終夜 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōng]
終夜 英文
all night long; the whole night
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  • : 名詞1. (從天黑到天亮的一段時間) night; nighttime; evening 2. (姓氏) a surname
  1. Its symbolic connotation from this owes to the returning cyclical nature of the seasons ; the oscillations of the night sky ; self - fecundation ; disintegration and re - integration ; truth and cognition complete ; the androgyne ; the primaeval waters ; the potential before the spark of creation ; the undifferentiated ; the totality ; primordial unity ; self - sufficiency, and the idea of the beginning and the end as being a continuous unending principle

    它含蓄地象徵著季節的來回循環;黑的振動;自我受胎;瓦解和綜合;真理和認識的完成;雌雄同體;原始的水;潛在的創世火花;無差別性;整體;原初的合一;自給自足;象徵無休止的永恆法則下的開始和結。
  2. Cancer patient has scared mentality more, feel azrael will arrive, in a desperate situation of in a state of anxiety, generation psychology is consequently unusual, bring about nightly enter mian hard ; and after entering mian, often also sleep and disloyal

    癌癥患者多有懼怕心理,感到死神將要降臨,惶惶不可日,因而產生心理異常,導致間難以入眠;而入眠后,也往往睡而不實。
  3. From the many days and nights of talks finally came that great biography of zhu de called "the great road".

    從那許多日日的談話中,于產生了朱德的偉大傳記《偉大的道路》。
  4. Daylight disbanded the phantom crew.

    曙光于驅散了間所有的魍魎鬼怪。
  5. And as for that sheet they made the rag ladder out of, ther ain t no telling how many times they didn t steal that ; and flour, and candles, and candlesticks, and spoons, and the old warming - pan, and most a thousand things that i disremember now, and my new calico dress ; and me and silas and my sid and tom on the constant watch day and night, as i was a - telling you, and not a one of us could catch hide nor hair nor sight nor sound of them ; and here at the last minute, lo and behold you, they slides right in under our noses and fools us, and not only fools us but the injun territory robbers too, and actuly gets away with that nigger safe and sound, and that with sixteen men and twentytwo dogs right on their very heels at that very time

    還有麵粉啊,蠟燭啊,燭臺啊,調羹啊,舊的暖爐啊,還有我如今已經記不起來的上千種東西,還有新的印花布衣服啊等等的。可我和西拉斯,還有我的西特和湯姆,還日日和看守著提防著呢,這些我都對你說過了。可是我們沒有一個能抓住他們的一根毛,或者見到過他們人,或者聽到過他們的聲音,而如今到了最後一刻,啊,你看吧,他們竟然能溜之大吉,就在我們的鼻子底下呢還竟然敢於作弄我們,並且還不只作弄了我們,還作弄了印第安領地的強盜,並且于把那個黑奴太太平平地弄走了,即便立即出動了十六個人二十二條狗拚命追蹤也無濟於事!
  6. The great night duly arrived.

    不尋常的于到來了。
  7. After an all - night march from gilgal, joshua took them by surprise

    9約書亞就終夜從吉甲上去,猛然臨到他們那裡。
  8. She perceiveth that her merchandise is good ; her candle goeth not out by night

    她覺得所經營的有利,她的燈終夜不滅。
  9. She sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night

    18她覺得所經營的有利,她的燈終夜不滅。
  10. She perceiveth that her merchandise is good : her candle goeth not out by night

    18他覺得所經營的有利,他的燈終夜不滅。
  11. My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch

    19我的根長到水邊,露水終夜沾在我的枝上。
  12. Then he led them with the cloud by day and all the night with a light of fire

    詩78 : 14他白日用雲彩、終夜用火光、引導他們。
  13. So joshua came upon them suddenly, for he journeyed from gilgal all night long

    9約書亞就終夜從吉甲上去,猛然臨到他們那裡。
  14. 18 she sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night

    18她察看營生,確保有利,她的燈終夜不滅。
  15. In the daytime also he led them with a cloud , and all the night with a light of fire

    14他白日用雲彩,終夜用火光,引導他們。
  16. In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire

    詩78 : 14他白日用雲彩、終夜用火光、引導他們。
  17. All night lamp

    客車終夜
  18. And all that day and all night and the day after, the people were taking up the birds ; the smallest amount which anyone got was ten homers : and they put them out all round the tents

    百姓起來、終夜、並次日一整天、捕取鵪鶉、至少的也取了十賀梅珥、為自己擺列在營的四圍。
  19. [ bbe ] and all that day and all night and the day after, the people were taking up the birds ; the smallest amount which anyone got was ten homers : and they put them out all round the tents

    百姓起來、終夜、並次日一整天、捕取鵪鶉、至少的也取了十賀梅珥、為自己擺列在營的四圍。
  20. The people spent all day and all night and all the next day, and gathered the quail ( he who gathered least gathered ten homers ) and they spread them out for themselves all around the camp

    民11 : 32百姓起來、終夜、並次日一整天、捕取鵪鶉、至少的也取了十賀梅珥、為自己擺列在營的四圍。
分享友人