自擁的 的英文怎麼說

中文拼音 [yōngde]
自擁的 英文
owner window
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 動詞1 (抱) hold in one s arms; embrace; hug 2 (圍著) gather around 3 (擠著走) crowd; throng...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. You ' ve got your own beauty shop

    你終于美容店了
  2. Mr. bennett : yes. he owned his own ranch

    班納特先生:去了。他農場。
  3. However, as they gained cohesion, the bluestockings came to regard themselves as a women ' s group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres, who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon

    譯文:起初,藍襪女們確實模仿了法國沙龍女主人,將男性襄括到其小圈子中來.然則,隨著她們獲得凝聚力,她們漸趨將己視作一女性團體,並有了一種婦女團結意識,而這種意識在法國沙龍女主人身上則蕩然無存,因為她們每個人在其沙龍中視甚高而彼此孤立隔絕開來
  4. Did i mention we have our own great lake and that it ' s delicious straight from a bubbler

    我有提到我們一個大湖,而且它直接從水籠頭裏面流出來就很好喝么?
  5. She owns a house at the seaside. covetous of learning

    她在海濱房子。
  6. He had sometimes propelled her on warm summer evenings, an infirm widow of independent, if limited means, in her convalescent bathchair with slow revolutions of its wheels as far as the corner of the north circular road opposite mr gavin low s place of business where she had remained for a certain time scanning through his onelensed binocular fieldglasses unrecognisable citizens on tramcars, roadster bicycles, equipped with inflated pneumatic tyres, hackney carriages, tandems, private and hired landaus, dogcarts, ponytraps and brakes passing from the city to the phoenix park and vice versa

    有時在溫暖夏日傍晚,布盧姆把這位多少有一些資產足以病孀扶到康復期患者坐輪椅上,慢慢地將她推到北環路拐角處加文洛68先生牲畜交易場所對面。她在那兒逗留上半晌,隔著他那架單鏡頭雙筒望遠鏡眺望那些難以辨認市民們:他們搭乘電車氣胎打得鼓鼓行車出租馬車雙駕馬車家用或租來四輪馬車單馬拉雙輪馬車輕便小馬車和大型四輪游覽馬車,在市區與鳳凰公園之間穿梭著。
  7. For the enlightenment of those who are not so intimately acquainted with the minutiae of the municipal abattoir as this morbidminded esthete and embryo philosopher who for all his overweening bumptiousness in things scientific can scarcely distinguish an acid from an alkali prides himself on being, it should perhaps be stated that staggering bob in the vile parlance of our lower class licensed victuallers signifies the cookable and eatable flesh of a calf newly dropped from its mother

    這位有著病態精神審美學兼胚胎哲學家,盡管連酸與堿都分不清,在科學知識上卻擺出一副傲慢架子。為了啟發那些對市立屠宰場細節沒他那麼熟悉人們,也許應該在此說明一下:我們那些有賣酒執照低級飲食店俚語小牛崽肉,指就是打著趔趄牛崽子280那可供烹調食用肉。
  8. It is not easy for me to express how it mov d me to see what extasy and filial affection had work d in this poor savage, at the sight of his father, and of his being deliver d from death ; nor indeed can i describe half the extravagancies of his affection after this ; for he went into the boat and out of the boat a great many times : when he went in to him, he would sit down by him, open his breast, and hold his father s head close to his bosom, half an hour together, to nourish it ; then he took his arms and ankles, which were numb d and stiff with the binding, and chaffed and rubbed them with his hands ; and i perceiving what the case was, gave him some rum out of my bottle, to rub them with, which did them a great deal of good

    同時,我又把酒瓶掏出來,叫星期五給這可憐野人喝兩口。那野人喝了酒,又聽見己已經獲救,不覺精神為之一振,居然馬上坐了起來。不料,星期五一聽見他說話,把他臉一看,立刻又是吻他,又是抱他,又是大哭大笑,又是大喊大叫接著又是一個勁兒地亂跳狂舞,大聲唱歌然後又是大哭大嚎,又是扭兩手,打臉和頭,繼而又是高聲大唱,又是亂跳狂舞,活像個瘋子。
  9. Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness.

