聯運協定 的英文怎麼說

中文拼音 [liányùnxiédìng]
聯運協定 英文
agreement on combined transport
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 聯運 : combined transport; through traffic; through transport; multimodal transport
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理船舶進出港口手續,系安排引航靠泊和裝卸2繕制單證,代簽提單輸合同速譴滯期議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受艙業務以及貨物的托和中轉4系水上救助辦海商海事5辦理船舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦船舶船員旅客或貨物的有關事項。
  2. The marrakech talks focus on completing the translation of the landmark ministerial agreement on the kyoto protocol, achieved in bonn last july, into detailed un legal text that specifies precisely how each of the components of the kyoto treaty will operate

    二一年七月,各國于波恩就京都氣候議達成劃時代的部長級議。是次馬拉喀什會議的焦點是把議寫成詳細的合國法律文本,界京都氣候議每個條文的作程序。
  3. From any one of workstations liked into the campus network, the harmonious operation amid in all systems would make it possible for teachers to manage teaching materials of classes, for students to browser the chemistry engineering technology class material to be able to search a specific and associated information, as well as to make it work the communications between teachers and students

    通過各系統的調作,能夠實現教師在任何一臺連入校園網的工作站上對課件進行管理,學生能夠在校園網上瀏覽化工工藝課件,並能夠查詢特的和與之相關的信息,以及師生間的交流的功能
  4. A pcc based stepping motor driven dual control governor for kaplan turbine is presented in this paper. the governor adds the function of adaptive control of blades and radius basis function cam network based on the current pcc based stepping motor driven single control governor

    該調速器在當前pcc步進式水輪機單調整調速器的基礎上引入了槳葉自適應控制和基於rbf網路的裝置,可期對轉槳式水輪機關系進行自校正,保證水輪機始終行在較高效率區。
  5. It also continues to hold air services consultations with aviation partners to institute and review arrangements to enable airlines to provide air services in response to changing market circumstances. in 1998, 14 rounds of air services consultations were held with 12 aviation partners. twelve more asas were signed - with pakistan, bahrain, israel, turkey, belgium, the united arab emirates, luxembourg, mauritius, austria, papua new guinea, nepal and oman - bringing the total of such asas to 34

    一九九八年,香港特區政府與12個航空夥伴進行了14輪航空服務磋商,並分別與巴基斯坦、巴林、以色列、土耳其、比利時、阿拉伯合大公國、盧森堡、模里西斯、奧地利、巴布亞紐幾內亞、尼泊爾和阿曼簽署12份民用航空,使香港特區已簽署的民航增至34份。
  6. After reviewing the main design idea of single agent architecture, such as the agent architecture in pts domain and several typical interactive agent architecture, we defined the model of multi - agent system based on co - evolution ( masbce ), and made a deep analysis of the components of masbce and the interactions among them. by the means of analysis for the layered design method of co - evolutionary agent architecture, the interaction process of the agent and the world model, the cycling process at deferent level of masbce, the periodic step mechanism of masbce, etc., we radicated the architecture of masbce and its inner operation mechanism

    在考察了各種典型的智能體體系結構及pts領域的智能體體系結構等單個智能體體系結構主要設計思想的基礎上,義了基於進化的多智能體系統masbce ,對masbce的構成及其相互之間的系進行了深入分析,通過對進化智能體體系結構的分層設計方法、智能體與世界模型的交互過程、 masbce中的分級循環過程、 masbce中的周期步進行機制等的分析,明確了masbce的體系結構及內部的作機制。
  7. A " naked " agreement on price - - where the agreement is not reasonably related to the firms ' business operations - - is illegal

