自我覺悟 的英文怎麼說

中文拼音 [jiào]
自我覺悟 英文
self-realization
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • : 動詞(了解; 領會; 覺醒) understand; wake up; realize; awaken
  • 自我 : 1 (自己) oneself; self 2 [心理學] ego; 自我保護 self protection; 自我評價 self assessment; self...
  • 覺悟 : 1 (認識程度) consciousness; awareness; understanding 2 (醒悟) come to understand; become awar...
  1. Disillusioned with success dr brewis detects a sense of growing cynicism and disillusionment among women

    布魯伊斯博士發現,女性中和看破紅塵的感正在不斷增強。
  2. Another sign of andersens spiritual awareness can be found in the story the pen and the inkstand 1860, in which he honors almighty god, stating, how foolish it would be for the violin and the bow to boast of their performance, and yet we men often commit that folly

    在筆和墨水瓶1860年發表這個故事里,們同樣發現了安徒生靈性的徵象,他在故事中禮贊全能的上帝:如果小提琴和琴弓誇耀己演奏的成就,這是多麼愚蠢的行為呀!
  3. Monists offer into the fire of self - purification of the mind by yoga, ignited by the urge for self - realization ; all the senses and their actions as well as the life breath and its functions

    一元論者通過瑜珈習練,向由於對自我覺悟的渴望,而點燃的心性凈化之火,奉獻所有的感官,行動,以及生命力呼吸及其功能。
  4. Actually, does not have sweetheart ' s qing ren jie not necessarily verypitifully, also has very many joy, minimum live natural freely, liveoneself, to is happy is understood and gan wu, but doesn ' t have thecertain concept to limit, thinks how how

    其實,沒有情人的情人節不一定很悲慘,也有很多快樂,起碼活的瀟灑如,活的,對幸福是理解和感到的,而沒有一定的概念去界定,得怎樣就怎樣. 。
  5. We sincerely hope that all comrades in literary and art circles and those engaged in education, journalism, theoretical and other ideological work will constantly bear in mind the country ' s overall interests and try to raise the socialist consciousness of the people and in particular of the youth

    們衷心地希望,文藝界所有的同志,以及從事教育、新聞、理論工作和其他意識形態工作的同志,都經常地、地以大局為重,為提高人民和青年的社會主義奮斗不懈。
  6. We should integrate our efforts to build up the country with their diligent study of marxism - leninism, enhancement of their understanding of communism, and elimination of the influence of bourgeois ideology and all other erroneous ideas

    們要結合建設祖國的實踐,努力學習馬克思列寧主義,提高己的共產主義,克服資產階級思想以及其他各種錯誤思想的影響。
  7. And a chinese guest said, " she s a very special lady. she was alone practicing in the high mountains where it is very cold, and she found the truth about her true beliefs. i think she s brave and also she s pretty.

    還有一位中國來賓說:她是一位非常出眾的女士,她獨在冰寒的高山峻嶺上修行並得到究竟開得她不但勇敢而且也很美麗。
  8. As a flame in a windless place does not waver, the analogy is cited of one perfected in the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness ; just as the self - realized being, whose controlled mind unwaveringly engages in the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness

    就象火苗在沒有風的地方不會搖擺一樣,類似的,在融合統一個體意識(知)與根本意識(知)的修煉中實現圓滿的人,就象自我覺悟了的人一樣,受控的心意在融合統一個體意識(知)與根本意識(知)中也是保持穩定的。
  9. They also talk about the inner being, second birth, and about self - realization

    他們都有教導世人關于內在真重生和的知識。
  10. Yesterday was a funny day, i was so excited to have some people moving into the house, and discovering that the boy could see me had raised me to heaven, but then the realisation of being a ghost dropped me right into hell

    昨天是個奇怪的一天,是那麼興奮終于有人要搬進這屋子來,而發現那男孩能看得見使如登天堂,可是后來己終究是個鬼卻把一下落入地獄。
  11. As the continuous development of educational reform, the cultivation of comprehension in chinese teaching not only can solve the problem how to teach students to learn thus settling the key point of this problem " teaching should reach the level - no need to teach ", but also when this conscious process of cultivation of chinese comprehension changes into non - self - conscious, personal self - reference and self - perfect process, students " personality will gradually be sound and perfect

    在教育改革不斷深入的情況下,語文教學中性的培養不僅可以解決如何教會學生會學的問題,以解決「教要達到不需要教」的問題的關鍵,而且當這種有意識的語文性培養過程轉化為非的人格上的參照、完善的過程時,學生的人格將不斷得到的健全和完善。
  12. Both sister sciences recognize that if the body is neglected it can easily be an obstacle ( through disease, sickness and mental disturbances ) to self realization

    這兩門姐妹科學均認為如果忽略身體健康,這很可能成為自我覺悟的障礙(疾病和精神上的騷擾) 。
  13. Fully situated in the ultimate truth, poised in spiritual intelligence, devoid of delusions ; one realized in the ultimate truth neither rejoices obtaining the pleasurable nor laments when obtaining the unpleasurable

    全然地處于根本真理之中,在靈性智能中泰然若地保持平衡,摒棄虛妄,在根本真理中自我覺悟了的人,既不會因為得到令人愉快的東西而喜悅,也不會因為得到了不令人愉快的東西而悲哀。
  14. One whose mind is not attached to external sense objects enjoys the happiness of the inner self ; self - realized in the ultimate truth by the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness, one enjoys unlimited bliss

    心神不依附於外界感官對象的人,就會享受內在的愉悅,通過融合統一個體意識(知)與根本意識(知)的修煉,在根本真理中自我覺悟,他就會享受到無限的福樂。
  15. Arjuna, activities cannot bind one who has renounced the fruits of activities ; overcoming all doubts by the transcendental knowledge of the science of uniting one ' s individual consciousness with the ultimate consciousness attains the state of self - realization

    阿諸那啊,如果人已經放棄了行為的成果,用通過融合統一個體意識(知)與根本意識(知)的修煉而得到的超然智慧克服掉了所有的疑惑,他就達到了自我覺悟的境界。
  16. Consistently experiencing in this way the realization of the self, one perfected in the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness is freed from all material contamination easily attaining transcendental happiness being in realization of the ultimate truth

    就這樣連續不斷地體驗著自我覺悟,在融合統一個體意識(知)與根本意識(知)中獲得圓滿的人,就從一切物質污染中解脫出來,很容易地獲得實現根本真理的超然的愉悅。
  17. Since reality is all the time with us, what does self - realisation consist of

    既然真如法界與們常在,又為啥要性?
  18. Q : since reality is all the time with us, what does self - realisation consist of

    既然真如法界與們常在,又為啥要性?
  19. I encourage you not only to endure this apparent meaninglessness and loss of identity, but to consciously embrace it as representative of the shift into the being of pure awareness, as a most desirable, healthy, and sane experience

    希望你不僅要忍受這看似無意義的狀態、這的失落感,還要有意識的接納它,因它意味著你將躍進全然之境,這是你最渴望的經驗,也是最有健康、最合乎天意的經驗。
  20. The major emphasis in this book is on developing self - mastery so as to function well in our worldly lives but, the author points out, intense, long - term meditation is also very likely to have awakening, transforming effects that profoundly change our ways of perceiving, understanding, and interacting with the universe

    書中主要強調如何在世俗生活中發展主宰的最佳狀態,然而作者同時也指出長期精進靜坐有可能可以獲得及對宇宙的認知與互動產生深度的改變。總而言之,這是一種對靜坐過程精彩而清楚的機械論的解釋。
分享友人