職業律師 的英文怎麼說
中文拼音 [zhíyèlǜshī]
職業律師
英文
professional lawyer- 職 : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
- 業 : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
- 律 : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
- 職業 : occupation; profession; vocation; habiliment
- 律師 : lawyer; barrister; solicitor; [美國] attorney
-
Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external
擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策法規的高智能復合型人材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專業執業資格人員佔全體員工的80 % ,其中6人具高級職稱;同時公司還聘請了一批知名專家、教授、資深高級專業技術人員、律師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「鼎力」對內發展、對外服務的智囊團。Among mr. wood s earlier governmental positions were legal counsel to a senate subcommittee on the judiciary, chief legal counsel for the office of foreign missions, department of state ; chief counsel for legislation, small business administration ; attorney advisor in the office of the legal advisor, department of state ; and legal advisor at the american embassy in bonn, germany
他曾參與紐約證券交易所與中國及俄羅斯建立長期關系的工作。鄔氏曾擔任過的政府公職包括:參議院司法小組委員會法律顧問、國務院外館處首席法律顧問、小型企業處首席立法事務顧問、國務院法律顧問室律師以及美國駐德國波昂大使館法律顧問等。Professional such as doctors and lawyers cannot hide behind corporations to protect themselves from malpractice suits.
諸如醫生、律師之類的自由職業者,不能躲在公司背後以保護自己不因醫療事故或法律事故而被人起訴。However, in countries such as the united states and australia, the sports industry is a very lucrative one. the money professional sportsmen or sportswomen make, is certainly no less than specialist doctors, lawyers or bankers
不過,在一些國家如美國和澳洲,體育確實是有利可圖的專業,而他們的職業運動員,所賺的錢也絕不遜于專科醫生律師或銀行家。From year 2000 through 2002, mr. whang worked at ahn law firm, a private law firm located in houston, texas, and primarily engaged in the areas of immigration, civil litigations, business law, and real estate law. during his employment, mr. whang handled cases with great devotion and vigorously prosecuted and defended complex litigations
黃律師于畢業后先為休市的安權律師事務所工作,專門負責該所的移民業務及訴訟準備及開庭,之後加入本所黃律師文筆流暢,在職業類移民方面有相當獨到的經驗及見解,是一位相當難得優秀的律師Yi is experienced in the following areas : immigrations, business law, criminal defenses, dwi / dui and traffic violations, wills and trusts, civil litigations, landlord and tenant
孫怡律師可以咨詢有關親屬移民、職業移民、各類簽證、公司組織、民商合同、刑事訴訟、交通違規、遺囑遺產等案件。The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity, as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings, as official trustee and judicial trustee, to act as committee of the estate of mentally incapacitated persons, to represent any party in care or protection proceedings and to act on behalf of a person committed to prison for contempt who is unable or unwilling to apply on his own behalf for release
法定代表律師的主要職責如下:在法律程序中,擔任因年齡或智能理由缺乏自行訴訟能力者的訴訟監護人或訴訟保護人;以死者遺產代理人身分進行訴訟;擔任法定受?人及司法受?人;以精神上無行為能力的人的產業受?監管人身分行事;在與照顧或監護有關的訴訟中代表任何一方;以及代表因藐視法庭罪而入獄,但不能或不願自行申請省釋的人行事。Lawyer dai is bona fideto her clients, has insight and domination to law science, attaches importanceto accumulation of law theory and practical experience, and inflexibly pursueslawyer profession
對客戶誠實守信,對法學有較強的理解與駕馭能力,重視法學理論學習及實踐經驗積累,對律師職業有執著的追求。As a professional lawyer under this system, i write this paper so as to try to let judicial personnel and the whole society to further understanding the international norms of counsels " criminal defence system
