膽小的馬 的英文怎麼說

中文拼音 [dǎnxiǎode]
膽小的馬 英文
shyer
  • : 名詞1 [解剖學] (膽囊) gallbladder2 (膽量) courage; guts; bravery 3 (裝在器物內部 可容納水、...
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • 膽小 : timid; cowardly
  1. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年提純繁殖而培育出來.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴感覺.波斯貓按被毛顏色不同可分為白色,黑色,紅色,黃色,暗灰色,藍色,雙色,玳瑁色,雜色,虎斑色等品種.其中以紅色品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細甜美,性格溫和,大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛高貴寵物.有關波斯貓起源眾說紛紜,現較統一說法是在阿富汗土著長毛貓基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區安哥拉貓雜交培育而成。
  2. So we observed the effect of xas on ability of learning and memory in normal mice and in mice with memory deficits, and detected the activity of ache in hippocampus and ngf in submaxillary gland to discuss mechanism of action of this medicine

    為此,我們觀察了文冠果皂甙對正常鼠及記憶障礙模型學習記憶功能影響,並檢測了海堿酯酶和頜下腺內神經生長因子活性,探討該藥作用機理。
  3. If a mouse did n ' t reach termination within 2 min, the time was assigned a score of 120s. 3. the effect of xas on ache in hippocampus and ngf in sub - maxillary gland mice were randomly grouped into blank control, xas groups

    文冠果皂貳對鼠海堿酯酶( ache )和頜下腺內神經生長因子( ngf )活性影響將昆明種鼠隨機分為空白對照組、文冠果皂貳不同劑量組。
  4. Seeing no broad black face, turbaned in snowy white, peering disapprovingly from between fluttering curtains, she boldly snatched up her green flowered skirts and sped down the path toward the driveway as fast as her small ribbon - laced slippers would carry her

    看到沒有那張寬大黑臉盤裹在雪白求頭巾里,從飄浮窗簾里不贊賞地盯著她,她大地拉起綠花裙子,沿著路跑向道,她那雙穿著鑲鍛邊便鞋腳載著她能跑多快,就跑多快。
  5. Mr fogg had not time to stop the brave fellow, who, opening a door unperceived by the indians, succeeded in slipping under the car ; and while the struggle continued, and the balls whizzed across each other over his head, he made use of his old acrobatic experience, and with amazing agility worked his way under the cars, holding on to the chains, aiding himself by the brakes and edges of the sashes, creeping from one car to another with marvellous skill, and thus gaining the forward end of the train

    斐利亞福克還沒來得及阻止,這個大夥子已經打開一個車窗溜到車廂下面去了,他沒有被西烏人看見。這時戰斗還在激烈地進行,子彈從他頭上颼颼地飛過,他運用自己戲團演員那一套輕巧靈活故技,在車廂下面隱蔽前進。他攀著聯結列車鐵鏈,踩著煞車舵盤,沿著外面車架邊沿,巧妙地從一節車爬到另一節車,一直爬到最前面一節車上。
  6. Its all over, but i am a coward, yes, i am a coward, thought rostov, and with a heavy sigh he took his rook, who had begun to go lame of one leg, from the man who held him and began mounting

    「什麼都完了,不過我是個鬼,是,我是個鬼, 」羅斯托夫想了想,深深嘆口氣,便從控兵手裡牽走他那匹腿上有點毛病「白嘴鴉」 ,縱身騎上去了。
  7. The public, however, received the " smoke of joy " collection rather dubiously and coldly. the audacity and unconventionality of the storiettes was a shock to bourgeois morality and prejudice ; but when paris went mad over the immediate translation that was made, the american and english reading public followed suit and bought so many copies that martin compelled the conservative house of singletree, darnley co. to pay a flat royalty of twenty - five per cent for a third book, and thirty per cent flat for a fourth

    不過,讀者對歡樂輕煙反應卻頗為冷淡,且態度曖昧,因為那些和反傳統精神震撼了資產階級道德和偏見但該書法文譯本隨即風靡了巴黎,這時英美兩國讀者才又跟了上去,銷售量之大,使得丁在銷售他第三本書時逼迫那謹慎保守欣格垂達恩利公司給了他兩毛五分版稅,第四本書則要了足足三角。
  8. Originally in chinese an elderly woman brought her little child to the dentist. she went into the dentist s room and immediately told him, " please do your job gently because my child is very frightened

    一個老媽媽帶她孩子去看牙醫師,她進去牙醫室裏面,就上跟牙醫說:請醫師輕輕一點做,因為我孩很害怕,他量非常
分享友人