫束在腰間的大帶子)girdle2. (紳士) gentry
  1. The landlords imposed very heavy taxes and levies on the people ; the pacification guards of suichuan levied five toll charges along the seventy - li road from huangao to tsaolin, no farm produce being exempt

    對人民的稅捐很重,遂川靖衛團在黃坳到草林十里路上要抽五道稅,無論什麼農產都不能免。
  2. Then one afternoon came leslie winter, squire winter, as everybody called him : lean, immaculate, and seventy : and every inch a gentleman, as mrs bolton said to mrs betts

    一天下午,大家都叫他做「鄉文達」的來斯里文達來了,這是個清瘦修潔的十歲的老先生。
  3. Assistant commissioner for labour, mr k w tsang, jp second row : sixth from left, senior labour officer selective placement, mr chow cheung - fat second row : seventh from left, mr shum yat - fei front row : first from left, pictured with the " distinguished disabled employees ", their mentors and employers

    勞工處助理處長曾健和太平士(第二排左六) 、展能就業科高級勞工事務主任周祥發先生(第二排左) 、岑逸飛先生(前排左一)與獲獎的卓越殘疾雇員、指導員及僱主合照。
  4. 5 reward lost, stolen or strayed from his residence 7 eccles street, missing gent about 40, answering to the name of bloom, leopold poldy, height 5 ft 9 1 2 inches, full build, olive complexion, may have since grown a beard, when last seen was wearing a black suit

    姓名利奧波德波爾迪布盧姆年約四十的士,從埃克爾斯街號的自己家中失蹤被拐騙或走失。身高五英尺九英寸半,體態豐滿,橄欖色皮膚,后來有可能蓄起鬍子。最後一次被人看到時,身穿黑服。
  5. Entitled " privacy summer fiesta ", the kick - off of the roadshow was held on 7 july at times square in causeway bay under the auspices of officiating guests including privacy commissioner for personal data mr raymond tang ; chairman of wan chai district council mrs lam pei peggy, sbs, obe, jp ; principal assistant secretary for home affairs bureau mrs nancy hui ; mr lam wai sun and ms louisa wong. members of the public also had the chance to preview the new training video and vcd produced by the pco

    為言個巡迴展覽揭開序幕的夏日私隱全面show ,於日假座銅鑼灣時代廣場舉行。揭幕儀式由個人資料私隱專員鄧爾邦生先、灣仔區議會主席林貝聿嘉太平士、民政事務局首席助理秘書長許鄔蕓蕓女士、林韋辰先生及黃德如小姐主持。
  6. The " privacy summer fiesta " was held yesterday at times square in causeway bay under the auspices of officiating guests including privacy commissioner for personal data mr raymond tang ; chairman of wan chai district council mrs lam pei peggy, sbs, obe, jp ; principal assistant secretary for home affairs bureau mrs nancy hui ; mr lam wai sun and ms louisa wong

    為這個巡迴展覽揭開序幕的夏日私隱全面show ,于昨日(日)假座鑼灣時代廣場舉行。揭幕儀式由個人資料私隱專員鄧爾邦先生、灣仔區議會主席林貝聿嘉太平士、民政事務局首席助理秘書長許鄔蕓蕓女士、林韋辰先生及黃德如小姐主持。
  7. The hon c y leung, gbs, jp, member of the executive council, hk sar government, presented awards to 59 green - minded and visionary companies who have joined or renewed the wwf corporate membership to help safeguard hong kong s natural environment for the benefits of people and wildlife on 27 auguest 2004

    香港特別行政區行政會議成員梁振英太平士,在二四年八月二十日世界自然香港基金會簡稱自然基金公司會籍頒授典禮上,向59間關注環保和深具遠見的商業機構頒授世界自然基金會公司會籍,以感謝他們為香港的市民和野生生物捍衛本地自然環境貢獻一分力量。
  8. An opening ceremony will be held at the new office on january 17, 2003. officiating guests include the permanent secretary for commerce, industry and technology ( information technology and broadcasting ), mr francis ho suen - wai, jp, the chairman of southern district council, mr joseph chan yuek - sut and the district officer ( southern ), mr lau kwok - choi, jp

    新郵政局的啟用儀式將於一月十日舉行,主禮嘉賓包括工商及科技局常任秘書長(資訊科技及廣播)何宣威太平士、南區區議會主席陳若瑟先生,以及南區民政事務專員劉國材先生。
  9. Well, you know, missis always said they were poor and quite despicable : and they may be poor ; but i believe they are as much gentry as the reeds are ; for one day, nearly seven years ago, a mr. eyre came to gateshead and wanted to see you ; missis said you were at school fifty miles off ; he seemed so much disappointed, for he could not stay : he was going on a voyage to a foreign country, and the ship was to sail from london in a day or two

    窮倒是可能的,但我相信他們像里德家的人一樣有士派頭。大約年前的一天,一位愛先生來到蓋茨黑德,而且要見見你。太太說你在五十英裡外的學校里,他好像很失望,因為他不能多呆。
  10. The award presentation ceremony was held on 7 july 2007 in kowloon park with miss maria tam, j. p., chairman of green fun as the officiating guest

    頒獎典禮於二零零日在九龍公園舉行,由綠的歡欣主席譚惠珠太平士主禮。
  11. Squire trelawney, dr livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about treasure island, from the beginning to the end, keeping nothing back but the bearings of the island, and that only because there is still treasure not yet lifted, i take up my pen in the year of grace 17 -, and go back to the time when my father kept the admiral benbow inn, and the brown old seaman, with the sabre cut, first took up his lodging under our roof

    特里羅尼,利弗西醫生,還有其餘的那些先生們,早就要我從頭至尾毫無保留地寫下有關寶島的全部詳情只除掉它的方位,而那不過是至今那裡仍有未被取出的寶藏的緣故。我在公元一年提起了筆,思緒回到了當年我父親開「本葆海軍上將」旅店的時候,當時那個棕色皮膚帶刀疤的老海員第一次到我們屋頂下來投宿。
分享友人