作為一名該制度下的職業律師,撰寫本文,試圖通過中國律師辯護制度與聯合國刑事司法準則的分析比較,促進司法人員和全社會對律師刑事辯護制度國際標準的了解,並就其差距及其完善提出一些思考與建議。Lam kam man commenced partnership in the name of rebecca lo & co as from 1 may 2003 and remained as an assistant solicitor of linklaters
林錦文先生自2003年5月1日成為新開業盧孟莊律師事務所合人,但仍繼續擔任年利達律師事務所助理律師一職。Drawn up by the agriculture ministry and professional neapolitan pizza - makers, the guidelines were printed in the gazzetta ufficiale, a publication normally reserved for financial and legal notices
這個指導方針由義大利農業部和職業的那不勒斯匹薩餅師共同起草,刊登在政府公報上,政府公報通常只刊登金融和法律通告。With long - time engagement in judicial administration, lawyer wang is experienced in law, profound in legal theory, broad and sound in social connections, expert at solution and settlement of complicated cases, self - disciplined in professional ethics, conscientious in duty performance, skillful in coordination so that litigation and non - litigation cases can be settled appropriately to the maximal satisfaction of colleagues and clients
王律師曾長期從事政法工作,具有豐富的法律工作經驗和深厚的法學理論基礎及廣泛的、良好的社會關系,具有解決和處理復雜案件的實踐能力及良好的職業道德操守,做業務認真負責,協調關系能力強強,往往能夠使訴訟和非訴訟案件得到最大程度的合理解決,取得令人滿意的結果。Efficiency, rigorousness, seeking truth from facts and strict observance of professional ethics are the principles the zhongye law officehas always upholds. to provide topnotch services and make every effort to safeguard the rights and interests of clients are the operational objectives the zhongye law officehas always pursued
高效、嚴謹、求實和恪守職業道德,是中業律師事務所一貫堅持的執業原則;向客戶提供一流的服務和竭力維護客戶的權益,是中業律師事務所一貫追求的執業目標。Article 13 an in - service functionary in a state organ shall not concurrently practice as a lawyer
第十三條國家機關的現職工作人員不得兼任執業律師。Article 13 any of the active working personnel of a state organ shall not concurrently practise as a lawyer
第十三條國家機關的現職工作人員不得兼任執業律師。The author, as a j. m and a career lawyer, basing on the trait of her specialty and her profession, with legal principles she has mastered, analyzed the reformation of the systems of state owned enterprises in a frame work of the legal mechanism. it is expected that the research can provide a theoretical basis for the judicial practice, and especially can promote the scientific, unitary and standard practice of the trial
本文作者作為一名法律碩士研究生和執業律師,根據專業和職業特點,試圖運用所掌握的法律原理,用法律機制的框架分析國有企業改制行為,希望為司法實踐提供理論依據,特別是對審判實踐的科學、統一與規范帶來促進作用。You may ask what the chairman of amcham ? a lawyer by training and trade ? has to say about building bridges
諸位可能會問:美商會主席,一位訓練有素的職業律師,能對橋梁建設發表怎樣的見解呢?According to china " s practical situation, the author thinks the reasonable choice for china should a mixed model relying on legal aid professional lawyers with assistance of state and supplementary help from legal practitioners, notary, basic legal practitioners, social communities and non - governm
根據我國實際,筆者認為,中國法律援助的理性選擇,應該是在國家宏觀調控下,主要依靠法律援助專職律師,以國家援助為主,以社會執業律師、公證員、基層法律服務工作者和社會團體、民間組織的法律援助為輔的混合制模式。Baiyulan has a team of exceeding 20 experienced attorneys and legal practitioners, which includes full - time and part - time lawyers and legal assistant. all attorneys and legal practitioners hold bachelor degrees or above and are well cultivated both theoretically and practically
白玉蘭擁有眾多從業經驗豐富的專業律師,現有專職律師兼職律師及其他從業人員四十多人,律師均為大學本科以上學歷,具有相當的理論水平和豐富的實踐經驗。Has a team of exceeding 20 experienced attorneys and legal practitioners, which includes full - time and part - time lawyers and legal assistant. all attorneys and legal practitioners hold bachelor degrees or above.
白玉蘭擁有眾多從業經驗豐富的專業律師,現有專職律師兼職律師及其他從業人員四十多人,律師均為大學本科以上學歷,具有相當的理論水平和豐富的實踐經驗。分享友人