聯絡公司 的英文怎麼說

中文拼音 [liánlàogōng]
聯絡公司 英文
affiliated company affiliated corporation
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 絡構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 聯絡 : (接觸; 聯系) get in touch with; come into contact with; contact; liaison
  1. Contact your account executive or ups directly for more information

    若要進一步了解此服務,請您的ups業務代表或直接ups
  2. To arrange refund exchange after delivery receipt, please retain the used product item, original packaging, and official receipt for the action. please contact our service hotline for any related issues

    在退貨期內若有需要安排退貨退款敬請保留未使用的貨品其包裝及本的收據,並我們的服務熱線登記有關安排。
  3. Mr. ervin : i ' ve been trying to reach someone in your company for hours

    我已經花了幾個小時想要上你們的人。
  4. An inveterate cultivator of beautiful gardens ; a cultivator of valuable corporate contacts

    一位漂亮花園的資深培育者;進行有價值的的人
  5. We offer the best service with our carefulness, solicitude and sincerity so that we are well reputated in china, philippines, thailand, vietnam and the middle america

    若貴有任何需求或問題,請與我們,我們將熱誠為您服務
  6. For new subscriber, the company would contact subscriber to re - confirm first service booking date

    新客戶注意,首次服務日期以本最終落實為準。本將會客戶落實提供服務之日期。
  7. Our company was fonded in 1989. we are specialized in gift items, premiums, handbags, tote bags, hardware accessories and press moulds. as our business keeps growing, we not only pay attention to quality, reliablity and innovation, but we also believe that customers ' service should be our priority to maintain your confidence on our products. any further inquiries please contact us now

    成立於1989年.專門生產各類的禮贈品.皮包.背包等等.亦供應五金配件及沖床模具.對于多年的經營.我不僅是投注心力于精進產品的製造技術.提升產品的品質.在服務客戶方面上更是將其視為第一優先要務.如您有任何的需求.請立即與我們
  8. If you use a credit card to ship packages and need to void a package after the 24 - hour limit, contact your credit card company to receive credit or reimbursement for the processed but unshipped package

    若您使用信用卡托運包裹且需要在24小時的限制之後取消托運包裹,請您的信用卡接收已處理但未托運包裹的退款。
  9. Quantity discount is available on contract basis, subject to agreed minimum volumes

    折扣須以合約為基準,詳情請與本經辦人
  10. The fsa will review findings from today ' s three - hour exercise and compare how prepared firms and managers are. so far, the corporation of london has carried out more than 500 disaster rehearsals in the capital

    但是,在經歷了今年7月倫敦地鐵連環爆炸事件之後,各管理者發現,與財產損失相比,同員工保持暢通的有時顯得更為困難。
  11. As the contact person and fellow practitioners were purchasing medical equipment from the colombo supplier m s technomedics limited, the company s managing director and staff deeply felt the rescue team s sincerity, and offered rs. 48, 000 worth of surgical disposables free of charge to be given to hospitals along with the other items

    救援隊同修和當地人在可倫坡的m s technomedics采購醫療器材時,他們的常務董事深受救援隊同修的誠心所感動,因此贈送價值相當於48 , 000盧比的免洗外科手術用品及其他貨品。
  12. For overseas fax transmission, a super low hkbn fax rate will be charged. for details, please refer to our customer service hotline

    要傳真至海外,我們將提供超值的價錢以供選擇。如欲查詢詳情,可致電香港寬頻熱線我們的客戶服務員。
  13. Our failure or inability to attempt to contact the sender or recipient concerning incomplete or inaccurate address ; incorrect, incomplete, inaccurate or missing documentation ; payment of duties and taxes necessary to release a shipment ; or an incomplete or incorrect customs broker s address ; or fedex will not be liable for shipments tendered to unauthorized agents

    沒有或無法就不完整或不正確的地址錯誤不完整不正確或遺漏的托運文件支付貨件放行前所需的關稅及稅金不完整或不正確的清關代理人地址嘗試寄件人或收件人
  14. Kevin : actually, weve got a freight forwarder over there - china consolidated. ill fax you their contact information

    凱文:事實上,我們這邊自己有貨運? ?中國。我會把他們的資料傳真給你。
  15. In europe, we have an office in italy

    在歐洲,我在義大利設有歐洲處。
  16. Many companies in order to expand the product ' s market share, will often display some of the planning or marketing promotion activities, then usually prepare some gifts ; event of festivals or company anniversary gifts, and other special days needs to be presented to important clients to achieve contact feelings solid business relationship purposes

    很多為了擴大產品的市場份額,會經常性的策劃一些展示推廣會或促銷活動,這時通常會準備一些禮品;遇節日或周年慶等特殊日子需要禮品來贈送給重要的客戶,以達到感情穩固業務關系的目的。
  17. Our north asia regional sales office is located in shanghai, a city which is emerging as one of the fastest growing communities in the maritime industry

    丹麥泰納有限將其在亞洲地區的點設立在上海這一座充滿活力城市中,標志著非常看好正穩步發展著的造船行業並預示著對亞洲市場的美好的期待。
  18. If delivery cannot be made within the scheduled time period deal to denied entry, our delivery staff will leave a contact note for rescheduling of delivery

    倘因無法進入而未能在約定之送貨時段內將商品送達地址,本人員將留下便條,以便安排再次送貨。
  19. Register of members and register of directors 5. common seal and company chop

    股東、董事、秘書及之官方及通信地址。
  20. There are many telecommunications companies in the development zone such as china telecom, china mobile, china unicom as well as china railcom, which ensures fast and convenient communication and information exchange with more than 240 countries and districts in the world

    區內現有中國電信、中國移動、中國通、中國鐵通等多家電訊,能便利快捷地與全球240多個國家和地區進行各類通信和信息交流。
分享友人