羅切拉 的英文怎麼說

中文拼音 [luóqiē]
羅切拉 英文
roccella
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 拉構詞成分。
  1. He wanted to be free from any hidden shackles that would gall him, though ever so little under his ties to romola.

    現在,由於他和的關系,他要避免一可能妨礙他的暗藏的束縛,不管它怎樣微不足道。
  2. Mascherano is also a reported target for inter and fiorentina, who are both willing to offer up to 2m to convince the player to leave upton park

    馬斯諾據說同樣是國蘭和佛倫薩的目標,兩傢俱樂部都報價200萬想將他帶離厄普頓公園。
  3. Now it ' s reported the former roma, lazio and lecce boss could drop down to serie c for foggia, the side where he made his reputation for entertaining football, taking them from serie b in 1989 to two ninth - place finishes in the top flight with players like beppe signori and igor kolyvanov

    日前報道稱前馬,齊奧,萊主教練可能屈尊曾經因精彩足球為他贏得名聲的意丙聯賽的福賈,他曾經從1989把他們從意乙聯賽起步到帶領像西格諾里和科利瓦諾夫這樣的球員在頂級聯賽獲得兩個第9名。
  4. To the billiard - room i hastened : the click of balls and the hum of voices resounded thence ; mr. rochester, miss ingram, the two misses eshton, and their admirers, were all busied in the game

    我急忙趕到臺球房,那裡回響著臺球的咔嗒聲和嗡嗡的說話聲。斯特先生英格姆小姐兩位埃希頓小姐和她們的傾慕者正忙著玩那游戲呢。
  5. But as matters really stood, to watch miss ingram s efforts at fascinating mr. rochester, to witness their repeated failure - herself unconscious that they did fail ; vainly fancying that each shaft launched hit the mark, and infatuatedly pluming herself on success, when her pride and self - complacency repelled further and further what she wished to allure - to witness this, was to be at once under ceaseless excitation and ruthless restraint

    但實際情況並非加此,目睹英格姆小姐想方設法遮住斯特先生,看著她連連敗績她自己卻並沒有意識到,反而徒勞地幻想,每一支射出的箭都擊中了目標,昏頭昏腦地為自己的成功而洋洋得意,而她的傲氣與自負卻越來越把她希望誘捕的目的物拒之於門外看著這使我同時陷入了無盡的激動和無情的自製之中。
  6. Then appeared the magnificent figure of miss ingram, clad in white, a long veil on her head, and a wreath of roses round her brow ; by her side walked mr. rochester, and together they drew near the table

    接著雍容華貴的英格姆小姐露面了,一身素裝,頭披長紗,額上戴著圈玫瑰花。她身邊走著斯特先生,兩人一起跪向桌子。
  7. This time the rambert dance company presented four of the best pieces from its repertoire in china from renowned choreographers including karole armitage hans van manen and rafael bonachela

    這次蘭伯特舞蹈團在中國演出了其最經典的四個節目,它們是由知名舞蹈編導家卡-阿密迪奇、漢斯-馮-馬能及非爾-伯納進行編導的。
  8. I dreamt of miss ingram all the night : in a vivid morning dream i saw her closing the gates of thornfield against me and pointing me out another road ; and mr. rochester looked on with his arms folded - smiling sardonically, as it seemed, at both her and me

    我徹夜夢見英格姆小姐,在活靈活現的晨夢中,我看見她當著我關上了桑菲爾德的大門,給我指了指另外一條路。斯特先生袖手旁觀似乎對英格姆小姐和我冷笑著。
  9. Mr. rochester was standing near me ; he had taken my hand, as if to lead me to a chair

    斯特先生正站在我身旁。他住了我的手,彷彿要領我坐到一條椅子上。
  10. Jealousy feeds upon suspicion, and it turns into fury or it ends as soon as we pass from suspicion to certainty ( la rochefoucauld

    嫉妒借猜疑而存在,它或轉化為憤怒或在我們將懷疑轉為確定時消失。 (?福柯德) 。
  11. Mr. rochester, having quitted the eshtons, stands on the hearth as solitary as she stands by the table : she confronts him, taking her station on the opposite side of the mantelpiece

