胃心的 的英文怎麼說

中文拼音 [wèixīnde]
胃心的 英文
gastrocardiac
  • : 名詞1. (消化器官的一部分) stomach 2. (二十八宿之一) wei, one of the lunar mansions
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. She determined to make a wonderful dish of the fish she was cleaning and to be especially careful to make it tasty and appetizing.

    她決把她正在收拾那條大魚精烹調,做得美味可口,吊人口。
  2. But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his conscience, the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week

    然而,花了一個月納南塔蒂才偷偷趕到了前頭,他每星期要記住比一個詞更多東西還是有困難?光線不好、書印刷很拙劣、封面破爛不堪、書頁撕破了、笨拙翻書手指、跳狐步舞跳蚤、埋伏在床上虱于、他舌頭上泡沫、時常帶幾分醉意、嗓子眼哽住了、酒壺里酒、發癢手掌、呼味呼味呼吸時痛苦、疲憊得墜入霧中腦瓜、良抽搐,盛怒,肛門里噴出氣體、火、發癢屁股、頂樓上老鼠以及耳朵里喧囂聲和塵土。
  3. Health effection : enhance body colligate immunity function, prevent from caducity, hairdressing, prevent from cardiovascular virus, prevention and cure prostate virus, adjust intestines and stomach function, adjust nerve system, accelerate sleep, cure other viruses assistantly such as anaemia, diabetes, improve memory and the balk of menopause

    保健功效:增強人體綜合免疫功能,防衰老、美容作用,能防止血管疾病,能防治前列腺疾病,調節腸功能,調節神經系統,促進睡眠,輔助治療其他疾病:貧血、糖尿病、改善記憶力、更年期障礙等有很好效果。
  4. A substance similar to that found in the cough syrups is found in hot red pepper. use red ( cayenne ) pepper with caution - it can irritate your tummy

    它含有類似於咳嗽藥水物質。但要小使用,因為它會刺激部引起不適。
  5. As a member of this superfamily, human acidic fibroblast growth factor ( afgf or fgf1 ), expressed by a variety of cells from all three germ layers, shows great potential for clinical applications for therapy of a variety of diseases, such as parkinson ' s disease, spinal cord contusion injury, neural regeneration in reimplantation of broken - off finger, brain ischemia, renal ischemia, myocardial infarction, occlusive vascularitis, retinal ischemia, gastric ulcer and nonhealing wound and so on

    人類酸性成纖維細胞生長因子( afgf , fgf - 1 )是成纖維細胞生長因子超家族成員。來自於三個胚層多種細胞都可以表達afgf 。 afgf在治療帕金森綜合癥、急性脊柱扭曲性損傷、斷指中神經功能重建、腦缺血、腎缺血、肌梗塞、閉塞性脈管炎、視網膜缺血、潰瘍及難愈合性傷口等多種臨床應用方面具有巨大潛力。
  6. The nucleus of the solitary tract ( nts ) innervates the visceral primary afferents of most organs in the neck, chest and abdomen. the rostral part of nts receives the special visceral, gustatory afferents, while the mid - caudal part receives the respiratory, gastrointestinal and cardiovascular afferents

    孤束核( nts )接受頸、胸和腹腔大部分內臟器官感覺傳入,其吻段1 / 3主要與特殊內臟感覺味覺傳入有關,中尾段2 / 3主要與呼吸器官、腸道和血管等內臟傳入有關。
  7. The results of biological tests have demonstrated that allantoic fluid of the first passage virus did n ' t produce macroscopic pathogenic role to chicken embryos and after passaged for four times, gross lesions were observed in chicken embryo. the virus showed typical coronavirus under electron - microscope and it could n ' t form plaque in cef cells and could hemagglutinates chicken red blood cells after treatment with 1 % trypsin. to surprise, the virus replicated in cef cells also showed hemagglutination activity to chicken red blood cells. in addition, the spf chickens which inoculated with the virus isolated from the chicken damaged tissue showed clinical sign and grow lesion, but it ' s gross lesion did n ' t resemble to those of field outbreaks

