缺肢 的英文怎麼說

中文拼音 [quēzhī]
缺肢 英文
amelia
  • : Ⅰ動詞1 (缺乏; 短少) be short of; lack 2 (殘缺) be missing; be incomplete 3 (該到而未到) be ...
  • : 名詞(人的胳膊、腿; 某些動物的腿) limb
  1. And those members of the body , which we think to be less honourable , upon these we bestow more abundant honour ; and our uncomely parts have more abundant comeliness

    24我們俊美的體,自然用不著裝飾。但神配搭這身子,把加倍的體面給那有欠的體。
  2. An electrocautery unit is even more useful in surgery where a tourniquet cannot be employed, such as the shoulder, hip, spine, and pelvis

    盡管體暫時血而不會出血,但橫過切口的小血管還是應該電凝止血。
  3. The phenotype is highly variable but is characterized by minor facial anomalies such as midface hypoplasia, " carp - shaped " mouth mental retardation, short stature, hearing impairment, limb abnormalities and even immunodeficiencies

    其臨床表現是相當的多樣化;包括顏面異常(如顏面中部發育不良、鯉魚嘴等) ,智能障礙,身材矮小,聽力障礙,體異常,甚至免疫功能損等等。
  4. Peripheral arterial disease frequently occurs, and is more likely to be conducive to critical limb ischaemia and amputation than in the absence of diabetes

    糖尿病患者與非糖尿病患者相比,外周動脈疾病更為常見,而且更易導致四重要動脈血和截
  5. Repair of the severe open injury to the lower limb by microsurgery

    嚴重下創傷后復合組織損急診修復與重建經驗總結
  6. Who are born with congenital defects such as torticollis, talipes - equino - varus, cerebral palsy, brain injury and muscular dystrophy, etc

    先天性體異常如斜頸畸形足及小兒大腦麻痹等病癥上,物理治療更是不可少的一環。
  7. When i think of their deformities, of the monstrous styles they chose, of the flatulence and tediousness of their works, of all the chaos and confusion they wallowed in, of the obstacles they heaped up about them, i feel an exaltation

    一想到他們殘不全的體、他們選擇的荒誕風格,他們所從事的工作的浮夸和乏味、他們耽溺於其中的雜亂無章狀態以及他們在自己身邊設置的種種障礙?我便覺得異常高興。
  8. Apply dressing to the wound & bandage with crepe bandage but not so tightly as to interfere with his blood circulation

    在傷處敷上敷料,用彈性繃帶包紮傷,但不可扎得太,以免傷局部血。
  9. 3 apply dressing to the wound bandage with crepe bandage but not so tightly as to interfere with his blood circulation

    3在傷處敷上敷料,用彈性繃帶包紮傷,但不可扎得太,以免傷局部血。
  10. Vascularized fibular graft for repair of large segmental defects of long bone

    帶血管蒂腓骨移植修復四長骨大段骨
  11. Moving even slightly backwards, irregular or jerky steps with the hind or font legs, no clear diagonal steps, crossing either the fore or hind legs, or swinging either the forehand or the hindquarters from one side to the other, getting wide behind or in front and too many forward steps are serious faults

    即使是稍稍向後退,後踏步不規律或不平穩,沒有明顯的對角步,前或前後交叉,前軀或后軀左右搖擺,前或後張開,或是太多往前的踏步等都是嚴重點。
  12. On the other hand, a horse with a too long base of support, unable or unwilling to engage his hind legs forward under his body, will never achieve an acceptable collection, characterised by ' ease and carriage ' as well as a lively impulsion, originated in the activity of the quarters

    另一方面,如果一匹馬的支撐面過大, ?就不能或者不願意把後向前深踏到身體下面,就絕難做到滿意的收縮,沒有了輕松自如的體態,更乏活躍的前進氣勢,而這些都來源自馬匹后軀的活力。
  13. You may, however, present as a freewill offering an ox or a sheep that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a vow

    23無論是公牛是綿羊羔,若體有餘的,或是少的,只可作甘心祭獻上,用以還願,卻不蒙悅納。
  14. The invaders cut off their prisoners ' arms and legs and threw their mutilated bodies into the ditch

    侵略者把俘虜的四砍掉,然把殘不全的軀體扔進溝里
  15. Suitable for those who cannot stand too long or who have weak lower limbs

    適合不能站立過久或下的人士。
  16. Sign in the refugio which expresses how many of us felt after all those kilometers - legless ! the road sign at the entry to santiago

    朝聖者過夜處這個缺肢男洗手間指示道出了我們中間許多人經過漫漫長路后的感覺:
  17. Advance in ischemical reperfusion injury of extremities

    血再灌注損傷的研究進展
  18. Iodine deficiency disorders ( idd ) are a major public health concern in nepal, causing deafness, physical deformities, mental abnormalities, miscarriages, and other problems

    碘癥是尼泊爾一項重大的公共保健問題,造成耳聾、體畸形、心理不正常、流產、以及其他問題。
  19. Methods 36 cases with st rangulated destructive injury of the upper limb were treated with the folloving procedures : ( 1 ) shorteni ng of upper limb ( 12 cases ). ( 2 ) recons truction of the thumb ( 3 cases ) and fingers ( 3 cases ) by transfer of the preserved fingers. ( 3 ) repair o f forearm and wrist tissue defect by free composite tissue flap transfer ( 9 cases ). ( 4 ) secondary n erve and tendon repair following pedicled skin flap or fascial flap

    方法對36例上不同平面絞軋性毀損患者採用下述方法: ( 1 )體短縮修復上12例; ( 2 )殘指移位再造拇指3例,再造手3例; ( 3 )游離復合組織瓣移植修復前臂及腕部軟組織損9例; ( 4 )帶蒂皮瓣、筋膜皮瓣修復手部創面,二期修復神經肌腱重建手功能9例。
  20. The final diagnosis was amelia of the lower limbs with transerse hemimelia of the upper limbs

    最終診斷:下缺肢畸形合併上橫斷半畸形。
分享友人