的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
動詞[書面語] (遭遇;遭受) meet with; be caught in; suffer from
  1. The intracarotid sodium amytal ( isa ) procedure, introduced by wada in 1949, is used to identify cerebral dominance for language and memory function in preparation for epilepsy surgery such as unilateral temporal lobectomy

    摘要本研究總共收集了5位患復雜性局部癲癇發作的患者,其中4位男孩, 1位為女孩。
  2. A drenching of that violence, he tells me, sans blague, has sent more than one luckless fellow in good earnest posthaste to another world

    彼曰,誠然175 ,大雨傾盆,難者無一不當即匆匆告別人世。 」
  3. " in our study, people who ate spinach or collard greens two to four times a week had half the estimated risk of macular degeneration compared with those who ate them less than once a month, " says johanna seddon of harvard medical school

    哈佛醫學院的喬亞娜西登指出:我們的研究顯示,每周吃二次到四次菠菜或芥藍菜的人其患黃斑退化癥的比例是每月吃這類食物少於一次的人的一半。
  4. If infection of v. vulnificus is strongly suspected, early diagnosis with broad spectrum intravenous antibiotics and surgical excision of devitalized tissues are essential to decrease morbidity and mortality

    因為創傷弧菌感染導致敗血癥合併壞死性筋膜炎的死亡率非常高,所以如果強烈懷疑創傷弧菌感染時,早期診斷及合併使用靜脈注射廣效性抗生素和外科切除壞死組織可以減少病率及死亡率。
  5. Men who ate the least fibre 13 grams or less a day were almost twice as likely to get diverticulosis as men who ate the most fibre at least 32 grams of fibre a day

    一個吃少量纖維的男人每天少於克其患憩室癥的比例是吃多量纖維男人每天至少克的兩倍。
  6. Pure as driven snow and in the prime of youth. cheung yung has yet to taste the fruits of passion before she is embraced by death. mr ching has lost everything dear to him

    此時的張融患絕癥,也許是緣分與一個頹廢的男人程成認識並在那裡找到父親慘劇發生后遺失的照像機!
  7. Herein, we report the case of a 55 - year - old woman with sjogren ' s syndrome and wegener ' s granulomatosis which unusually presented as breast masses

    此處我們提出一個55歲患韋格納氏肉芽腫及合格蘭氏癥候群的女性,其特殊臨床表現為乳房腫塊。
  8. Another half sister was mentally deranged. virginia herself, while still quite young, suffered from periods of acute depression and even insanity

    另一個姊姊患了心智障礙,而維吉尼亞自己,即使在她相當年輕時,也受困於嚴重的憂郁癥與狂燥癥狀。
  9. Hundreds died when the liner went down.

    班輪沉沒時,有數百人難。
  10. We report a 56 - year - old man with liver cirrhosis and hepatoma who had a 2 - year history of asymptomatic erythematous macules initially developing on bilateral arms

    我們報告一位五十六歲患肝硬化及肝癌之男性病患,自兩年前開始在雙側上臂發現一些無癥狀的紅斑。
  11. A 78 - year - old woman with underlying malignant t - cell lymphoma, urinary tract infection, and bilateral pneumonia complicated with acute respiratory failure developed 2 purpuric macules over the right chest, and one purpuric papule and one purpuric plaque around the umbilicus

    摘要一位患惡性淋巴瘤、泌尿道感染及兩側肺炎合併急性呼吸衰竭的七十八歲婦女,在右胸出現兩處紫斑及肚臍周圍各有一處紫色丘疹及紫色斑塊。
  12. Mondial - assistance will arrange and provide the medical evacuation and repatriation services, if the insured person suffers an injury or sickness during a trip

    若被保險人患疾病或遭受意外事故,由蒙迪艾爾旅行援助服務公司安排及提供醫療運送和送返的服務。
  13. They get the bulk of their diet from plant foods, and following their lead can make you practically cancer - proof

    牛的飲食皆來自植物,如果你以牛為師,便很可能不會患癌癥。
  14. The planet was also renamed cato neimoidia, and became the site of plo koon ' s death

    星球名改稱卡托?內莫伊迪亞,絕地大師普羅?孔在這里難。
  15. The researchers studied 15 children from ages 7 to 13 suffering from ptsd

    研究人員對15名7 13歲患ptsd的兒童進行了研究。
  16. The cat, named cinnamon, is descended from lab cats bred to develop retinitis pigmentosa, a degenerative eye disease that causes blindness and which affects 1 in 3, 500 americans

    這只名為肉桂的貓咪,父母都是實驗室動物,先天帶有視網膜色素變性病癥這種病是種會引發眼盲的退化性眼睛疾病,每3500個美國人中就有1人患。
  17. The panss on probation in the criminals with schizophrenia

    患精神分裂癥罪犯中的試用
  18. A side effect of the industrial revolution was that meat became cheaper, storable, and easier to distribute. as these changes happened, meat consumption increased dramatically - and so did degenerative diseases like cancer, heart disease, and diabetes.

    工業革命所導致的一項副作用便是肉類價格下跌保存容易運送方便,使市場上肉食的消費量劇增,同時患致命疾病的人數也劇增,如癌癥心臟血管疾病以及糖尿病等。
  19. " if you drink a great amount of alcohol on one occasion, at least once a month, the risk of dementia is three times higher ( than in someone who does not regularly consume the equivalent of a bottle of wine in a single drinking session ), even if you are sober in between, " said juha rinne, a neurologist at the turku university in southwestern finland and co - author of the study

    研究作者之一、芬蘭西南部土庫大學神經病學家萊尼說, 「如果你一次喝大量的酒,一個月至少一次,患癡呆的危險是3倍高(與1位沒有定期1次喝下1瓶酒的人相比較) ,即使你在2次喝酒的中間是清醒的。 」
  20. " a diet rich in fruits and vegetables plays a role in reducing the risk of all the major causes of illness and death, " says walter willet, head of the nutrition department at the harvard school of public health

    哈佛大學公共衛生學院營養系主任華特威利先生指出:多攝食蔬菜和水果可以降低患重大疾病的危險及其死亡率。
分享友人