美麗姑娘 的英文怎麼說

中文拼音 [měiniáng]
美麗姑娘 英文
beautiful girl
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  • : 名詞1 (母親) ma; mum; mother 2 (稱長一輩或年長的已婚婦女) a form of address for an elderly ma...
  • 美麗 : beautiful
  1. Uygur collective dance 5 - color shoes 5 chirrupy uygur youngsters all had fine shoe - making crafts, at their age of first awakening of love, encountered a beautiful girl, and they decided to make a pair of shoes each for her, and let the girl to choose the person who made the most apposite shoes

    維吾爾族集體舞五色鞋五個快樂的維吾爾小伙兒都有一手精湛的做鞋手藝,正是情竇初開的年紀,遇上,他們決定各自為她做一雙鞋,誰做得最合適,由說了算。
  2. She is growing into a beautiful young woman.

    她漸漸出落成
  3. These last consisted of all the young people whom valentine s death had struck like a thunderbolt, and who, notwithstanding the raw chilliness of the season, could not refrain from paying a last tribute to the memory of the beautiful, chaste, and adorable girl, thus cut off in the flower of her youth

    最後這一群人都是青年男女,瓦朗蒂娜的死對他們無疑是晴天霹靂天氣雖然陰沉寒冷,仍不能阻止人送那純潔可愛在這如花之年夭折的
  4. He was spoken of as the most adroit, the strongest, and the most courageous contadino for ten leagues around ; and although teresa was universally allowed to be the most beautiful girl of the sabines, no one had ever spoken to her of love, because it was known that she was beloved by vampa

    他被公認為是方圓三十里以內最精明,最強壯和最勇敢的農夫,盡管德莎也被公認為沙坪山下最貌的,但從來沒有人去和她談戀愛,因為大家都知道,羅吉喜歡她。
  5. He saw coquettish glances cast by magnificent girls

    他看見動人的拋出賣弄風情的眼色。
  6. Hallo, dant s ! hello, lovely damsel

    喂,唐太斯,喂,
  7. The eldest, a trim, long - waisted, severe maiden - lady, the one who had come out to anna mihalovna, was reading. the younger ones, both rosy and pretty, were only to be distinguished by the fact that one of them had a little mole which made her much prettier. they were both working at their embroidery frames

    年長的小姐素性好潔,腰身太長,面部表情過分嚴肅,她就是到過安娜米哈伊洛夫娜家裡串門的,她在朗讀一本書兩個年幼的小姐臉頰粉紅,十分秀,她們之間的差異只是其中一位唇上長著一點使她顯得更為的胎痣,她們二人都用繃子繡花哩。
  8. A beautiful butterfly flied here, she untied her waistband and quickly brought the thumb girl away from the area

    一隻的蝴蝶飛了過來,她解開了腰帶,帶著拇指很快地飛離了這個地方。
  9. An ugly woman serves as a foil to a pretty girl.

    一個醜女人可以將反襯得更加漂亮。
  10. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個走出他們的包圍圈為止。
  11. He could see the pretty girls, in their wide skirts, coming down the glassy proud staircases.

    他會看見許多穿著寬大的裙子從玻璃般明凈輝煌的樓梯上走下來。
  12. El hombre ama la muchacha hermosa

    男人愛的年輕
  13. She was an extraordinarily beautiful girl, margaret devereux, and made all the men frantic by running away with a penniless young fellow.

    她是個極,瑪格特德弗日,當時曾使輿論嘩然,因為她跟一個不名一文的年輕人私奔了。
  14. The young man passed round to the side of the table where the fair pleader sat, and leaning over her chair said tenderly, - " to give you pleasure, my sweet ren

    那青年繞過桌子,走到那身邊,靠在她的椅子上,溫柔地說: 「為了讓您高興,我親愛的蕾妮,在我力所能及的范圍內,我答應您盡量寬大些。
  15. A year had now elapsed since her sad marriage, but she had preserved sufficient draperies from the wreck of her then full wardrobe to clothe her very charmingly as a simple country girl with no pretensions to recent fashion ; a soft gray woollen gown, with white crape quilling against the pink skin of her face and neck, and a black velvet jacket and hat

    自從她不幸的婚姻開始以來,已經過去一年了,但是在當時滿滿一櫃新嫁衣服里,現在她保存下來的衣服,還是足夠她把自己打扮成一個動人而又不追求時尚的樸素的鄉下。她穿的是一件淺灰色毛料長袍,在長袍的白色鑲邊的映襯下,她的臉和脖子的粉紅色皮膚更加艷了。
  16. I m as good as two of such ! look here here s at ee ! to tess s horror the dark queen began stripping off the bodice of her gown - which for the added reason of its ridiculed condition she was only too glad to be free of - till she had bared her plump neck, shoulders, and arms to the moonshine, under which they looked as luminous and beautiful as some praxitelean creation, in their possession of the faultless rotundities of a lusty country girl

    使苔絲嚇了一跳的是, 「黑桃皇后」開始脫她的上身衣服真正的原因是弄臟的上衣引人發笑,她正樂意借故把它脫掉她在月光下脫得露出了渾圓的脖子肩膀和胳膊,因為她是一個農村,在朦朧的月色里,她的脖子肩膀和胳膊光亮豐滿圓潤和完無缺,就像蒲拉克西蒂利創造的某些作品一樣。
  17. Feeling gave expression to her countenance and softness to her voice, rendering her who was always beautiful trebly seductive and winning.

    愛情使得她的臉龐那麼嫵媚,使她的聲音那麼輕柔,使得這個原來就十分變得格外迷人和可愛了。
  18. The girl shrugged her pretty shoulders disdainfully.

    這位輕蔑地聳了聳的肩膀。
  19. She was an extraordinarily beautiful girl, margaret devereux, and made all the men frantic by running away with a penniless young fellow

    她是個極,瑪格特?德弗日,當時曾使輿論嘩然,因為她跟一個不名一文的年輕人私奔了。
  20. The film opens on the narrator s grandmother, an 18 - year - old bride - to - be, riding in sedan on her way to marry the aging owner of a local distillery

    抗戰初期,美麗姑娘九兒,被貪財的父親嫁給人稱麻瘋病的燒酒坊主李大頭。
分享友人