結巴地說 的英文怎麼說
中文拼音 [jiēbādeshuō]
結巴地說
英文
falter: speak in a hesitating way or with a broken voice-
As i took my seat at the table, henry hemmed and hawed.
我在桌邊就坐之後,亨利結結巴地說起話來。He was greatly frightened. after quite a long time he stuttered out what he had seen.
他嚇壞了,好大一陣他才結結巴巴地說出來他究竟看到了什麼。I am so sorry, and what was interesting is from that point on he didnt say another swear word
他結結巴巴地說對不起,有趣的是此後他沒有再說粗話,真的了不起。But la faloise grew wroth and talked with a stutter about his ancestry
拉法盧瓦茲惱火了。他結結巴巴地說起自己的祖先。With her head over the balustrade she was gazing at the grounds beneath. they consisted of seven or eight acres of land enclosed wiready dark with it
這時,菜園的景色把她完全吸引住了,她連忙向樓下奔去,在樓梯上與女僕撞了個滿懷,她結結巴巴地說道:Armand was blue in the face. he was raving and stammering disconnected words through which only the name of marguerite could be distinctly heard
阿爾芒臉色緋紅,神志昏迷,結結巴巴地說著一些胡話,這些話里只有瑪格麗特的名字才叫人聽得清楚。Finally he stammered, in a stifled voice, "harry, did you say an inquest? what did you mean by that? "
最後他用窒悶的聲音結結巴巴地說道:「哈里,你說要調查嗎?這是什麼意思?」Finally he stammered, in a stifled voice, " harry, did you say an inquest ? what did you mean by that ?
最後他用窒悶的聲音結結巴巴地說道: 「哈里,你說要調查嗎?這是什麼意思? 」Elizabeth stammered, "i-you must be mistaken. "
伊麗莎白結結巴巴地說:「我--你一定弄錯了吧。」At last, with an effort, he began to speak in a halting, nervous way.
最後,經過一番努力,他終於心情緊張結結巴巴地說。It took a moment for the boy to wipe his forehead and his lips with a handkerchief, to stammer that the microphone was in the machine, to press the button, to say that the machine was on
男孩用了片刻的時間用手帕擦了擦他的前額和嘴唇,然後結結巴巴地說麥克風就在錄音機里,然後按下按紐,告訴他錄音機已經開始了。" what, " he stammered, " do you mean to keep that money
「什麼! 」他結結巴巴地說, 「您的意思是現在要提錢嗎?" i - i - beg your pardon, " he stammered. " i was thinking.
「我我我很抱歉, 」他結巴地說, 「我剛才顯在思考。 」" i hope i am learning to talk, " he stammered. " there seems to be so much in me i want to say. but it is all so big
「我希望自己是在學著說話, 」他結巴地說, 「我似乎有一肚子的話要說,全都是些大題目。Stammered debray ; " what do you mean ?
德布雷結結巴巴地說, 「你是什麼意思? 」` g - g - goodb - b - bye, ' she stammered
她結結巴巴地說出:再、再、再見、見、見." but … but … that ' s impossible, " he stammered
但…但…那是不可能的,他結結巴巴地說。Elizabeth stammered, " i - you must be mistaken.
伊麗莎白結結巴巴地說: 「我- -你一定弄錯了吧。 」Before tony could stammer out his thanks, she walked away
沒等托尼結結巴巴地說出一聲謝謝,她已經走開了。“ polly ? ” he said in a horrified whisper. “ you want polly
「波利? 」他吃驚了,結結巴巴地說, 「你要波利? 」分享友人