而你知道所有 的英文怎麼說

中文拼音 [ērzhīdàosuǒyǒu]
而你知道所有 英文
all the while you knew
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • 知道 : know; realize; be aware of
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不疲倦地發通訊到遠方去,和馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用探險的成果,走最新的航,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,航海圖表是永遠地改又改,因為著計算上了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還拉?貝魯斯的未的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,自己處于什麼位置上。
  2. " i know that you have house, but i and is not to want to let you leave your existed the so long house, i just think in the silent wish in this faraway place you, only this and no more just

    「我家,可是我並不是想讓離開生存了那麼久的家,我只是想在這個遙遠的地方默默的祝福,僅此已! 」
  3. In fact my major in college was ancient civilization, which incorporated a lot of archeology. one of the things i discovered is that the eye of a needle is not the needle of a sewing needle as we know sewing needles today. if you go to an ancient city, it will always be surrounded by a huge wall

    我在其中發現謂針的眼不是指我們今天認識的縫針若說當時沒縫針,我不會驚訝,我不,我倒針的眼是指什麼針若去古城游覽,古城總大墻圍陣,這些大城墻保護城市免受入侵這些古城也大閘,那些閘通常也是關閉的,情況特殊才會開放,這些閘里個門口開放,讓一般路人進出,就是一個小門口。
  4. You should know, o arjuna, that the mode of ignorance as the cause of delusion enslaving all embodied beings born of nescience ; by negligence, listlessness and somnolence

    應該,阿諸那啊,無是一切妄想的根源,它因疏忽,冷漠和睏倦奴役,束縛了天生無的被肉體包裹的靈魂。
  5. You see we knew right where to put our hands on them, by your description ; so we crept along on tiptoe till we got within fifteen feet of them - dark as a cellar that sumach path was - and just then i found i was going to sneeze. it was the meanest kind of luck

    瞧,我們照說的,該在什麼地方對他們下手,以我們踮著腳走到離他們只十五英尺的地方可那綠樹叢黑的像個地窟這時我覺得要打噴嚏,真是倒霉透了!
  6. Yeah, i know. it ' s ok for a low turnover item like tennis nets. but for soccer equipment and tennis rackets, we won ' t make much of a satisfactory profit

    原料上漲影響了整個市場,廠商都得漲價。且馬上就是夏天,們正好在足球網球用具上大賺一筆!
  7. T : yeah, i know. it ' s ok for a low turnover item like tennis nets. but for soccer equipment and tennis rackets, we won ' t make much of a satisfactory profit

    原料上漲影響了整個市場,廠商都得漲價。且馬上就是夏天,們正好在足球網球用具上大賺一筆!
  8. Maybe some are abhorrent & turpitude. when i stand for him, i found he is much poor than me. so pls forgive everyone you see, good or bad

    也許些人很可惡,些人很卑鄙.當我設身為他想象的時候,我才:他比我還可憐.以請原諒見過的人,好人或壞人
  9. As you know, i am experienced in the business of slippers and enjoy a good business relationship with all the leading wholesalers and retailers in that line

    ,我對經營妥協業務富經驗,且和這一行業中大批發商和零售商很好的業務聯系。
  10. Most men do not show emotion and this is why sometimes a marriage doesn t last, does not feel very solid, does not feel very secure ; the husband does not show his emotions. it is better that we show each other that we appreciate each other before it s too late. love your family members wholeheartedly ; sacrifice for them whenever necessary ; do everything you can in your power to help them and to let them know that you love them

    傳法修行后,我們要持戒,雖然我們一直都選擇權,不過要作正當高貴不傷害其他人不犧牲別人對的太太和先生忠誠的選擇,並要確實了解,我們的配偶即是上帝,以傷害別人其實就是傷害自己,因為已經選擇權來了解上帝,自己應該表現得和上帝一樣。
  11. S lives, sir, and she remembers, for she alone recognized you when she saw you, and even before she saw you, by your voice, edmond, - by the simple sound of your voice ; and from that moment she has followed your steps, watched you, feared you, and she needs not to inquire what hand has dealt the blow which now strikes m. de morcerf.

    「美塞苔絲還活著,伯爵,且她還記得,因為她剛見就認出了,甚至在還沒的時候,她就從的聲音從說話的聲音認出了,愛德蒙,從那個時候起,她就步步緊跟著,注視著她不用問就是誰給了馬爾塞夫先生現在受的打擊。 」
  12. When the buddha came into this world to preach the dharma, the truth, there were many monks who studied under him. there were some monks who had already attained sainthood, but many people did not know that. other monks sometimes made fun of them because some of them didn t look very good and looked a little bit " funny "

    久以前曾經個和尚變成猴子當佛降世傳法,很多和尚跟著?學,其中些已經證得聖果,不過其他大多數人並不時其他和尚會取笑他們,因為他們些人看起來不怎麼樣,且還點可笑,其中一個特別調皮,他每次看到和尚下山坡,就會告訴他:好像猴子跑下山。
  13. After the death of barrois my suspicions were directed towards an angel, - those suspicions which, even when there is no crime, are always alive in my heart ; but after the death of valentine, there has been no doubt in my mind, madame, and not only in mine, but in those of others ; thus your crime, known by two persons, suspected by many, will soon become public, and, as i told you just now, you no longer speak to the husband, but to the judge.

