美國英語 的英文怎麼說
中文拼音 [měiguóyīngyǔ]
美國英語
英文
amerenglish- 美 : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
- 國 : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
- 英 : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 美國 : the United States of Americathe United Statesthe StatesAmerica
- 英語 : english
-
In this respect, british and american english have not diverged very much.
在這萬面,英國英語同美國英語沒有多大差別。This seems to imply that once again we are dealing with an idiom carried over into american english by the speech habits of german immigrants.
這似乎表明,我們再一次地碰上了一個由操德語的移民帶進美國英語的用語。I think this is a further reason why we should insist on people not exaggerating the differences between british and american english.
我想,這進一步說明了為什麼我們堅持主張不要過分誇大英國英語和美國英語之間的差別。Development trend of modern american english vocabulary
當代美國英語詞匯的發展趨勢This article was written in american english
這篇文章是用美國英語寫成的。Culture id sets the page to american english, while the
區域性id將頁設置為美國英語,而Spell this word as the way it is in american english
按美國英語的拼法來拼寫這個單詞。So the writers of the paper perform a sociolinguistic analysis of the application of archaisms in american english
古詞語的應用是美國英語的奇特現象之一。American english is quite different from british english
美國英語和英國英語有很大差異。On vocabulary differences of british english amp; american english
從詞匯差異看英國英語和美國英語Figure 5 above shows the us english phonemes
下面的圖5顯示了美國英語的音素。American english rhythm
美國英語的節拍For the type and the u. s. english culture
和美國英語轉換為該類型的English is spoken as a first language by most people in the usa
在美國,英語被作為大多數人的第一語言。The paper concludes that the geographical isolation, immigration, solidarity and social attitude toward language are the major factors
從社會語言學角度分析美國英語古詞語使用的原因,主要是:大規模移民、地域隔絕、同一性和社會態度。Generally speaking, newspapers follow the american way
一般地說,報紙採用美國英語的拼法。Australian english is different from britain and american english
(澳大利亞英語不同於英國英語和美國英語。 )M : australian english is different from britain and american english
(澳大利亞英語不同於英國英語和美國英語。 )His english was so good that he hardly had an accent, but it had an american inflection; he rolled his r's.
他的英語說得非常好,幾乎不帶一點鄉音,不過,他的口音受到了美國英語的影響,在發r這個音時要捲舌頭。For the u. s. english character set code page 1252. use
美國英語字符集(代碼頁1252 )使用分享友人