    斯特先生離開了兩位埃希頓小姐后,一如英格姆小姐孤單地站在桌旁一樣,不然獨立在火爐跟前。她在壁爐架的另一邊站定,面對著他。
  12. With all his faults she loved him still when he sang tell me, mary, how to woo thee or my love and cottage near rochelle and they had stewed cockles and lettuce with lazenby s salad dressing for supper and when he sang the moon hath raised with mr dignam that died suddenly and was buried, god have mercy on him, from a stroke. her mother s birthday that was and charley was home on his holidays and tom and mr dignam and mrs and patsy and freddy dignam and they were to have had a group taken

    當他唱告訴我瑪麗,怎樣向你求愛27和"我的意中人及其茅舍在爾附近28 ,一家人作為晚飯吃燉烏蛤和拌上曾拜的生菜調味料的萵苣,以及他和迪格納穆那位先生因患腦溢血突然逝世,已被埋葬了,天主對他發慈悲吧合唱月亮升起來了29的時候。
  13. Gradually argentina got into their stride and with javier mascherano pulling the strings and maxi rodriguez and messi adding the flair, they began to look increasingly dangerous

    第16分鐘:阿根廷隊逐漸進入自己的節奏,哈維爾?馬斯動弓弦,馬克西?德里格斯和梅西也開始積極進攻,阿根廷隊成為了一支危險的球隊。
  14. Ciro ferrara and michelangelo rampulla expressed their shock at the tragic drowning of two juventus youth team players

    西.費和米蘭吉洛.蘭普表示對兩名尤文圖斯青年隊球員的溺死感到震驚
  15. What charade colonel dent and his party played, what word they chose, how they acquitted themselves, i no longer remember ; but i still see the consultation which followed each scene : i see mr. rochester turn to miss ingram, and miss ingram to him ; i see her incline her head towards him, till the jetty curls almost touch his shoulder and wave against his cheek ; i hear their mutual whisperings ; i recall their interchanged glances ; and something even of the feeling roused by the spectacle returns in memory at this moment

    登特上校和他的搭當們玩的是什麼字謎游戲,選擇了什麼字,如何圓滿地完成自己扮演的角色,我已無從記得,但每場演出后互相商量的情景,卻歷歷如在目前。我看到斯特先生轉向英格姆小姐,英格姆小姐又轉向斯特先生,我看見她向他側過頭去,直到她烏油油的卷發幾乎觸到了他的肩膀,拂著了他的臉頰。
  16. Rosberg fought well for seventh place, and believed he might have made that sixth had he felt more inclined to take a risk with fisichella

    斯伯格為了第七名在比賽時表現不錯,他相信自己本可以拿到第六名,如果他更願意冒險挑戰費斯的話。
  17. On hearing from nikolay that her brother was at yaroslavl with the rostovs, princess marya, in spite of her aunts efforts to dissuade her, prepared at once to go to him and to go not alone, but with her nephew ; whether this were difficult or not, whether it were possible or not, she did not inquire, and did not care to know : it was her duty not only to be herself at the side of herperhaps dyingbrother, but to do everything possible to take his son to him, and she prepared to set off

    從尼古那裡得到哥哥與斯托夫家住在一起,在雅夫爾的消息后,瑪麗亞公爵小姐不顧姨母的勸阻,立刻準備趕往那裡去,並且不止一個人去,而是帶著侄子去。這樣做難與不難,可能與不可能,她都不問一問,也不想知道:她的責任是,不僅自己要守在可能已垂危的哥哥身旁,還要盡一可能把兒子給他帶去,因此她登上車子走了。
  18. When your uncle received your letter intimating the contemplated union between yourself and mr. rochester, mr. mason, who was staying at madeira to recruit his health, on his way back to jamaica, happened to be with him

    你的叔叔接到你的信,得悉你與斯特先生有意結合時,梅森先生正好也在,他是回牙買加的路上,逗留在馬德群島療養的。
  19. New signings carlos tevez and javier mascherano were officially unveiled as west ham players to the world ' s waiting media at a special press conference held at upton park this morning

    今晨,西漢姆將會在阿普頓公園面向各界媒體舉行一場特別的新聞發布會,新簽約的球星卡斯.特維斯和賈維爾.馬斯諾將和大家見面。
  20. On his way back to the west indies, mr mason stopped in madeira and stayed with mr eyre, who mentioned that his niece was going to marry a mr rochester

    在回西印度群島的路上,梅森在馬迪停留,住在愛先生那兒,並聽他說他的外甥女要和一位斯特先生結婚。 」
分享友人