舊件 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùjiàn]
舊件 英文
altteil core
  • : Ⅰ形容詞1 (過去的; 過時的) past; bygone; old 2 (因經過長時間或經過使用而變色或變形的) used; wo...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  1. The old alpaca sweater

    還有那駝毛衫
  2. Herefrom the author in this paper will disclose certain characteristics of words and expressions in english for the law in several aspects : the use of general vocabulary in professional meaning, repetition of words, latin words and loanwords, terms of act and argot, and the application of semantic meaning and expressive manner to fill advantage

    文章通過對法律文和法規的閱讀與翻譯實踐,從六個方面展示了法律英語用詞的顯著特點,即常用詞的非常用意義的使用,詞語重復的使用,古詞、詞和外來詞的使用,法律術語和行話的使用,詞語意義的靈活使用以及準確表達手段的使用。
  3. And the car manufacturers show professional inspection abilities, have enough chain shops, know well to the auto cars, can provide a fair, transparent price of old cars, have the ability to offer special favor to a changed new cars for a longer period

    而正規汽車生產廠商在這方面具有專業技術檢測能力,網點豐富,對車型車況非常了解,能向市場行情提供公平、公正、透明的車收購價格,並且有實力和條對置換的新車提供質保期延長的特別優惠。
  4. He began to search in the right-hand pocket of his well-worn and baggy linen suit.

    他開始在那磨得很的,肥大的衣服上的右邊口袋裡東摸西摸。
  5. She is wearing glasses, a baggy old sweater, a pencil in her disordered hair.

    她戴著一副眼鏡,穿著一寬大的毛衣,蓬亂的頭發里插著一支鉛筆。
  6. His room is neat but sparsely furnish, with an old couch, a beanbag chair, and a bookcase

    他的房間整整齊齊,但是只疏疏落落擺了幾傢俱,一張沙發,一張豆袋椅和一個書架。
  7. His rooms were neat but sparsely furnished, with an old couch, a beanbag chair, and a bookcase

    他的房間整整齊齊,但是只疏疏落落擺了幾傢俱,一張沙發,一張豆袋椅和一個書架。
  8. He came in dragging one foot behind the other and coughing. he was wrapped in an old box coat, part of which had slipped from his shoulder in such a way as to uncover the gold - laced cloak of king dagobert

    他拖著腳步,咳嗽著,身穿一黃色外套,外套的一個角從肩上滑下來,露出扮演達戈貝爾特王穿的飾金銀箔片的上衣。
  9. Long wear had frayed the cuffs of his old shirt.

    他那襯衫穿的時間太久,袖口都磨破了。
  10. He is hunting up details of elizabethan household expenditure in a document of the time

    他正在當年的中搜尋伊麗莎白時代一般家庭開支的細節。
  11. This young man was clothed in a fox - lined blue cloth coat, that had once been foppish but was now shabby, and in filthy convicts trousers of fustian, thrust into uncleaned and battered thin boots

    他身穿一頗為漂亮的,現已破的藍呢面狐皮大衣,骯臟的麻布囚褲,褲腳塞在未經擦拭且已變形的瘦小的靴子里。
  12. One of these fellows was about seventy or upwards, and had a bald head and very gray whiskers. he had an old battered - up slouch hat on, and a greasy blue woollen shirt, and ragged old blue jeans britches stuffed into his boot - tops, and home - knit galluses - no, he only had one

    頭戴一頂寬邊軟呢帽,身穿一油膩膩的藍色羊毛襯衣,一條破破爛爛的藍斜紋布褲子,褲腳塞在靴筒里,背腰用家織的兩條背帶吊著不,只剩了一條了。
  13. He was clothed with tatters of old ship s canvas and old sea cloth ; and this extraordinary patchwork was all held together by a system of the most various and incongruous fastenings, brass buttons, bits of stick, and loops of tarry gaskin

    他穿著船上的帆布和防水布的碎片綴成的衣服,這不同尋常的鶉衣全都是用一系列各不相同極不協調的栓結物連綴到一塊兒的,如銅扣小細棍以及塗了柏油的束帆索環兒。
  14. This coat of mine has seen hard wear, it has been worn a lot.

    我這大衣穿了很久了,它已經了很多。
  15. Among other monstrosities in this lumber room was a largish blackjapanned box, excellently and ingeniously made some sixty or seventy years ago, and fitted with every imaginable object. on top was a concentrated toilet set : brushes, bottles, mirrors, combs, boxes, even three beautiful little razors in safety sheaths, shaving - bowl and all

    在這物貯藏室堆積著的許多離奇古怪的東西中,有一日黑漆的大箱子,做得非常巧妙,這是六七十年前的東西,裏面安排著各種各樣的物,上面是一些梳妝用品刷子瓶子鏡子梳子小盒子甚至三個精緻的保險小剃刀肥皂確和一切刮臉用品。
  16. Let ' s get rid of this mouldy old furniture

    咱們把這老掉牙的傢具扔掉吧。
  17. The traveller, now clothed in a shabby nankin - covered sheepskin coat with felt highboots on his thin bony legs, sat down on the sofa, and leaning on its back his close - cropped head, which was very large and broad across the temples, he glanced at bezuhov

    過路客人還披著一的南京土布吊面的皮襖,瘦骨嶙峋的腳上穿著一雙氈靴,他在沙發上坐下來,把那兩鬢寬闊的留有短發的碩大的腦袋靠在沙發背上,朝別祖霍夫瞥了一眼。
  18. Analysis failures through service reports, inspection of failed iron and feedback from service supervisors and mechanics. compile quality warranty claim reports and submit to factories promptly

    根據維修報告,損壞舊件及維修主管和維修人員的反饋信息進行基本的故障分析,依據分析結果編寫索賠報告並及時提交給工廠
  19. Failed iron control - ensure all failed irons are collected and stored properly according to the requirement of the caterpillar warranty guide. update territory failed iron registration record on monthly basis

    索賠舊件的管理?確保所有索賠舊件的回收並按卡特索賠指南的要求正確存放.每月更新區域內索賠舊件記錄
  20. The simulation algorithm of probability of spares sufficiency for repairable item with degenerate performance is offered through simulating the process of use and maintain of components

    摘要採用事調度法的策略對裝備使用與維修過程進行模擬,給出了修復后性能下降的可修在先換新和先換舊件兩種策略下備可用概率的模擬演算法。
分享友人