美元現匯 的英文怎麼說

中文拼音 [měiyuánxiànhuì]
美元現匯 英文
dollar remittance
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • 美元 : american dollar; u s dollar; dols : 歐洲美元 eurodollar美元貶值 u s dollar devaluation; 美元標記 ...
  1. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創超過一百萬有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐,加拿大,東南亞和非洲各國。
  2. Of central banks now exceeds us 2 trillion

    成員央行所持的外儲備總額,已超過2萬億
  3. After eight years, bez has accumulated a total income of 59. 66 billion yuan from technology, industry and trade, and a gross output value of industrial products of 22. 63 billion yuan, and has turned over tax of 2. 215 billion yuan and realized an export volume of 652 million

    八年來累計實技工貿總收入596 . 6億。工業總產值226 . 3億,上繳稅費22 . 15億,出口創6 . 52億,上述經濟指標每年以40以上的速度遞增。
  4. Today ' s rate for cash purchase is us $ 1. 60 to the pound

    金購買的話,今天的率是1 . 6換1英鎊。
  5. This convergence will be reflected in some appreciation in what economists call the real effective exchange rate of the renminbi against other currencies. this will take the form of appreciation in the nominal exchange rate observed in the spot market, most notably the one against the us dollar, currently the main reserve currency of the world

    價格融合將會使經濟學家所指人民幣兌其他貨幣的實質有效率上升,這調整可以透過名義率,尤其是兌時全球的主要儲備貨幣的價在貨市場上升。
  6. In view of the current financial and economic situation in china, the paper proposes that because of the special exchange rate system, influence of dollar devaluation, and the loss of interest rate leverage, china ' s exchange rate policies and interest rate policies do not conflict but work in harmony

    結合我國階段的實踐利率杠桿失效、獨特的率形成機制,以及受到貶值的影響,指出我國率政策與利率政策並不相互沖突,而是表為相互協調和吻合。
  7. Reflecting the inflow of funds, hong kong dollar forward points had continued to be at a considerable discount, and the negative spreads between hong kong dollar interbank interest rates and their us dollar counterparts had widened during the period

    32 . 9億港。由於有資金流入,期內兌港遠期率繼續出頗大的折讓,港銀行同業拆息之間的負差距亦進一步擴大。
  8. It is the chinese - foreign joint venture of the main fact that gaozhou county good foreign leather and fur products co., ltd. produce the leather glove, this company at former city of gaozhou county good foreigns, on going into operation formally will it be june 30 one one year, glove produced sell to europe, american more than ten countries all, there are five workshops and two subsidiary factories now, the factory building takes up an area of more than 6000 square meters, construction area of factory building is more than 10000 square meters, the high speed is flat to sew 780 trolley - buses, total assets are 29, 500, 000 yuan, fixed assets are 8, 750, 000 yuan, more than 1200 staff, the annual output is more than 90 million yuan, exports goods and earn foreign currency more than 10 million dollars

    高州嘉洋皮革製品有限公司是生產皮手套為主的中外合資企業,該公司由原高州市嘉洋皮件廠和香港商人黃和生先生共同投資140萬興辦,於二00一年六月三十日正式投產,所生產的手套全部銷往歐、等十多個國家,有五個車間和二個分廠,廠房佔地6000多平方米,廠房建築面積10000多平方米,高速平縫電車780臺,總資產2950萬,固定資產875萬,員工1200多人,年產值九千多萬,出口創1000多萬
  9. Companies and individuals buy and sell an estimated 600, 000 million dollars on the spot market each day

    交易市場上,企業與個人每天交易額約有600億
  10. Each member country of the imf undertakes to establish a parity of its currency in terms of gold and the us dollar and to keep fluctuations of the dollar exchange rate - - or, more exactly, the spot rate within the limits of the band or fluctuation margin

    國際貨幣基金組織的每一個成員國承擔著穩定本國貨幣與黃金和平價的責任,並使率? ?或者,更準確地說? ?美元現匯率的波動限制在規定的幅度內。
  11. But now, microsoft has agreed to share secret information with developers for a one time payment 10, 000 euros that is about 14, 000 dollars at current exchanges rate

