經常審記 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngchángshěn]
經常審記 英文
recurring audit
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ形容詞(詳細; 周密) careful Ⅱ動詞1 (審查) examine; go over 2 (審訊) interrogate; try 3 [書...
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • 經常 : 1. (平常; 日常) day-to-day; everyday; daily 2. (常常) constantly; frequently; regularly; often
  1. The main scope of bcpa s business entrusted by the chinese - foreign joint ventures, the chinese - foreign contractual joint ventures, the foreign capital enterprises and other foreign economic organizations, big and medium sized state enterprises, share - holding companies with limited liability and companies with limited liability, to prepare feasibility s study and analysis for investment and development projects of enterprises ; to undertake assets valuation ; to verify the capital of enterprises ; to formulate accounting systems ; to design computerized program for accounting ; to keep accounts for clients ; to offer consultation service and prepare tax returns for clients ; to audit accounting statements for enterprises ; to audit statements of securities business ; to undertake the auditing work of enterprises in their merger, separation and liquidation ; to do the required auditing when the legal representative of an enterprise leaves his her post ; to serve as the standing accounting advisers for enterprises ; to help draft contracts, articles of association and economic documents ; to prepare analysis of economic activities and forecast of operating activities ; to train accounting financial management personnel and to examine evidences in economic cases, etc. by offering high efficiency, fine quality and comprehensive service and outstanding performance bcpa has gained the confidence o its clients and established good and stable and 3, 000 clients

    本所業務范圍主要是:接受中外合資中外合作外商獨資和其他外商濟組織,以及國有大中型企業股份有限公司有限責任公司等的委託,為企業投資開發項目進行可行性研究分析承辦資產評估驗證企業資本設計會計制度編制會計電算程序代理帳提供咨詢服務稅務代理服務受理企業會計報表計證券業務計企業合併分立清算事宜中的計企業法人離任計為企業承擔年會計顧問協助擬定合同章程和濟文件濟活動分析和營活動預測培訓會計財務管理人員以及鑒證濟案件等項業務。本所以高效優質全面的服務,卓著的業績取得了廣大客戶的信任,與3000餘家客戶建立了良好的穩定的合作關系。
  2. If you plan to run audit log analysis often and you do not want to impact running business processes, consider copying audit log entries into a new table again, using a separate bufferpool or even to a different system, and then create indexes that best match your queries and run these queries on the new table

    如果您計劃要運行核日誌分析,並且您不想影響正在運行的業務流程,您可以考慮將核日誌錄復制到一個新的表格中(當然,也要使用專門的緩沖池) ,或者甚至復制到不同的系統中,然後創建那些能夠最好地匹配您的查詢功能的索引,並且在新的表格上運行這些查詢操作。
  3. Where there is no such dmc provision, the oc or manager will normally approach the small claims tribunal to establish the debt owed and then the lands tribunal to obtain clearance for registration and subsequent sale

    如公契沒有此項條文,有關的法團或理人通會先到小額錢債裁處就債項提出證據,然後向土地裁處申請批準注冊押和出售物業。
分享友人