脫水肉品 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōshuǐròupǐn]
脫水肉品 英文
dehydrated alcohol meat
  • : Ⅰ動詞1 (脫落) cast; shed; drop; fall off 2 (取下; 除去) take off; strip; cast off 3 (脫離) ...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 脫水 : 1 [醫學] (人體液體減少) deprivation of body fluids; dehydration2 [化學] (物質失水分) dehydrat...
  • 肉品 : cargill meat solutions
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一零四分之一兌了並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨的一個小碟子。
  2. Mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    主要商有鹽漬羊腸衣蕎麥蠶豆扁豆豌豆蕓豆等各類雜豆甜椒洋蔥青刀豆蕃茄胡蘿卜韭蔥菠菜土豆南瓜芹菜等系列菜蕨菜薇菜刺嫩芽紫蘇籽等山野菜大麻子蘇籽亞麻子油菜籽芥菜籽紅花籽葵花籽等各類油籽活牛凍牛凍羊凍兔孜然茴香等香料黑瓜子無殼瓜子蕃茄醬罐頭食等。
  3. Foods to limit : marbled red meats ; full - fat dairy products such as butter ; hydrogenated vegetable oils such as margarine and other oils that are solid at room temperature ; commercial deep fried foods, tropical oils such as coconut and palm oils

    少吃:肥瘦相間的紅和全脂乳製,如黃油;氫化/蔬菜油,如植物奶油和在室溫下呈固體狀的油類;各類油炸食和熱帶植物油,如椰子油、棕櫚油。
  4. " bad fats " : saturated animal fats found in meat and dairy products, and the trans - fatty acids found in vegetable shortening, most margarines, and many processed foods ( look for " partially hydrogenated " on the ingredient label )

    "非健康脂肪" :類和乳製中的飽和動物脂肪,以及蔬菜中的轉化型脂肪酸、大多數植物奶油和許多加工食(成分標簽上注有"部分氫化/"字樣) 。
分享友人