    一項與公司的商業作不適當地系在一起的純價格是非法的。
  8. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members " separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特目標,發展全球航空動和航天活動:將國際化航空精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之間的相互了解和友誼,從而產生國際友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加空中體育動的男性與女性組織起來參加國際比賽;通過空中體育動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心力共同為世界航空航天事業發展而努力;保障會員們在空域使用中的利益;為與其他民用航空部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
  9. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members ' separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特目標,發展全球航空動和航天活動:將國際化航空精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之間的相互了解和友誼,從而產生國際友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加空中體育動的男性與女性組織起來參加國際比賽;通過空中體育動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心力共同為世界航空航天事業發展而努力;保障會員們在空域使用中的利益;為與其他民用航空部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
  10. Internationally, wmo declared recently that the two websites " world weather information service " and " severe weather information centre " developed and maintained by the observatory would make the transition from trial run to official operation today, thereby becoming part of the regular machinery of wmo. at the same time, the observatory continues to shoulder the important task of collating official city weather forecasts all over the world, and coordinate the operation of other language versions of the websites

    國際方面,合國世界氣象組織最近決:由香港天文臺代為開發和管理的兩個網站世界天氣信息服務和惡劣天氣信息中心即日起由試驗行過渡到業務作,正式成為世界氣象組織日常工作的一部份,香港天文臺並將繼續承擔全球官方城市天氣預測收集中心的任務,以及負責調網站多個語言版本的作。
  11. Article 29 domestic through transport of passenger and goods between railway transport enterprises and highway, air or waterway transport enterprises must be handled in accordance with relevant provisions laid down by the state, or in the absence of such provisions, in accordance with the agreement reached by all parties concerned

    第二十九條鐵路輸企業與公路、航空或者水上輸企業相互間實行國內旅客、貨物,依照國家有關規辦理;國家沒有規的,依照有關各方的議辦理。
  12. There remain, however, many theoretical and policy problems or question for china to transform the economic development model from traditional economic growth to sust ainable development in the nest century. to answer a series of important questions during the transformation, this paper puts forward the connotation, objectives and definition of ahp and discusses the system analysis and evaluation problems of it. then, based on the theoretic discussion and quantitative analysis, a case study on the current situation and ability of bazhou city ' s sustainable development is done with the analytic hierarchy process ( ahp ) and some other methods according to a large number of practical data

    合國《 21世紀議程》白皮書,明確提出中國必須走經濟、社會、人口、資源、環境相互調的可持續發展之路,然而,如何有效的實現社會經濟的可持續發展,則是中國21世紀發展中所面臨的難題,面對這一難題,本文以可持續發展思潮的廣泛興起作為切入點,提出了城市可持續發展的內涵、目標、義,論述了城市可持續發展的系統分析與評價問題,在理論探討和性分析的基礎上,依據實際數據資料,用層次分析法的系統方法,對霸州市可持續發展現狀及能力進行了實證分析;並提出了一些中肯的建議和對策,希望能對霸州市可持續發展戰略的制和實施提供參考。
  13. The research and developing of gps / gsm vehicles watch and control system based on analyzing gps positioning technology is discussed in this article. this system is a public security prevention and far distance watching control telecommunication management which has adopt the advanced system in the world including gps / gsm, gis and internet. through this system, all the movable objectives covered by gsm net can be kept being watched and controlled from far distance. the gps data of the movable objectives and different kinds of alarm data will be sent back to the service center through gsm or cable. then the center may send the information of movable objectives " gps data and help alarms that have been already classified and identified to the different departments to deal with linking the consumers through ddn, isdn, pstnand adsl. the advantages of this system is that it adopts mature gps technology and combines the movable telecommunication net - gsm provided by china telecommunicate trades throughout the nation and it can get voice information everywhere. by utilizing internet, vbandsql server computer technology, watch and control center and far distance terminals can aim at how to increase vehicles operating efficiency, decrease wear, promote service quality and build a concentrated system of watch and control, deploy and cammand, scientific management, coordinate and process, and safety in the professions relevant with transfortation of the city