    海蒂不習慣于抱之類過于外露地表現感情。
  10. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇著順著過道往裡走:有上了年紀貧苦郵政局局長,他曾經是過過好日子有鎮長和他太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上住宅是鎮上唯一漂亮講究,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮最熱情好客最樂善好施人有駝背德高望重華德少校和他夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來新貴客。再下面就是鎮上大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶讓人害單相思病年輕姑娘。跟在她們后里是鎮上所有年輕店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著手指頭,圍在那兒站成一道墻似,一直到最後一個姑娘走出他們包圍圈為止。
  11. We should have our own geographic information systems

    我們應該地理信息系統。
  12. We ' re going to have our own graphic novel

    我們就要繪圖小說了
  13. He ' s got the spirit and energy to be a great grifter - now he wants the wisdom that comes with experience

    有成為欺詐高手精氣神? ?現在他所需要則是通過更多實踐經驗來豐富智慧。
  14. People for the worship of nature and the harvests were bountiful good wishes, in the heart of a structure with ma tau, antlers, and snake - body. ichthyosis, talons, tail characteristics of the creatures, and give it again given the rain cloud, the power of trouble, and this is the dragon

    人們出於對大崇拜與五穀豐登美好願望,在心中構造了一種有馬頭、鹿角、蛇身、魚鱗、鷹爪、魚尾等特徵神獸,並賦予它翻雲賦雨,興風作浪神力,這就是龍。
  15. This news, false as it was following so singularly in the train of the two similar misfortunes which had so recently occurred, evidently astonished the auditors, and they retired without a word. during this time valentine, at once terrified and happy, after having embraced and thanked the feeble old man for thus breaking with a single blow the chain which she had been accustomed to consider as irrefragable, asked leave to retire to her own room, in order to recover her composure. noirtier looked the permission which she solicited

    這個消息雖然是編造,但是緊跟著那兩件同樣不幸事件之後宣布出來,顯然把聽人驚呆了,他們一言不發地告退了,此時此刻,瓦朗蒂娜真是又驚又喜,她抱著那個衰弱老人,感謝他這么一下子就解除了那條她以前一直認為無法擺脫枷鎖,然後請求讓她回到屋裡去休息一下諾瓦蒂埃表示他可以答應她要求。
  16. The factory occupies 3000 square meters ' land, and own over 200 workers ; and own ourselves ' brand “ jackfish ”, professionally produce the recreation leather, the design style is in line with the international popular element, press close to the nation and oversea market in the meantime

    有廠房面積3000平方米,現有生產員工200多人;品牌「 jackfish傑克魚」專業專注于休閑皮具生產,設計風格與國際流行元素接軌,同時緊貼國內外市場。
  17. Kermit has since gone on to star in six feature films, has appeared on the cover of life magazine and received his own star on the hollywood walk of fame in 2002

    此後,柯密特相繼在六部故事片中擔任主角。他還出現在生活雜志封面上,並於2002年走上了好萊塢星光大道,有了星章。
  18. I was a landscape architect. i had my own company for awhile

    我曾是園藝設計師,公司有一段時間了
  19. The game introduce : do you own matchless self - confidence to own marksmanship ? the challenge is once !

    游戲介紹:對槍法有無比信嗎?挑戰一下吧!
  20. The man who is successful in spiritual knowledge is often much more, if not completely, satisfied with whatever he has and that s why he doesn t seem to worry about material benefits or any of the physical comforts. this is why we have seen the production of renunciation, of monkshood, of nunhood, and of the spiritual mendicant, who forsakes everything in this world and just enjoys himself within himself, communicates with god almost day and night, and ignores almost every other happening in the world. and that s all right ; if god wants him to go out into the world again, hes will shake him up and send him out

    在靈性方面成功人,通常比較滿足、甚或完全滿足於己所一切,所以他們不太會憂慮物質上利益或肉體上舒適,因此我們會看到出家和尚、尼姑和托缽僧,他們放棄人世一切,幾乎只是享受內在,日以繼夜地跟上帝溝通,幾乎不管任何世事,這也沒關系,當上帝要他再走入世界, ?會搖醒他,派他出去,而當他遵循上帝旨意再走入世界時,通常他也不會在乎物質上一切。
分享友人