繳送本 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎosòngběn]
繳送本 英文
copyright deposit
  • : 繳名詞[書面語] (系在箭上的絲繩, 射鳥用) silk rope (fastened to the arrow)
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  1. This article introduces the progress newly most of deposit system abroad, discusses feasibility of deposition about online publications and websites in national library of china

    摘要文介紹了國外有關網路出版物及網站的最新進展,提出了中國國家圖書館開展相關工作的可能性。
  2. The tax payers should turn the tax over to the state treasury , and file the return with the local tax authorities within thirty days after the end of the taxable year

    納稅人應在年度終了后三十日內將稅款入國庫,並向當地稅務機關報表。
  3. If chunghwa post fails to pay fines levied in accordance with this act within the given time limit, it shall be subject to compulsory enforcement by law

    法所處之罰鍰,經限期納,屆期不納者,依法移強制執行。
  4. Article 13 any additional tax payable and surcharges for belated filing or non - filing as provided in this act shall be made known to the taxpayer by the competent tax collection authority through a payment notice demanding payment to the government treasury within 15 days following receipt of the notice

    第13條法規定應補徵之稅款及應加徵之滯報金、怠報金,應由主管稽徵機關填發款書,通知納稅義務人于款書達之次日起十五日內向公庫納。
  5. No one shall go out to meet a ship bringing wine or other merchandise coming to the town, in order to buy anything, before the ship be arrived and come to anchor for unlading ; and if any one does so and is convicted, the merchandise which he shall have bought shall be forfeited to the king

    在運葡萄酒或其他貨物前往城的商船抵達並且拋錨卸貨之前,任何人都不能前往購買葡萄酒或其他商品;倘有人違法並被確認,他購買的貨物將被沒收上王上。
  6. Article 23 whoever fails to complete the taxation registration or registration on modifications or cancellation with the tax authority within a set period of time, fails to submit the income tax declaration form, final accounting statements or declaration form on income tax withheld to the tax authority within a set period of time, or fails to report and submit its financial and accounting systems to the tax authority for reference, is ordered by the tax authority to complete the registration or to submit the said documents within a set period of time, and may be impose a fine not exceeding 5, 000 yuan

    第二十三條未按規定期限向稅務機關辦理稅務登記或者變更、注銷登記的,未按規定期限向稅務機關報所得稅申報表、會計決算報表或者扣所得稅報告表的,或者未將單位的財務、會計制度報稅務機關備查的,由稅務機關責令限期登記或者報,可以處以五千元以下的罰款。
分享友人