航向燈 的英文怎麼說

中文拼音 [hángxiàngdēng]
航向燈 英文
airway course lights
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  • 航向 : azimuth; heading; course (of a ship or plane); desired track
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨; ? ?利用所有探險的成果,走最新的道,利用一切海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的塔、浮標的位置,而海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. The next morn broke off the coast of aleria ; all day they coasted, and in the evening saw fires lighted on land ; the position of these was no doubt a signal for landing, for a ship s lantern was hung up at the mast - head instead of the streamer, and they came to within a gunshot of the shore

    他們整天沿著海岸行,到了傍晚時分,岸上燃起了火。這火光大概是約定的暗號,一看到這火光,他們就知道可以靠岸了,因為有一盞信號不是掛在旗桿上而是掛在桅頂上,於是他們就岸邊靠近,駛到了大炮的射程以內。
  3. The sea was calm, and, with a fresh breeze from the south - east, they sailed beneath a bright blue sky, in which god also lighted up in turn his beacon lights, each of which is a world

    海面上很平靜,他們借著來自東南方的一陣清新的和風在明亮的藍空下行,夜空上,上帝也點亮了他的指路明,而那每一盞都是一個世界。
  4. The first part introduces a neural - fuzzy controller based on rbf neural network with application to the course control of ships. the second part describes a design method for a data interface system, which is a subsystem of the project named integrated bridge system ( ibs ) sponsored by the chinese ministry of communication. the third part presents an energy - saving auto - explain & light control system used in museums

    本文由三部分組成:第一部分側重理論研究,提出了一種基於rbf網路的船舶神經模糊控制器的設計;第二部分側重計算機網路通訊,介紹了交通部重點項目「綜合船舶監控系統」數據介面子系統的設計;第三部分側重單片機應用,介紹了自動解說及節能光控制系統的設計。
  5. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse * * * s to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的海員在出前,會研究,記錄的塔的位置,以便對各種可能出現的情況做到有備無患。
  6. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse places to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的海員在出前,會研究,記錄的塔的位置,以便對各種可能出現的情況做到有備無患。
  7. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的海員在出前,會研究,記錄的塔的位置,以便對各種可能出現的情況做到有備無患。
  8. Before starting on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的海員在出前,會研究,記錄的塔的位置,以便對各種可能出現的情況做到有備無患。
  9. We picked up the harbour lights as we sailed along

    我們行時看見了港口塔。
  10. Results in the form of graphic display and visual audio alarms are made available to aviation forecasters and air traffic controllers at frequent intervals to alert them in issuing timely warnings to pilots

    在有需要的時候會亮起號和響起警號,來提醒機場天氣預報員及空交通管制人員飛機師發出有關的警報。
  11. Experimental water vehicles spin passengers through a maze of fountains, rock formations and whirlpools. at night the attraction is bathed in enchanting illuminations, creating a romantic atmosphere for viewers as well as passengers

    專為新海系統所研發的水上逗趣船,行駛方完全無法預測,在華初上時此處將增添五彩繽紛的夢幻飾,享受羅曼蒂克的氣氛就在這兒!
  12. This lighthouse has safeguarded the waters here for 100 years, guiding both incoming and outgoing vessels

    將軍港環抱在臂彎之中,百年塔靜靜地守護著這片海域,為往來的船隻指引
  13. Results in the form of graphic display and visualaudio alarms are made available to aviation forecasters and air traffic controllers at frequent intervals to alert them in issuing timely warnings to pilots

    在有需要的時候會亮起號和響起警號,來提醒機場天氣預報員及空交通管制人員飛機師發出有關的警報。
分享友人