肝小葉 的英文怎麼說

中文拼音 [gānxiǎo]
肝小葉 英文
lobuli hepatis; hepatic lobule
  • : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  1. The pathology characteristic that liver fiber changes is collect there are many fibre hyperplasia and deposit inside abbacy and liver flocculus, but have not form the interval inside flocculus, liver cirrhosis has false flocculus to form, central vein area and collect abbacy occurrence interval, the normal structure of liver is destroyed, liver fiber changes further progress to be liver cirrhosis namely

    纖維化的病理特點為匯管區和肝小葉內有大量纖維組織增生和沉積,但尚未形成內間隔,硬化則有假形成,中心靜脈區和匯管區出現間隔,的正常結構遭到破壞,纖維化進一步發展即為硬化。
  2. Through expert s analysis, aloe contains rich natural protein, vitamin, chlorophyl and the neccessary microelements. it has effects of laxative, stomach care, detoxifcation, detumescence, acesodyne and diminish inflammation. so aloe is usually used to treat astriction, cold, cough, headach, car sickness, bronchia, gastric ulcer, liver disease, hypertension, diabetes, eczema, fleck, chilblain, scald, cancer, etc

    經科學分析,它含有大量天然蛋白質、維生素、綠素、洛性酶和人體必需的微量元素及蘆蔡大黃素等七十多種成份,具有催瀉、健胃、通經、解毒、消腫止痛、清熱抗炎等作用,對便秘、感冒、頭痛、咳嗽、暈車、支氣管、胃瘍病、兒厭食癥、病、出血癥、高血壓、糖尿病、濕疹、雀斑、凍瘡、燙傷、刀傷、癌癥等數十種疾病有療效。
  3. These microvilli - lined structures progress into ductules, interlobular bile ducts and larger hepatic ducts

    這些微絨毛覆襯的結構匯集為內膽管和更大的管。
  4. This is a case of primary biliary cirrhosis, a rare autoimmune disease ( mostly of middle - aged women ) that is characterized by destruction of bile ductules within the triads of the liver

    原發性膽汁性硬化是一種少見的自身免疫性疾病(多見中年婦女) ,表現為臟三聯管(間動脈、間靜脈、間膽管)中的間膽管破壞。
  5. Pregnacy, allergy to methotrexate, functional disorders of liver and kidneys, diseases of the haematopoietic system ( bone marrow hypoplasia, leucopenia, thrombocy - to penia, anaemia ), intectious diseases, ulcers of the oral cavity and the gastrointestinal tract, recent operation wounds

    孕期,對氨甲酸過敏,、腎功能障礙,血液系統疾病(骨髓機能減退、白細胞及血板減少、貧血) ,傳染病,口腔及胃潰瘍,近期術后傷口等忌用。
  6. Grossly, there are areas of necrosis and collapse of liver lobules seen here as ill - defined areas that are pale yellow. such necrosis occurs with hepatitis

    肉眼可見壞死區域和肝小葉結構崩解,表現為淡黃色的模糊區域。炎時發生這種壞死。
  7. When viewed under a microscope, the liver is seen as large network of units called hepatic lobules. the hepatic lobule is very small and looks like a six - sided cylinder

    在顯微鏡下,臟是由肝小葉為單位的網狀結構。肝小葉非常,是六稜柱體。
  8. The hepatic adenoma is on the right and is composed of cells that closely resemble normal hepatocytes, but the neoplastic liver tissue is disorganized hepatocyte cords and does not contain a normal lobular architecture

    右側為臟腺瘤,腫瘤細胞類似於正常細胞,但腫瘤組織中細胞條索排列紊亂,無正常肝小葉結構。
  9. Multiphasic helical ct imaging revealed multifocal hypovascular nodules predominantly at the periphery of both hepatic lobes with concentric filling of contrast medium and delayed enhancement

    多相螺旋式電腦斷層掃瞄發覺有多顆低血管性結節主要分佈於左右兩臟的周邊,並呈現出向心的顯影劑填充及延遲顯影。
  10. Rub the ingredients with the fingers to help the flavor penetrate, then stuff the chicken with the other ingredients but not so full that the chicken s shape is distorted. put the chicken into a bamboo tube, stuff the open end of the tube with palm - leaves. roast the chicken over a fire for two hours

    將雞肫及冬菇玉蘭片火腿裝入雞腹內,合攏成雞形,塞入竹筒,筒口用芭蕉塞緊,放在火上烤2時,取出裝盤即成。
  11. There is no discernable normal lobular architecture, though vascular structures are present

    雖然血管結構存在,但無可辨認的正常肝小葉結構。
  12. Liver cirrhosis is a condition that results from permanent damage to liver cells followed by scarring of the liver. what causes it

    硬化是因臟長期受捐,導致纖維組織增加,肝小葉構造的改變而變硬。
  13. There is lobular disarray with focal hepatocyte necrosis, giant cell transformation, lymphocytic infiltration, kupffer cell hyperplasia, and cholestasis ( not seen here )

    圖中可見具有病灶細胞壞死、巨細胞轉化、淋巴細胞浸潤、枯否細胞增生和膽汁淤積(此圖未顯示)的肝小葉紊亂。
  14. Biochemical tests of blood revealed elevated alkaline phosphatase, sgot, sgpt, sugar ( fasting and 2hr pc ) and hba1c

    血管攝影除發現兩腫瘤為高度血管分佈外,在下方另有兩個較腫瘤。
  15. The other possible source of liver grafts is from the living persons but its application in adult recipients was limited because it was thought that a person could donate a left lobe only but the left lobe is generally too small for most adult recipients

    另一個臟來源是由活人捐出部份臟作移植。但是,活體移植于成人的應用卻受到限制,因為醫學界一直認為施者只能捐出左,而左的體積對于多數成人受者往往太,不能滿足病人的需要。
分享友人