自主關稅 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǔguānshuì]
自主關稅 英文
autonomous customs duty
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 自主 : 1 (自己做主) act on one s own; be one s own master; decide for oneself; keep the initiative in ...
  1. Tariff autonomy of china and japan in sir francis arthur aglen incident

    中國和安格聯事件中的日本
  2. To arrive the resea rch target, the paper mostly use the new institution economics theory and its method, and the cost - value analysis method to research the mechanism of natural resources mixed market and its optimum institution way to optimize it. the second charter of the paper introduces the basic theory about the natural resources market. it comprise the pigouvian tax theory, coase theorem, and the market regulation theory which include the public value theory, the capture theory, and the modern market regulation theory which include the rent - seeking theory, the contestable market theory and the new institution economics regulation theory

    為此,論文理論研究部分要依據新制度經濟學分析方法和成本?效益分析方法下而上研究然資源混合市場的運行機制及其優化的制度途徑:論文第二章首先闡述和介紹然資源市場相的基礎理論,要介紹庇古理論、科斯定理和市場規制理論,後者包括公共利益理論、俘虜理論和現代市場規制理論,如尋租理論、可競爭性市場理論和新制度經濟學規制理論等。
  3. If the representative office ( ro ) performs those non - direct activities for the client of its non - resident head office or other non - resident foreign companies on a fee basis, then the income derived from those activities is taxable under the prc income tax rules. the representative offices that do not carry on business activities or the ro s that carry on non - taxable activities, can submit applications to the tax authority for the granting of a tax exemption certificate. however, the exemption does not apply to the income earned by the staff of the representative office ( ro ) including the chief representative

    根據現行法規定,來香港地區的常駐代表機構從事各項代理、貿易等各類服務性代表機構,由於此類代表機構從事的各項業務,要是依照其總機構的要求開展的,沒有直接與服務者簽定合同或協定,其提供服務應歸屬于該代表機構的收入,通常由其總機構統一收取,對該類代表機可採用按經費支出換算收入方法確定其收入額並據以徵收所得
  4. It allows us complete financial autonomy, it establishes hong kong as a separate customs territory. the basic law guarantees the independence of our judiciary

    《基本法》讓我們享有全面的財政權,維持香港特別行政區獨立區的地位,並確保香港司法機構獨立運作。
  5. The main body of the dissertation is from the second section ( the first chapter ) to the fifth section ( the fourth chapter ), which firstly discusses the evolvement of american economic recovery policy toward japan and argues that the economic recovery policy toward japan was the inevitable result which the united states pursued her global containment strategies, with the changes of the international situation and the economic conditions in japan, the u. s. regarded japan " s accession to gatt gradually as the most important objective of the economic recovery policy toward japan ; secondly explains in detail that the u. s. fought up against the old guard in congress persistently in order to win the authorization from reciprocal trade agreements act ( rtaa ) so as to conduct the crucial tariff negotiations with japan, and emphasizes mainly that the executive had to seek for the balance between the national interest and oversea interest because of the strong forces of the domestic protectionism group, but made efforts to make foreign economic policy which is favourable to the latter because of the need of the cold war strategies ; thirdly analyzes the basic contents of u. s. - japanese tariff negotiations briefly and summarizes the results of the negotiations, and considers that under a large number of concession which the u. s. made in the negotiations, the japanese could change american political and strategical interest into the japanese trade interest and became the main winner ; fourthly researches mainly british diplomatic policy towards japan " s accession to gatt and american reaction to the policy and influence on it, and american roles in

    第二部分(第一章)至第五部分(第四章)是論文的體部分,首先論述美國對日經濟復興政策的演變歷程,提出美國對日本的經濟復興政策是美國推行全球冷戰戰略的必然結果,隨著國際形勢和日本經濟狀況的變化,美國逐漸將推動日本入視為對日經濟復興政策的最重要目標;其次詳細闡述為了獲得《互惠貿易協定法》的授權,以便與日本進行重要的談判,美國政府和國會保守派持續不斷地作斗爭,重點強調,鑒于國內貿易保護義勢力的強大,行政部門不得不尋求國內利益和海外利益的平衡,但同時出於冷戰戰略的考慮,又盡量使對外經濟政策向後者傾斜;第三,扼要分析美日談判的基本內容,並總結談判的結果,認為美國政府在談判中對日本政府所做的大幅度讓步,使得日本人能夠將美國的政治、戰略利益轉化為日本的商貿利益,從而成為談判的最大贏家;第四,重點研究英國對日本入的外交政策和美國對該政策的反應、施加的影響,在國際斗爭中美國為日本入而發揮的作用以及日本人己做出的努力,指出雖然在美國施加的強大壓力下,英國政府最終同意日本成為貿總協定的成員國,但是它依然以國家利益為重,對日本援引貿總協定第35條,不給予其商品最惠國待遇。 」
  6. In tax returns signed by the defendant, he either declared that the property was for his own use or left the relevant sections blank

    在被告簽署的報表上,被告訛稱該物業為業用或漏空報表上有呈報物業出租一欄。
  7. Hong kong has autonomy in immigration control and remains a separate customs territory