    即使家裡沒殺人犯,我的心裏也總是存著疑心的。但自從瓦朗蒂娜死後,我腦子里一切不確定的疑念都排除了,不但是我,夫人,且旁人也是如此。以,的罪,兩個人許多人懷疑,不久便要公開了,正如我剛才告訴的,已經不再是對丈夫說話是在對法官說話了。 」
  14. You know, you have to spend all your time taking care of the baby ; and it costs a lot of money

    的,必須用的時間照顧小孩,且還得花一大筆錢。
  15. I require and charge you both as ye will answer at the dreadful day of judgment, when the secrets of all hearts shall be disclosed, that if either of you know any impediment why ye may not lawfully be joined together in matrimony, ye do now confess it ; for be ye well assured that so many as are coupled together otherwise than god s word doth allow, are not joined together by god, neither is their matrimony lawful

    「我要求並告誡們兩人因為在可怕的最後審判日,人內心的秘密都要袒露無遺時,們也將作出回答,如果們中的一位什麼障礙使們不能合法地聯姻,那就現在供認吧,因為們要確信,凡是眾多沒得到上帝允許結合的人,都不是上帝結成的夫婦,他們的婚姻是非法的。 」
  16. I can ' t be bothered with carbons. i have no manual skill and you know what carbons are ? so there was only one copy

    用復寫紙我嫌麻煩。我不善於用手寫,復寫紙不好寫? ?以只一份底稿。
  17. After harry, ron, and hermione discover that voldemort knows how to get past fluffy and conclude that voldemort knows everything he needs to get the stone, they rush to tell professor mcgonagall and she replies, " i don ' t know how you found out about the stone, but rest assured, no one can possibly steal it, it ' s too well protected " ( ps16 )

    在哈利、羅恩和赫敏發現伏地魔該如何通過路威且得出伏地魔已經他取得魔法石需的一切這一結論之後,他們跑去告訴麥格教授,她答復, 「我不是怎麼打聽到魔法石的,不過請放心,沒人能夠把它偷走,它受到嚴密的保護,萬無一失」 ( ps16 ) 。
  18. " do you have any cold beer, please ? " was the first thing they asked for, according to erbel. after a toast to freedom they wanted to know the bundesliga standings

    埃貝爾說,這兩個人講的第一句話是「請問們這里冰鎮啤酒嗎? 」 。當在場人員為他們的獲釋乾杯后,兩位工程師又表示希望德甲聯賽的最新排名情況。
  19. Ken : how was thai fans they ' re really [ laugh ] they ' re really good actually very nice. [ mc screams, act as if he is fan of ken ] yah, and, it ' s actually , you know , we were doing this rehearsal in the afternoon and it was really hot , you know, everybody was sweating and, and, feeling so hot, about to faint and everything, but all the fans were there , you know, it was a rehearsal, it ' s not even an official performance but they ' re shouting , yelling, so i was like, i was about to go there : " so, do you guys wanna go home first , you know , maybe, enjoy some air - con and come back tonight, i start at eight ( 8pm ) , you know [ laugh ] i think it ' s very fun , you know , seeing them around

    老爺:泰國歌迷,他們很(笑)他們很好,很不錯(主持人學歌迷尖叫)對,其實,,我們下午綵排時真的很熱,人都濕透了,快熱昏了,但歌迷們都在那裡,,那只是綵排已,還不是正式演出,但是他們叫啊,喊啊,以我幾乎,要過去: 「們要不要先回家,,也許,吹會兒空調,晚上再來,我們8點鐘開始,(笑)我覺得很好玩,,看見他們在周圍。
  20. Ken : how was thai fans they ' re really [ laugh ] they ' re really good actually very nice. [ mc screams, act as if he is fan of ken ] yah, and, it ' s actually , you know , we were doing this rehearsal in the afternoon and it was really hot , you know, everybody was sweating and, and, feeling so hot, about to faint and everything, but all the fans were there , you know, it was a rehearsal, it ' s not even an official performance but they ' re shouting , yelling, so i was like, i was about to go there : " so, do you guys wanna go home first , you know , maybe, enjoy some air - con and come back tonight, i start at eight ( 8pm ) , you know [ laugh ] i think it ' s very fun , you know , seeing them around

    老爺:泰國歌迷,他們很(笑)他們很好,很不錯(主持人學歌迷尖叫)對,其實,,我們下午綵排時真的很熱,人都濕透了,快熱昏了,但歌迷們都在那裡,,那只是綵排已,還不是正式演出,但是他們叫啊,喊啊,以我幾乎,要過去: 「們要不要先回家,,也許,吹會兒空調,晚上再來,我們8點鐘開始,(笑)我覺得很好玩,,看見他們在周圍。
分享友人