線路交換站 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànjiāohuànzhàn]
線路交換站 英文
circuit switching station
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • 線路 : 1. [電學] circuit; line 2. [交通運輸] line; route
  1. In the moment of the number two subway in wuhan being carried into construction, based on the viewpoint of architecture planning, this paper analyzes and studies the metro transfer station and the circumjacent commercial spaces, taking the metro transfer station and the circumjacent commercial spaces in the jiedaokou as case, if provided the development ideas and strategy of urban integral commercial spaces, which were combined with underground commercial spaces it hopes to provide some referenced value to the domestic developing commerce exploitation in the circumambience of railway transportation

    摘要以武漢地鐵二號即將實施為契機,基於建築策劃的角度,通過對地鐵與其周邊商業空間的分析與研究,以街道口地鐵及周邊商業空間為案例,提出以地下商業空間為聯系帶的城市整體商業空間模式發展思與策略,希望能給國內正在興起的軌道通周邊物業的開發提供某些參考價值。
  2. The thesis analyzed the present transferring status between pudong airport and shanghai " s incity. through forecasting the long - dated flux of pudong airport and the area near it and combining the planning scheme of shanghai urban rapid mass transit, the thesis learned the helpful experience of the traffic organization in typical airport abroad and used the scientific analyzing model of public traffic flux forecasting to put forward some reasonable suggestion of the bottleneck question between pudong airport and incity : the one is to use the present no. 2 subway as the future airtrain to take on the most part of the flux and meantime present the concept of feeder efficiency to quantitative analyze the choice of feeder station ; the other is to set up cat ( city air terminal ) to convenient the passenger to come airport rapidly and economically in order to lessen the pressure of the traffic and improve the whole service quantity of civil aviation transportation

    本文分析了浦東機場與市內目前的乘現狀,從預測浦東機場及緊鄰空港區域中遠期的客流量入手,結合上海市政府快速軌道通的規劃方案,並且學習境外典型機場通組織的有益經驗,利用規劃中的公客流預測等科學分析模型,對浦東機場與市中心的軌道通銜接提出了合理的建議:一是利用目前的地鐵二號作為航空軌道共享來承擔大部分進出空港的客流,並且給出了以接運效率最大化為目標函數的接運公軌道點比選模型;二是在市中心設立城市航樓以方便旅客快速、經濟地到達機場,從而減少道通壓力,提高航空運輸的整體服務質量。
  3. Fifth, a monitoring center for guarantee of apec communications was set up to undertake round - the - clock real - time supervision, which included supervision of traffic flowing in exchanges that were installed in all meeting venues and key hotels ; supervision on tv signals ; supervision on the running of 82001 equipment ; supervision on the traffic of the shanghai internet node ; supervision on the traffic of the apec mirror site on shanghai hotline ; supervision on the status of the cdpd equipment ; supervision on the status of the adsl equipment and supervision on the status of the atm equipment

    第五,建立apec通信保障監控中心,實施2 4小時實時監控。包括對各場館、重要賓館設備的話務監測;電視信號監測; 82001設備運行情況監測;網際網上海節點的流量監測;上海熱apec鏡像網的流量監測; cdpd設備運行情況監測; adsl設備運行情況監測; atm設備運行情況監測,形成了一個縱觀全局的指揮平臺。
  4. Private branch exchanges for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunications operators - specification for private branch exchanges with terminating stations treated as an entirety

    連接由某些公共長途電話接員操作的公共開關電話網用專用分組機.整體終端的專用分組機規范
  5. Private branch exchanges for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunication operators - direct dialling in on private branch exchanges - specification for direct dialling in on private branch exchanges with terminating stations treated as an entirety

    由某些公共長途電話接員操作的與公共開關電話網連接的專用分組機.專用分組機直接撥號.第1節:與整體終端連接的專用分組機直接撥號規范
  6. The second chapter simply introduces the development of alternate asynchronous inverter technology and retrospects some types of energy - saving systems for hydraulic elevators. then the working principles of the project are discussed and analyzed at four different working status, i. e. light load upwards, heavy load upwards, light load downwards and heavy load downwards. and the chapter focus on the introduction of structure design of pump station, calculation and type selection of pump / motor reversible units, research on oil leakage principles of accumulator circuit, design of accumulator - pump / motor pressure - energy transformer and integrated valve blocks, etc. the last but not the least, the electrical wiring of vector inverter control cabin and design of computer control and data acquisition system are introduced

