編詞典 的英文怎麼說
中文拼音 [biāncídiǎn]
編詞典
英文
compile a dictionary-
A publisher of books covering history, literature culture, and ethics. particularly concerned with books related to c. s. lewis and g. k. chesterton
綜合性翻譯出版社,翻譯編纂和出版外國文學作品社會科學學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。Compiling a dictionary costs much time and patience.
編纂詞典要用很多的時間,要有極大的耐心。On hypotaxis of english and chinese - english translation
基於漢英雙語語料庫的漢英詞典編撰研究A brief review on the approaches to usage in monolingual dictionary is of fered in this paper, which can be used as a good example for china ' s lexicographers
語言學中的許多研究成果,尤其是語用學的研究成果大量應用在詞典編纂中。It gives lexicographers ( people who write dictionaries ) access to a more vibrant, up - to - date vernacular language which has never really been studied before
這給詞典編纂者(寫字典的人)一個途徑去接近更有共鳴更現代的之前從未真正研究的本土語言。Distinguished professor, chairman of foreign languages college, fudan university ; editor - in - chief of “ the english - chinese dictionary ” ; linguist and lexicographer ; expert in shakespearean study
復旦大學外文學院院長、傑出教授, 《英漢大詞典》主編,語言學家,詞典編撰學家,莎士比亞研究專家。As a lexicographer, johnson distinguished himself as the author of the first english dictionary by an englishman - - - - a dictionary of the english language, a gigantic task which johnson undertook single - handedly and finished in over seven years
作為詞典編撰者,約翰遜是編撰英文詞典的第一個英國人,作品為《英文大詞典》 ,這部巨著是塞繆爾.約翰遜花了七年時間獨自完成的。Phrase equivalence pair is very useful for bilingual lexicography, machine translation and crossing - language information retrieval
摘要短語等價對在詞典編纂、機器翻譯和跨語言信息檢索中有著廣泛的應用。This paper points out a close relationship between linguistics and lexicography, and expounds the research results in linguistics in brief, esppcially how to apply the results to dictionary - making
摘要語言學與詞典編纂的關系密不可分,語用學是語言學的一個較新領域,詞典應該既充分描述語言知識,又反映語用知識。Is a pioneer in modern bilingual lexicography and the first dictionary of its kind to be compiled based on the statistical evidence of vast electronic databanks of real language, both written and spoken
為全世界的語言專家所稱道,是當代雙語詞典的先鋒,並且是最早的英- -法詞典。它是以大量的現實書面語和口語為基礎編撰而成的。Abstract : on the basis of the author ' s theoretical study on translation and bilingual lexicography and her own experience in translating the new oxford dictionary of english, this paper attempts to find out the criteria for translating entry words in english - chinese dictionaries
摘要:作者通過學習研究翻譯學和雙語詞典學的有關理論知識,並根據自己參與編譯《新牛津英漢雙解詞典》的實踐經驗,試圖揭示英漢詞典中的詞條翻譯標準。The thriving studies on grammaticalization ( full word ' s grammaticalization ), syntactical functions extension, rationale for compound words, grammaticalization ( lexicalization ), iconicity, etymology, lexicography, etc. in modern linguistics are directing researchers ' attention to the diachronic and historic perspective in the synchronic research of the lexical semantics of modem chinese
摘要現代語言學研究中的語法化(實詞虛化) 、詞性引申研究,復合詞理據義研究,語法化(詞匯化)研究,象似性、詞源研究,詞典編纂研究等的興盛,帶動了現代漢語詞匯語義的共時研究對歷時、歷史視角的關注。" the principle way we get new entries is to have readers look around the world for things that seem new or significant, " says john simpson, chief editor of the oed
牛津英文詞典總編約翰-辛普森說: "我們收集新詞的原則是讓我們的讀者關注世界上任何新的有意義的事物。The oed ' s staff of 50 editors is wading through popular culture looking for new words and usages that merit an entry, as part of its 8 - year - old million updating project
這項工程是為期8年耗資5 , 500萬美元的詞匯更新項目的一部分,也是該詞典於1928年編纂完畢后的第一次完整的修訂。That the word acquired a new meaning is attributed to the fact that commenting and editing on internet web sites became faster, the oed ' s principal editor of new words, graeme diamond said
據牛津英語大詞典新詞主編格萊姆戴蒙得介紹, wiki的這個新含義主要是源於在網際網路上進行評論和編輯的速度越來越快這一事實。" words are included in the dictionary on the basis of the documentary evidence that we have collected about them. a while ago this evidence suggested that wiki was starting to make a name for itself, " oed chief editor john simpson said in a statement
牛津英語大詞典主編約翰辛普森在一份聲明中說: 「我們一般都是根據收集到的資料證據來收錄新詞。Compiling a dictionary involves a large amount of work
編撰詞典需要做大量的工作Compiling a dictionary is an awful sweat
編詞典是一種極其吃力的苦差。The task of writing a dictionary begins with the reading of vast amounts of the literature of the period or subject that the dictionary is to cover
編詞典的工作始於博覽所編的詞書內容所包括的該段時期里該門學科內有關的浩瀚的文獻資料。What follows applies only to those dictionary offices where first - hand, original research goes on - not those in which editors simply copy existing dictionaries
下面所述的方法是那些匯集第一手的原始研究資料的詞典編纂機構所採用的,而不是那些只是簡單地抄一抄現有的一些詞典的內容的那些編詞典的機構所採用的方法。分享友人