致命要害 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìmìngyāohài]
致命要害 英文
achilles heel
  • : Ⅰ動詞1 (給與;向對方表示禮節、情意等) deliver; send; extend 2 (集中於某個方面) devote (one s ...
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • 致命 : causing death; fatal; mortal; deadly; lethal; vital
  • 要害 : 1. (身體上致命的部分) vital part; crucial point; vulnerability 2. (比喻重要的部分、地點或部門) strategic point; key
  1. Aviation : unmanned aerial vehicles are a vital tool of modern warfare. once - harmless drones are now deadly attack aircraft. where did the technology come from, and where is it going

    航空:無人駕駛的空中飛行機是現代戰爭的一中至關重的工具。曾經無任何傷的無人駕駛飛機如今成了有攻擊性的飛行機。這種科技是從何處產生的,而它又會用於何處?
  2. " your ranged critical strikes against targets affected by hunters mark increases the damage of melee and ranged attacks against that target by 1 %. lasts 10 sec. " ( up to 5 %

    火力集中( 5點)需: 25點射擊系天賦使你對受獵人印記影響目標的遠程一擊可以增加目標所受到的近戰或遠程攻擊傷1 % / 2 % / 3 % / 4 % / 5 % ,持續10秒。
  3. Thrombosis can potentially occur in any blood vessel and may have fatal consequences if it obstructs the flow of blood to a vital organ ( eg the arteries which supply blood to the heart muscle )

    血栓有機會在任何血管中形成,假如其形成足以妨礙血液流經主器官(例如供應血液心臟肌肉的動脈) ,便可能對身體造成
  4. Xephia snipes her target ' s jugular with a enchanted deadly arrow. deals quite much damage to the target with a long range

    席菲雅以一隻附魔的之箭狙擊目標的。造成目標相當大的傷,且具有長射程。
  5. The extremely harsh working conditions directly result in high thermal and mechanical loads in diesel engines " piston assemblies, and so due to high stress it becomes one of the most vulnerable components assembly in diesel engine. piston assemblies " failures such as cylinder sticking, scoring, gumming, etc., greatly limit diesel engines " durability and reliability

    由於長期工作在惡劣的環境下,柴油機活塞組承受很高的熱負荷和機械負荷,這些負荷所產生的高綜合應力影響了它的使用壽,其可能導的咬缸、拉缸、結焦等故障極大地危了柴油機整機的耐久性和可靠性。
  6. Do not look the obstacle you are afraid to crash into ( this is called fixation )

    千萬不盯者看你怕撞到的物體(這叫做的吸引力) 。
  7. If researchers could devise drugs or vaccines that exclusively targeted those aberrant molecules, they could combat cancer more effectively while leaving normal cells and tissues alone ? thereby eliminating some of the pernicious side effects of chemotherapy and radiation, such as hair loss, nausea and weakening of the immune system caused by destruction of the bone marrow

    研究人員若能設計出只針對這些不正常分子的藥物或疫苗,他們就能更有效對抗癌癥,而不正常的細胞與組織;因此也沒有化療與輻射治療的副作用,像是掉發、惡心以及骨髓破壞所造成的免疫系統削弱。
  8. Command hallucinations, where voices tell people to hurt themselves or others, are an especially ominous sign : they can be difficult to resist and may precipitate violent actions

    令式的幻覺是特別不幸的徵兆,因為患者會認為有聲音他們傷自己或他人,而由於他們難以抗拒這種幻覺,因此可能導暴力行為。
  9. Energy absorption requires evaluation of the deceleration forces created during this crash to ascertain if they were high enough to cause fatal or serious injuries

    能量吸收需對發生墜機時所產生的減速力的評估,確定是否會足以造成或嚴重的傷
  10. Molten armor - rank 1 requires level 62 630 mana instant cast causes 60 to 90 fire damage when hit and reduces the chance you are critically hit by melee attacks and spells by 10 %. lasts 30 min

    熔鑄裝甲?等級1求62級消耗法力630瞬發法術當被擊中時對目標造成60到90的點火焰傷並且降低你被物理和法術傷一擊的幾率10 % 。持續30分鐘。
分享友人