羅傑斯城 的英文怎麼說

中文拼音 [luójiéchéng]
羅傑斯城 英文
rogers city
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ名詞(才能出眾的人) outstanding person; hero Ⅱ形容詞(傑出 ) outstanding; prominent
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • 羅傑斯 : carl rogers
  • 羅傑 : francois-xavierroger
  1. It is 1753 and casanova ( heath ledger ) is so famous a seducer in venice that the inquisition has him on its most - wanted list for debauchery

    故事發生在1753年,卡薩諾瓦(希?飾)是威尼一個有名的花花公子,因其行為放蕩而被宗教審判所歸入黑名單。
  2. The whole city is an extraordinary architectural masterpiece in which even the smallest building contains works by some of the world ' s greatest artists such as giorgione, titian, tintoretto, veronese and others

    整個威尼就是一幅非凡的建築作,即便是中最不起眼的建築也可能是出自諸如焦爾焦內、提香、丁托列托、韋內塞等世界大師之手。
  3. Therefore on the next day, when agrippa and bernice came with great pomp and entered into the hall of audience together with the commanders and prominent men of the city, and when festus had given the order, paul was brought

    23第二天,亞基帕和百尼基大張威勢而來,同著眾千夫長和出的人,進了廳堂;非都吩咐一聲,就有人將保提上來。
  4. Acts 25 : 23 therefore on the next day, when agrippa and bernice came with great pomp and entered into the hall of audience together with the commanders and prominent men of the city, and when festus had given the order, paul was brought

    徒二五23第二天,亞基帕和百尼基大張威勢而來,同著眾千夫長和出的人,進了廳堂;非都吩咐一聲,就有人將保提上來。
  5. In succession, this part states all kinds of the theories related to the transfer of agricultural laborious surplus which consists of lee ' s push - pull theory, mabogunjie " systematic theory of population migration model, fee and lewis " dual structural developing model, t. w. schultz ' s cost - utility model, m. p. todaro ' s model of the populations migration in urban and rural areas

    接著,舉出國內外關于農業剩餘勞動力轉移的理論,主要包括李的人口遷移的推力?拉力理論、馬波昆的人口遷移的系統理論、劉易和費?拉尼的二元結構發展模型、舒爾茨的「成本?效益」理論、托達鄉人口遷移模型。
  6. Denisov, too, was going home to voronezh, and rostov persuaded him to go with him to moscow and to pay him a visit there

    尼索夫也正前往沃涅日家中,托夫勸他同去莫科,並在他們家中住下。
分享友人