    論文第二章首先簡單介紹了流異步電動機變頻調速技術的發展概況,在回顧電梯液壓控制系統節能技術的基礎上,介紹了本課題研製的「採用蓄能器的液壓電梯變頻節能控制系統研究」的基本原理,分析了動力系統在電梯轎廂輕載上下行、重載上下行等四種典型工況下的基本工作狀態和工作方式;詳細地介紹了本課題節能系統液壓動力泵的結構設計和參數設計,重點研究了液壓動力泵的結構設計、液壓泵馬達可逆性問題及其選型設計計算、蓄能器迴泄漏油損失機理的研究及其補償裝置的設計、蓄能器-泵馬達壓力能量轉裝置的設計、多功能集成控制閥組的設計等內容;最後簡單介紹了本課題矢量控制變頻控制櫃的外部附件電氣接、計算機控制及數據採集系統的硬體設計等內容。
  7. Abb ' s scope of delivery for the three gorges ? shanghai link includes two hvdc converter stations comprising 28 converter power transformers and six smoothing reactors, switchgear and advanced control equipment

    Abb向三峽上海輸電付的范圍包括兩個hvdc,這兩個由28個流變壓器、 6個濾波反應器、開關櫃以及高級控制設備構成。
  8. By a practical engineering, this paper is about research & design job of industrial field lans based on the siamtic sinec, siemens corp. the author constructed a rudiment of pcs, which was the abbreviation for fieldbus control system, by using fieldbus technology, and accomplished the data communication between operating stations and field equipments

    本文主要的工作是通過一個實際的項目,進行了基於西門子公司simaticsinec工業現場通信網的研究與設計。作者採用目前日益流行的現場總技術,構建了新一代fcs (現場總控制系統)的雛形,實現了現場設備和操作之間的數據,為企業建設cims乃至企業全面的信息化打下了堅實的基礎。
  9. Conveninet traffic : seaport, railway, airport are all 4 kilometres afar each and there are over 30 domestic airline service from and to yantai. cargo ships lead to over 100 ports of 70 countries and regions. developed telecommunications : there are computercontrolled, digital and cubic modern telecommunications in the subdistrict. beautiful scenery : 3. 2 kilometres of fine coastline. pleasant climate : it is not severe cold in winter and not intense heat in summer with class a air quality. it is realy an ideal place for living

    通方便,距港口、火車、國家一級口岸煙臺機場均在4公里以內,目前開通國內、國際航30多條,貨輪可通往世界70多個國家和地區的100多個港口;通訊發達,轄區已建成程式控制化、傳輸數據化、聯絡立體化的現代通訊網;風景秀麗,有長達3 . 2公里的優質海岸;氣候宜人,冬無嚴寒,夏無酷暑,空氣質量常年處於一級水平,是人類居住、創業的地方。
  10. Answer 16 : as the interchange terminal for rail transit lines, the rail transit line scheme has been considered in the city rail transit line network planning, it is suggested that the rail transit lines be arranged according to the existing planning, at the same time, applicant can determine the location of the lines and stations according to your own schemes

    答:新大連作為軌道乘樞紐,方案在全市軌道網規劃中已統籌考慮,建議仍按照現有規劃方案布設軌道,在區內應徵人可以根據自己方案情況合理的確定位方案。
  11. It shows the advantages of xml as the approach of data exchange. and, the conversion technology of wap pages will decrease the development and maintenance costs. through the analysis of " siyuan " homepage and the wireless site of yangzi evening paper, it can be seen that the conversion technology of wap pages is feasible and valuable

    在實現這些目標的過程中,比較了html 、 xml和wml三種網語言之間的異同,突出了xml進行數據的優勢,使得資源共享程度顯著增強;同時,利用wap頁面轉技術降低了wap點的建設難度、減少了維護投入;另外,以河海大學「思源」網、揚子晚報無版為實例進行分析,表明wap頁面轉技術具有可行性和實用價值。
  12. It is the only transfering hub of four lines close to the orient ( dongfang ) road subway station located at zhuyuan trading park in shanghai rail traffic planning network with a construction area of about 380, 000 m2 and one of the most competitive urban modern service centers, gathering the functions of trade, culture, entertainment and soho hotel

    位於竹園商貿區,近東方地鐵,是上海市軌道通規劃網中唯一的四乘樞紐,建築面積約38萬平方米,將成為未來上海市中心最具競爭力的,集商業、文化、娛樂、辦公酒店功能於一體的城市現代服務業集聚中心之一。
  13. Apart from the above weather stations, meteorologists from the three places also established over the years the exchange of real - time weather information through dedicated data lines, the networking of weather radar data from the area, and the closer consultation among forecasters in these places during the approach of severe weather. currently in progress is the expansion of swirls ( short - range warning of intense rainstorms in localised systems ), developed by the hong kong observatory, to a rainstorm forecasting system covering the pearl river estuary

    除上述氣象外,三方的氣象人員多年來還實現了利用專用數據實時氣象資料、將三地的天氣雷達數據聯網、以及加強了三方預報員進行重要天氣評估的磋商等。目前正開展工作,以香港天文臺開發的小渦旋暴雨臨近預報系統為基礎,致力擴展成一套覆蓋整個珠江三角洲的暴雨預報系統。
分享友人