    但目前,如果歐盟一次性支付10 , 000歐的話(按率摺合14 , 000) ,微軟同意與歐盟的研發者分享商業秘密。
  12. Members also advised that the flexibility to sell hong kong dollars on the strong side on a t 0 basis should also continue and that the t 0 rate quoted in such cases should continue to be determined by reference to the spot rate in the market and the differential between the hong kong dollar rate at which two - day funding might have been available to the counterparty and us dollar short - term market interest rates

    委員會成員亦認為,當金管局在港偏強時出售港,應保留可以按t 0結算的彈性做法此外,此類交易所報的t 0率亦應繼續根據兩項參考因素定出:一是市場的價t 2 ,一是港息率以交易對手借入兩日資金所需的息率計與短期市場息率的差距。
  13. In the foreign exchange market, the spot rate of the hong kong dollar against the us dollar remained close to the convertibility rate of 7. 80 throughout 2001

    市場方面,港率全年均貼近兌換保證率7 . 80的水平。
  14. Although there is still one step from the pegging ceiling of china ' s central bank in the spot exchange rate of the us dollar against renminbi, numerous evidences indicate that a timetable of reforms on renminbi exchange rate is far from certain and china ' s central bank has prepared to fight an extended war against speculative " hot money " in its exchange rate policies

    兌人民幣的率,雖然離中國央行盯住上限尚有一步之遙,但種種跡象表明,人民幣率改革仍遙遙無期,中國央行在率政策上已經作好同投機"熱錢"打持久戰的準備。
  15. Some us 4. 4 billion in the exchange fund was sold on the last two trading days in august 28 and 31 august for " value spot ", that is, for settlement in two days on 1 september and 2 september respectively to fund the investment in hong kong stocks

    基金中約44億於8月份最後兩個交易日8月28日和31日按貨價售出,即于兩日內分別為9月1日和9月2日結算,以籌集投資于香港股票市場所需資金。
  16. Aliens coming to china for sightseeing must submit identifications such as cash, traveler ' s checks, drafts or bank cards calculated on the basis of usd 100 per day to prove they are financially guaranteed for their stay in china

    五、來華旅遊的外國人須提供能夠保證在華生活費用的經濟證明(鈔、旅行支票、票單據、金卡等,每天按100計算) 。
  17. Chma succeeded in the reform of foreign exchange management system in 1994, arid then began to carry out the single, managerial, floating foreign exchange rate. it realized the convertibility of current account in 1996, while the amdimt of foreign exchange reserve continuously keeps increasing

    1994年中國成功進行了外管理體制改革,實率並軌和有管理的浮動率制度, 1996年提前實了經常項目的可兌換,與此同時,外儲備保持了穩定上升的勢頭,到2002年已經達到2864億
  18. On this basis, the text researches the present situation issue of rmb under the cooperative pattern of east asian currencies : probing into self - realization of contagious devaluation ". after one currency devalued in area, especially as one of international reserve currency japan yen devaluing, it can damage growth and stability of domestic economy if rmb continuously maintains to peg the u. s. dollar. and the current bilateral swap arrangement in east asia further falls china into predicament

    在此基礎上,重點研究了當前東亞貨幣合作格局下人民幣的處境問題:探討了東亞貨幣危機「傳染性貶值」的自我實性;當區域內某一貨幣貶值后,特別是作為國際儲備貨幣之一的日貶值后,人民幣繼續維持釘住率安排會損害國內經濟的增長與穩定;而行的東亞雙邊貨幣互換合作機制的缺陷,進一步陷中國于困境。
  19. Weakness in the us dollar, occurring mostly towards the end of the year but now partly reversed, has enabled a foreign exchange gain of hk 8. 5 billion

    此外,主要在接近年底時轉弱,令外基金獲得外收益85億港,不過已略為回升。
  20. And this is happening while china s currency - - the yuan - - remains pegged to the u. s. dollar at a rate set by government fiat nine years ago

    而在出這種情況時,中國的人民幣對率仍固定在中國政府9年前確定的率上。
分享友人