    移動目標的gps數據及各類報警數據通過gsm網路及電信有線網路傳回監控服務中心。該中心可通過ddn 、 isdn 、 pstn或adsl等方式與用戶相,將移動目標的gps位信息,求救信息,報警等信息進行分類確認后,實時傳送到相應的職能部門進行處理。本系統的優點在於利用了成熟的gps全球衛星位技術,並結合了我國電信行業在全國所開通的gsm移動通訊網路,在話音上實現了全國漫遊等特點,在監控中心和遠程用戶終端利用網際網路技術、 vb數據庫管理系統、 sqlserver分散式數據庫管理系統等計算機技術,可針對城市中與交通有關的各行各業如何提高車輛使用效率,降低損耗,提高服務質量,建立集監控、調度指揮、科學管理、調營、安全防範為一體的指揮控制體系,發揮其不可替代的作用。
  14. From december 2005 to january 2006, i assisted an germany health company to seek a cooperative partner in china. i went through all the phases of negotiation. i learned a lot from this and understood that a man should never give up in the crucial time

    在2005年9月到2006年1月期間,我曾助一家德國動康復中心尋找和系中國的合作機構,並全程參與了談判,這段經歷教會了我很多(他們現在已經回德國了,合作已進入了細節磋商階段) ,在關鍵的時候一不要放棄!
  15. For the preparation of the real - time control of the 6 - prrs parallel robot, track planning is researched, including trapezoid planning and s curve planning. the harmony motion of six - axis is analyzed to get the movements of the slides

    並對並機器人的六軸調動進行了分析,得出了在這兩種軌跡規劃下的滑塊動曲線,為6 - prrs並機器人動的實時控制奠了基礎。
  16. The venue communications area relates to the scoping of roaming communications device requirements for all games users, provision of operational support at the venues for communications through operating venue communications centres ( vccs ), definition of all radio protocols and approval of all call - signs to be used on the olympic radio network, training of all trunked radio users in the use of the radio and required protocols and the development, production and distribution of communications tools such as venue contact lists to the games team

    場館通信工作包括確會所有用戶的漫遊通信需求范圍,通過場館通信中心( vcc )為所有場館提供通信營支持,義所有的無線通信議,批準奧會無線通信網路中使用的所有呼叫信號,對中繼式無線通信用戶進行無線通信使用和相關議的培訓,以及製作場館絡清單等通信工具並分發給奧團隊。
  17. Mes provides the critical link to fill the gap between erp and control systems. mes can execute automatically production plans made by planning floor, extract the correct information for erp from collected real - time data. mes enables information systems to be inter - connected with each other closely and production departments to work in harmony. consequently, enterprises get maximum profits

    Mes是面向生產執行的工廠層信息系統,為erp系統和控制系統提供關鍵接,能自動執行計劃層制的生產計劃,從收集的實時數據中提取erp系統所需的正確信息,使企業中需要相互系的各信息系統和以產品生產為紐帶的各部門緊密系、調作,使企業獲得最大的效益。
  18. Before the order was made, the government had consulted the legislative council panel on economic services, the aviation advisory board, the international air transport association and the hong kong federation of insurers. all of them consider the new insurance requirements acceptable

    在制命令前,政府已諮詢立法會經濟事務委員會、航空諮詢委員會、國際航空會及香港保險業會,他們全對此新保險規表示可以接受。
  19. Your violation of any of the terms and conditions contained on our air waybill or in the fedex service guide or in any other agreement with fedex as amended from time to time, tariff or other terms and conditions applicable to your shipment, including, but not limited to, incorrect declaration of cargo, improper or insufficient packing, securing, marking or addressing of shipments

    寄件人違反本公司所簽發之空提單fedex服務指南與邦快遞簽的不斷修訂的任何其它議收費規則或其它適用的條款,包括但不限於貨物申報錯誤,托貨件之包裝安全保障標志或地址書寫不當或不足夠
  20. Members noted that the hong kong textiles and garments seven associations hktgsa and the hong kong business community joint conference hkbcjc had requested to present their views on msf coupon system at the panel s meeting

    有鑒於此,紡織染制衣業界七公會各界商會席會議中流作業商會期班輪會付貨人委員會及中港席會議的團體代表獲邀出席會議,就中流貨櫃收費發表意見。
分享友人