肝頸 的英文怎麼說

中文拼音 [gānjǐng]
肝頸 英文
hepatojugular reflux
  • : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
  • : 頸名詞(頸項, 脖子) neck
  1. Collection and preservation of samples : as soon as the three vital signs disappeared, the dogs were anatomized, and the heart, liver, kidney, spleen, lung, brain, muscle in the injection location and no injection location, the heart blood, urine, bile, cerebrospinal fluid ( csf ) in the lateral ventricle and spinal subarachnoid space, spinal cord ( medulla oblongata, cervical cord, the upper beast spinal cord, breast spinal cord and waist spinal cord ) were taken out, some of which were preserved at - 20 for qualitative and quantitative analysis, and the others were fixed with 4 % formaldehyde for the pathology observation

    3 、樣品採集:當心電、血壓和呼吸全部消失時,迅速解剖動物,採取心臟、臟、腎臟、脾臟、肺臟、大腦、注射部位肌肉、注射部位20cm以外肌肉、心血、尿液、膽汁、側山西醫科大學碩士學位論文腦室腦脊液、脊髓腔腦脊液和不同節段的脊髓(包括延髓、髓、上胸部脊髓、胸部脊髓和腰部脊髓)等組織,冷凍保存。 4 、病理觀察:採取心臟、臟、 』腎臟、脾臟、肺臟、大腦、脊髓等組織, 4 %甲醛固定,石蠟包埋,切片, he染色,光鏡觀察。
  2. Objective : to investigate the effect of pumpless portosystemic bypass in clinical piggyback liver transplantation. methods : after catheterized inferior mesenteric vein, the silastic catheter ( filled with heparin saline ) was connected with the catheterized tube of internal jugular vein or subclavian vein in four piggyback liver transplantation patients. the channel was opened after the portal vein was occluded. the portal vein blood poured into the superior vena cava through the pumpless channel. the changes of mesenteric congestion, portal vein pressure, blood pressure and pulse were observed. results : during the occlusion of portal vein, the portal vein pressure was increased greatly, the intestine was congested and swelled obviously and the blood pressure and pulse fluctuated gently. after the pumpless bypass opened, intestinal congestion and swell were abated markedly, the portal pressure, blood pressure and pulse gradually returned to normal range. conclusions : pumpless portosystemic bypass shows a great effect on clinical piggyback liver transplantation. it is a feasible and economical method

    目的探討背駝式原位移植術中採用體外門-體靜脈無泵轉流的臨床效果.方法4例行背駝式原位移植患者,腸系膜下靜脈屬支插管經體外硅膠管(充滿素鹽水)與內靜脈或鎖骨下靜脈插管相接,在阻斷門靜脈后開通腸系膜下靜脈插管,門靜脈血從體外無泵轉流管流入上腔靜脈,觀察轉流前後腸道瘀血、門靜脈壓、血壓、脈搏等變化情況.結果門靜脈阻斷后腸道明顯瘀血、腫脹,門靜脈壓力明顯升高,血壓、脈搏有不同程度的波動,無泵門靜脈轉流開放后,腸道瘀血、腫脹明顯好轉,門靜脈壓力逐漸恢復正常水平,血壓、脈搏恢復正常.結論背駝式原位移植術中體外門-體靜脈無泵流具有方便、經濟、實用等優點,具有良好的臨床效果
  3. The ductus carotis arteriosus and ductus botalli are still present and link up the arterial arches separately. there are two aa. gastrica, one coming from aorta dorsalis directed branch, the other coming from a. gastrolinealis which branch of aa

    2 .動脈系統:動脈導管、波氏導管依然存在;胃動脈有兩個來源:背主動脈的直接分支,腸系膜動脈的胃脾分支;動脈為來自腹腔腸系膜動脈的一級分支。
  4. Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement

    據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大死因的癌癥腦溢血心臟病確有顯著療效外,還可治療硬化腎炎腎盂腎炎風濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦血管疾病心肌炎神經衰弱鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高血壓低血壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便血盆腔炎子宮內膜炎宮糜爛營養不良等癥。
  5. Transjugular intrahepatic portosystemic shunt in treatment of 56 patients with cirrhosis and portal hypertension

    內靜脈內門體分流術治療硬化門脈高壓癥56例
  6. The treatment of portal hypertension due to liver cirrhosis with intrahepatic portacaval shunt through jugular vein

    靜脈內門腔靜脈分流術治療硬化門脈高壓
  7. 2 have the anti - cancer function : the performance is can keep normal cell cancer from turn, the leading cancer cell recover normally, such as propagate to have to the cancer cells, such as cancer of the liver, lung cancer, cervical cancer and the melanin lump. etc

    2具有抗癌的作用:表現在能防止正常細胞癌化,引導癌細胞恢復正常,如對癌肺癌子宮癌黑色素瘤等癌細胞的增殖有明顯的抑制作用,抑制率
  8. In the high risk areas of cancers, such as cervical, esophageal, gastric, liver and nasopharyngeal cancers, the secondary prevention could be carried out as more effective strategy for cancer prevention in china

    在宮、食管、胃、及鼻咽等腫瘤的高發現場,可將二級預防作為當前腫瘤控制的重要手段加以推行。
  9. American indians and alaska natives ( ai / an ) generally had lower rates of most cancers than non - hispanic whites between 1999 and 2004, but they had a higher incidence of cancers of the stomach, liver, kidney, gallbladder and cervix

    從1999年到2004年,美洲印弟安人和阿拉斯加土著人在許多癌癥的患病率上普遍較非西班牙裔白人低,但是他們患胃癌,癌,腎臟癌,膽囊癌和宮癌的機會更高。
  10. The tumours treated in the three trials were head - and - neck cancer, liver cancer and kidney cancer

    在這三個試驗中得到治療的腫瘤分別是頭癌、癌和腎癌。
  11. Although tumours are classified anatomically ( eg, head - and - neck, liver, kidney ), these tissues can become tumorous in many ways, only some of which will be susceptible to a particular drug

    盡管腫瘤是按照解剖學的角度所進行的分類(比如:頭臟和腎臟) ,但這些組織能夠以許多不同的方式變成腫瘤,它們當中僅有一些會受某種特定的藥物的影響。
分享友人