舍斯托 的英文怎麼說

中文拼音 [shětuō]
舍斯托 英文
sesto
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • 斯托 : madeleine stowe
  1. Rostov too, like the german, waved his cap over his bead, and laughing cried : and hurrah for all the world ! though there was no reason for any special rejoicing either for the german, clearing out his shed, or for rostov, coming back from foraging for hay, both these persons gazed at one another in delighted ecstasy and brotherly love, wagged their heads at each other in token of their mutual affection, and parted with smiles, the german to his cowshed, and rostov to the cottage he shared with denisov

    無論是這個清掃牛欄的德國人,還是那個隨同一排人來領乾草的羅夫,都沒有任何理由值得特別高興,但是這兩個人都心懷幸福的歡樂和兄弟般的愛心彼此望了一眼,晃了晃腦袋表示彼此之間的友愛,他們面露微笑地走開了,德國人走回牛欄,羅夫走進他和傑尼索夫一同佔用的農
  2. Descending from the train at torquay station, ashurst wandered uncertainly along the front, for he did not know this particular queen of english watering place.

    爾基站下車后,艾特猶豫地漫步在海濱,因為他不熟悉英國水鄉中的這個特殊名城。
  3. The blues went into the stamford bridge tie locked at 1 - 1 with paul lambert ' s league two troops - but a first - half brace from under - fire hitman shevchenko and frank lampard ' s classy second - half double booked the hosts a final showdown with either arsenal or tottenham

    回到坦福橋的藍軍首回合客場1 - 1與保羅-蘭伯特的球隊踢平,近來備受指責的鋒線殺手普琴科上半場的神勇表現和下半場蘭帕德精彩的梅開二度將藍軍帶進了決賽,對手將是阿森納或特納姆熱刺。
  4. The descendants of these bygone owners felt it almost as a slight to their family when the house which had so much of their affection, had cost so much of their forefathers money, and had been in their possession for several generations before the d urbervilles came and built here, was indifferently turned into a fowl house by mrs stoke - d urberville as soon as the property fell into hand according to law

    當這份產業根據法律一落到克德貝維爾夫人手裡,她就滿不在乎地把這所房子變成了雞,這在往日房主的子孫們看來,簡直就是對他們家的侮辱,因為在德貝維爾家來到這兒住下以前,他們對這所房子都懷有深厚的感情,花費了他們祖先大量的金錢,房子也一直是他們好幾代人的財產。
  5. At ten oclock the rostov family, and the wounded soldiers travelling with them, had all found places for the night in the yards and huts of the greater village

    晚上十點,羅夫一家和與他們同行的傷員們,都分別住進了這座大村子里的幾家大院和農里。
  6. Fischer, who was elected in april 2004, took office two days after his predecessor thomas klestil died sud - denly on july 6

    爾是今年4月當選總統的,他的前任?克萊蒂爾兩天前( 7月6日)突然去世。
  7. Mourinho has already lined up a replacement for shevchenko ? atletico madrid striker fernando torres is at the top of his shopping list ? but no decisions have yet been taken on his future

    穆里尼奧早已為甫琴柯準備好了接替者? ?馬競前鋒是收購名單上的第一位? ?但關于烏克蘭人的未來還並無定論。
分享友人