背過臉去 的英文怎麼說

中文拼音 [bēiguòliǎn]
背過臉去 英文
turn one's face away
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  1. Lydia turned her face away from the door and dabbed at her eyes with a handkerchief.

    利季婭背過臉去,用手帕擦了擦眼睛。
  2. She turned away so that no one might see that her eyes were filled with tears.

    為了不讓人看出她淚水盈眶,她把了。
  3. Nella turned aside.

    內拉轉身背過臉去
  4. The squire, at this, would turn away and march up and down the deck, chin in air

    一聽到這個,鄉紳就會背過臉去,在甲板上走來走,下巴翹上了天。
  5. She hated the dialect : the thee and the tha and the thysen. he could get up if he liked, and stand there, above her, buttoning down those absurd corduroy breeches, straight in front of her. after all, michaelis had had the decency to turn away

    她憎恨他的土話:這些「您」 , 「您」 , 「您的」 ,假如他喜歡的話,他可以站了起來,毫不客氣地直站在她面前,如他那燕京飯店唐的粗棉布的褲子,畢竟蔑克里斯還知羞地背過臉去
  6. 4 a faint smile lights up the woman ' s face as she replies : " because it was crawling across my foot.

    女主人的上閃現出一絲淡淡的微笑,回答說: 「因為它當時正從我的腳上爬。 」
分享友人