    香港在出入境管制方面享有權,而且繼續是單獨的地區。
  8. Article 12 the manufacturer shall pay to the government treasury, prior to the 15th of the following month, the tax payable on the tobacco or alcohol products removed from the factory in the current month, and file with the competent tax collection authority a tax return in the form prescribed by the ministry of finance, setting out the tax payable and attaching the tax payment receipt thereto

    第12條產制廠商當月份出廠菸酒之應納款,應于次月十五日以前行向公庫繳納,並依照財政部規定之格式填具計算額申報書,檢同繳款書收據向管稽徵機申報。
  9. Relevant return data will then be extracted and passed to ird back - end system for further processing, including issuing of tax assessment

    系統亦會提取有的報表資料,傳送到務局的機系統處理,包括動作出評
  10. In practice, influenced by the traditional tax theory, the taxpayers could not understand the necessity of national tax collecting. they have to pay taxes because of the mandatory rules of country law

    的征管以監督打擊為,征在思想認識上把納人設想為偷者,不相信納人能夠依法覺納,為此,制定了各種各樣的規定防範納人。
  11. China has lowered its tariffs on a voluntary basis several times, a drop of about 60 per cent in five years

    中國多次降低,五年間降幅達百分之六十。
  12. Protectionism : the use of tariff and nontariff restrictions on imports to protect domestic producers from foreign competition

    貿易保護義:指利用和非手段限制進口商品,保護國內生產商免受來外來競爭的壓力。
  13. This study is aimed at analysing the competition by these interests related roles under factors of income taxes, custom taxes and percentage of investment and so on in order to work out a optimum strategy among independent interests related roles to maximise the benefits themselves and its parent - multinational enterprises to maximise the benefits itself

    本文在引入所得、投資比例等影響因素的條件下,對跨國公司各利益體進行博弈分析,得出了跨國公司各利益體獨立追求身利益最大化,以及跨國公司集團追求其全球利益最大化條件下的最優轉讓定價決策。
  14. Yes, very much so. hong kong has autonomy in immigration control and remains a separate customs territory

    香港在出入境管制方面享有權,而且繼續是單獨的地區。
  15. On the other hand, there are requests calling for government s financial assistance to owners in the discharge of their duty, despite the government s financial stringency, on the ground that such is for overall social benefits concerning public safety and environmental hygiene, and that some owners of old buildings may not be able to afford the management and maintenance costs

    一方面,有意見認為將有費用轉嫁納人及社會有欠公允,因此業行支付其樓宇的管理和維修費用另一方面,亦有意見要求政府即使財政緊絀,仍應該向業提供財政支援,以協助他們履行其責任。理由是妥善的樓宇管理和維修有助確保公眾安全和改善環境生,對整體社會有利,況且部分舊樓業可能無法負擔管理和維修費用。
  16. The basic law of the hksar provides that it shall be a separate customs territory and may, using the name hong kong, china, participate in relevant international organizations and international trade agreements, such as the

    香港特區在處理對外商貿系方面,擁有充分權。基本法訂明,香港特區為單獨的地區,可以"中國香港"的名義,參加
  17. With evidence from both newly published han bamboo slips from zhangjiashan and other materials, this paper discusses some details of the land - enfoeffment system in the early han dynasty, including measuring of land, hierarchy in land - enfoeffment, land transaction and taxation

    摘要本文以新公布的張家山漢簡有材料為,結合其他出土材料及傳統文獻,從畝制的大小、按爵位等級授田宅、田宅的有條件買賣、的徵收等幾個方面對漢初國家授田制度的幾個特點進行了探討,對于進一步深入研究漢代的土地制度具有啟發意義。
  18. We will organize profession technique exchanging meeting, results conversion and item product announcing meeting, negotiating meeting about recruit merchants and attracting investment development area, and risky investment and cooperation meeting ( macro view navigating, policy express delivering, hot point focusing, latest data ), many unsteady factors in foreign trade development ( the property right of knowledge, investment measures, tariff reducing and remitting rules, etc. ), inviting the domestic and international enterprises to hold special topic meeting, and please settle the topic by own and then report and send to organizing committee in order to earlier arrange an exchanging ground and organize professional audiences

    將組織行業技術交流會、成果轉化及項目產品發布會、招商引資開發園區洽談會、風險投資合作會(宏觀導航、政策快遞、熱點聚焦、最新數據) 、外貿發展中的不確定諸多因素(知識產權、投資措施、減免規則等) 、邀請國內外企業舉辦專場會,請題,報送組委會,以便及早安排交流場地,並按專業組織聽眾。
  19. Article 32 where the authority of development or the department of taxation doesn ? t approve or disapprove an application for reward or reduction of tax or rent submitted under the act within the legally specified time limit, the applicant may request the upper - level department to reexamine the disposal of the case

    第32條開發管機或管轄稽徵機對申請適用本條例獎勵或租減免規定之案件,未於法令所定期限內為準否之處分者,期限屆滿之次日起,申請者得就其請求事件,向其上級機申請查復處理情形。
分享友人