職務的認命 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíderènmìng]
職務的認命 英文
assignment of duty
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  • 職務 : post; duties; job; function
  • 認命 : admit that one's misfortune is predetermined by god; resign oneself to desting
  1. But if the members of the faithful think that they can neglect the affairs of this world and forget that the faith demands they fulfil their duties in this world, they will be far from the truth

    梵二大公會議,教會在現代世界牧憲章第四十三節說:固然,在此世我們並沒有永久國土,而尋求來生國土,但如果信友為可以因此而忽略此世任,不明白信德更要他們各依其使滿全此世任,則是遠離真理。
  2. Further resolved, that the secretary of the corporation be and hereby is authorized and directed to present a certified copy of these resolutions, together with a certification as to the incumbency of certain officers to fxcm asia and that the authority hereby given to the agents ( including the persons named as officers in such certification until such time as fxcm asia receives written notification that such persons are no longer such officers ) shall continue in full force and effect ( irrespective of whether any of them ceases to be officers or employees of the corporation ) until notice of revocation or modification is given in writing to fxcm asia or its successors or assigns

    本公司進一步決議,特此授權並令本公司秘書將經本決議副本,連同各主管證明呈交福匯亞洲.本決議向各代理人(包括證明所指定作為本公司主管人,除非福匯亞洲收到關于上述人士不再擔任本公司主管書面通知)授權在撤銷或變更通知被送達福匯亞洲或其承繼人或受讓人之前全部有效(不論上述主管是否已不再擔任本公司主管或雇員)
分享友人