    生物學特性:雞胚尿囊液經離、磷鎢酸負染后,電鏡觀察該病毒為典型冠狀病毒;該毒株第一代尿囊液對雞胚無肉眼可見致病作用,當繼代到第5代后,胚體嚴重病變;病毒在雞胚中隨著接種時間延長,其效價增高, 96h可達到48h2倍;該毒株可在cef上生長,但不能形成明顯蝕斑;經1胰酶處理后可凝集雞紅細胞;雞胚第四代尿囊液病毒回歸動物體,病死雞腎臟呈典型花斑腎,腺則未見肉眼可見病變。
  8. But only for a minute - only while he could button the flower inside his jacket, next his heart - or next his stomach, possibly, for he was not much posted in anatomy, and not hypercritical, anyway

    他很快就把那花別在他上衣裏面貼近他地方也許是貼近他部,因為他不太懂解剖學,好在他也無所謂。
  9. As sinclair later lamented, the jungle appealed to the stomachs rather than the hearts of the american people.

    正如辛克萊后來哀嘆:《屠場》與其說是訴諸美國人民靈,不如說是訴諸他們口。
  10. " unlike other cancers, they progress rapidly, and they usually don t produce symptoms until they re advanced, " says oncologist judy l. smith, m. d., at the roswell park cancer institute in buffalo

    水牛城洛斯偉爾園癌癥中腫瘤科醫生裘蒂史密斯表示:癌和食道癌不同於其它癌癥,它們生長非常迅速,而且通常要到相當嚴重時候才會有徵兆出現。
  11. It contributes to heartburn by stimulating the secretion of stomach acid

    咖啡因可以刺激分泌,從而造成口灼燒。
  12. Viral gastroenteritis caused by norovirus is usually self - limiting with symptoms of nausea, vomiting, diahoea, abdominal pain, low - grade fever and malaise. the symptoms may last for 24 to 48 hours

    病毒性腸癥狀包括惡嘔吐腹瀉腹痛輕微發燒及不適,癥狀可維持24至48小時並會自行消退。
  13. Viral gastroenteritis caused by norovirus is usually self - limiting with symptoms of nausea, vomiting, diarrhea, abdominal pain, low - grade fever and malaise. the symptoms may last for 24 to 48 hours

    由諾沃克病毒引致腸癥狀包括惡嘔吐腹瀉腹痛輕微發燒及不適,癥狀通常維持24至48小時,並會自行消退。
  14. A spokesman for chp said that viral gastroenteritis caused by norovirus is usually self - limiting with symptoms of nausea, vomiting, diarrhoea, abdominal pain, slight fever and malaise. the symptoms may last for 24 to 48 hours

    生防護中發言人言說由諾沃克類病毒引致病毒性腸癥狀包括惡嘔吐腹瀉腹痛輕微發燒及不適,癥狀可維持24至48小時並會自行消退。
  15. If you need to take aspirin or other pain - killers for conditions such as arthritis, be sure to take the medicine after meals, in order to reduce irritation to the stomach

    服食阿士匹靈或治療風濕關節炎藥物時,要特別小,宜於飯后服食,以減少對刺激
  16. Try reaching dad ' s heart through his stomach. pick up grill - worthy items like some thick and juicy steaks or cater to his sweet tooth with a fairytale brownie gift box

    送合他食物或許最合他意。挑些燒烤類食物例如香濃多汁烤肉或者給喜歡甜食父親送一盒美味核仁巧克力餅禮品盒。
  17. The eyes, stomach, heart, and lungs are organs of the body

    眼睛、臟和肺都是身體器官。
  18. " chp has organized a series of lectures for operators of elderly homes and long term care facilities on norovirus prevention and control in the past few months. management of institutions, including elderly homes, was reminded to be on the lookout for symptoms of viral gastroenteritis among residents and report any suspected outbreaks to the chp.

    過去數月來,生防護中已為安老院舍及長期護理設施營運者舉辦講座,並已提醒院舍包括安老院舍員工留意院友有否出現病毒性腸病徵,並向生防護中報告懷疑爆發。
  19. To observe the clinical effects of " banxia xiexin decoction " in the treatment of chronic gastritis of dampness heat and qi stagnation, 48 cases were treated with this decoction for one month

    摘要為觀察半夏瀉湯治療濕熱氣滯型慢性臨床療效, 48例患者給予半夏瀉湯加減治療,療程1個月。
  20. Acute gastroenteritis usually presents with symptoms of nausea, vomiting, diarrhoea, abdominal pain, low - grade fever and malaise

    急性腸徵狀包括惡嘔吐腹瀉腹痛輕微發燒及不適。
分享友人