肺熱 的英文怎麼說

中文拼音 [fèi]
肺熱 英文
fei re lung heat
  • : 名詞(人和高等動物的呼吸器官) lungs
  1. Pneumonitis is usually associated with fever.

    間質炎常伴有發
  2. At medium power magnification, numerous neutrophils fill the alveoli in this case of acute bronchopneumonia in a patient with a high fever

    伴高的急性支氣管炎病人鏡下可見大量中性粒細胞充滿泡。
  3. Cauterization of canine peripheral lung tissue withnd yag laser by thoracoscopy

    激光經胸腔鏡組織的實驗研究
  4. Zhejiang fritillary ( fritillaria thunbergii miq ) is a liliaceous perennial herbaceous plant. it is a frequently used chinese medicinal material. it has a good effect on relieving a cough, removing phlegm, reducing heat and moistening lungs

    浙貝母為百合科貝母屬多年生草本植物,是一種常用中藥材,在臨床上具有清、止咳化痰之功效,有較高的藥用價值,被列為「浙八味」之首。
  5. The pulmonary migration of larvae is associated with fever, cough, occasionally hemoptysis.

    蛔蚴部移行,可伴有發、咳嗽、偶爾咯血。
  6. Familial mediterranean fever, an inherited disease among people of mediterranean ancestry, is characterized by repeated attacks of fever and inflammation, commonly in the abdomen or lungs

    家族性地中海,是一種在有地中海的祖先的家族中傳播的遺傳病,臨床表現為反復發作的發和炎癥,通常發生在腹部和部。
  7. Tanreqing injection for radiation pneumonitis

    清注射液治療放射性炎的效果
  8. Observation of therapeutic effect of tanreqin injection on treating radiation pneumonitis

    清注射液治療放射性炎療效觀察
  9. One form of hypersensitivity pneumonitis is known as farmer ' s lung because the farmer inhales thermophilic actinomycetes in moldy hay that set off the reaction

    過敏性炎的一種類型農民,由於農民吸入耐的放線菌,它由發霉的乾草中繁殖生長。
  10. Debate - 1 : electrical isolation of the pvs should be the endpoint of ablation for af ?

    20點問題辯論:靜脈電隔離是房顫導管消融治療的必要終點?
  11. The sufferer of the pneumonia in the middle of recover from illness should shoot person more to enrich food with the vitamin, vitamin together other nourishment materials is similar to all need to pass food to enter the everyone body balancedly, keeping the health of the human body, being pneumonia a sufferer to be subjected to have fever, cough, cough up phlegm etc. the influence of the factor, metabolism inside the body speed, is the germ that the particularly white cell kills the lung department, the metabolism strengthen, needing a great deal of vitamin, and exterminating the water solution 酶 and the absorption process of the lung department 炎 disease that the germ need to also need vitamin, if the vitamin severity shortage, not only cause the absorption of the lung department 炎 disease reduce slowly, and influence the immunity dint of the human body, so eat to enrich a beneficial pneumonia patient of pollen of contain the vitamin to recover from illness, this with 《 this grass outline 》 and many departments 《 this grass 》 in jot down " smooth heart lung " of pinepollen of the function is consistent

    炎患者在康復中應多攝人富含維生素的食物,維生素同其他營養物質一樣都需要通過飲食均衡地進人人體,保持人體的健康,當炎患者受發、咳嗽、咯痰等因素的影響,體內代謝加快,尤其是白細胞殺死部的細菌,代謝增強,需要大量的維生素,並且消滅細菌所需的水解酶及部炎癥的吸收過程也需要維生素,如果維生素嚴重不足,不僅導致部炎癥的吸收減慢,而且影響人體的免疫力,故食用富含維生素的花粉有利炎病人的康復,這與《本草綱目》及多部《本草》中記載松花粉「潤心」的功能是一致的。
  12. In chinese medicine theory, the pathogenesis of bph is associated with qi transformation of the triple burner, impaired diffusion and downbearing of the lung, unable to govern regulation of the waterways, the splenic transformation failure and unable to upbear the clear and downbear the turbid, damp - heat pouring down into the bladder, kidney vacuity and yang debilitation, qi transformation disturbance of lower burner, so the bph is caused by the disturbance of qi transformation in the lung, spleen and kidney triple burner

    前列腺增生病的發病機理,中醫學認為與三焦氣化功能有關。失肅降,不能通調水道下輸膀胱:脾失健運不能升清降濁,濕下注膀胱腎陽虛衰,下焦氣化失司,致開閡不利。故前列腺增生病是脾腎三臟三焦氣化失調所致。
  13. Indications include empiric therapy for febrile neutropenic patients, moderate to severe pneumonia, uncomplicated and complicated urinary tract infections, uncomplicated skin / skin structure infections, and complicated intra - abdominal infections

    適應證包括:心中性白細胞減少癥患者、中重度炎、並發和非並發尿道感染、非並發皮膚和皮膚結構感染以及並發腹腔內感染。
  14. A 24 - hour hotline on sars consultations ( english service ) has been set up by wenzhou foreign affairs office. the numbers are : 88369178 ( working hours ) and 13906649749 ( evening and weekends )

    溫州市外辦專門為在溫的外國人設立了關于非典型炎問題的24小時英文咨詢線: 88369178 (工作時間) 13906649749 (晚間、雙休日) 。
  15. From north america ' s redwoods to the tropical forests of equatorial zones, forests support a multitude of species and are the lungs of our planet

    從北美的紅杉林到赤道地帶的帶雨林,森林,是地球之,它為眾多物種的生存提供了保障。
  16. Artificial heart - lung machine - water heating cooling system

    人工心交換水箱
  17. All of which can cause a broad range of serious illnesses and disease in humans ranging from abdominal cramps, urinary tract infections, and pneumonia, to toxic shock syndrome, scarlet and typhoid fever, to autoimmune disease and even death

    所有細菌都能夠在人類身上導致一系列嚴重疾病,包括腹部絞痛、尿路感染、炎、中毒性休克綜合癥、猩紅、傷寒、自身免疫性疾病,甚至死亡。
  18. Research on relationship of moist - heat constitution and diseases

    中晚期原發性支氣管癌寒病性傾向性的研究
  19. Treatment for deficiency of qi and retention of pathogenic heat in lung syndromes by maxing shigan decoction in cattle

    麻杏石甘湯加味治療牛氣虛肺熱
  20. Aptly adjust those diseases which have cross with internal medicine such as rigidity and spasm, sudden vomiting, sudden diarrhea, wind - warm and lung - heat pattern and sudden chest pain

    對痙證、暴吐、暴瀉、風溫肺熱病及卒心痛、急性中風等與內科學交叉病證,可根據學時作適當調整,以自學為主。
分享友人