航運業務 的英文怎麼說

中文拼音 [hángyùn]
航運業務 英文
carrying trade
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 航運 : shipping航運保險 shipping insurance; 航運表 sailing list; 航運艙單 shipping manifest; 航運法 law ...
  • 業務 : vocational work; professional work; business; service; traffic; transaction
  1. The aircraft company deals with freight only; it has no travel service.

    這家空公司只經營貨,不經營客
  2. Presented by mic and md to promote the professional image of the maritime industry, the booth features various service sectors of the maritime cluster in hong kong, including ship finance, ship brokering, ship management, marine insurance, maritime arbitration and maritime law, as well as the job information on md

    香港發展局與海事處聯手參與展出,目的是推廣的專形象。展覽攤位會全面介紹香港界各行的詳情,包括船舶融資船經紀船舶管理海保險海事仲裁海事法律等,亦會介紹海事處各職級的就資料。
  3. In addition to polar, carriers also seeking the new - start designation are arrow air, evergreen international airlines, and gemini air cargo

    除極地貨空公司外,新申請承的還有箭( arrowair ) 、常青國際空公司( evergreeninternationalairlines )和雙子星貨空公司( geminiaircargo ) 。
  4. China classification society ( ccs ) is a technical organization whose objective is to provide services for the shipping of the world, as well as marine insurance

    中國船級社( ccs )是一個技術服性組織,主要給世界和保險提供公證性技術檢驗服
  5. In 1988, ups received authorisation from the federal aviation administration to operate its own aircraft, thereby officially becoming an airline

    1988年, ups取得聯邦空局faa的授權,允許自己,於是ups便正式成為空公司。
  6. Therefore the necessity of establishing laws and regulations in order to prevent the aforesaid pollution has became a new topic in the shipping law, which also is the fastest developed field among the whole business concerning the shipping law

    因此有關防止船舶油污的立法構成了法律的新課題,它的發展是所有法律中發展最快的領域。
  7. To complement esb s efforts in promoting the shipping industry, the bspu will work with the bureau to appoint consultants to examine the strengths and weaknesses of hong kong s shipping industry vis - a - vis its competitors and to recommend a strategy and action programme to promote hong kong as an international shipping centre

    為配合經濟局推動的工作,工商服推廣署即將協助該局委任顧問公司,研究本港船相對其他競爭對手的各項優勢和弱點,並建議一套策略和工作大綱,以發展香港成為國際中心。
  8. Writer ' s view of point is that delivery of cargo without original bills of lading has the character of breaching of the contract, because releasing cargo against original bills of lading is carrier ' s legal liability in carrying out the carriage of goods by sea. also it has the character of action in tort, as if the actions violate the civil law of liability in tort, the doer shall take on the liability of compensation. however when actions are both of breach and in tort, the chinese law gives the victim the rights to choose to sue in tort or of breach, but some limitations in applying substantive law

    第二章論述無單放貨的法律性質,筆者認為,無單放貨具有違約性,因為保證憑正本提單交付貨物是承人在履行海上貨物輸合同中的一項法定義;無單放貨具有侵權性,只要無單放貨行為構成承擔侵權行為民事責任的要件,無單放貨行為人就必須承擔賠償責任;同時,無單放貨的違約性和侵權性可能構成責任競合時,我國法律允許受害人可以選擇一個訴因行使其請求權,但對實體法請求權的選擇,法律作出了一定范圍的限制;最後,無單放貨在某種程度上促進了的發展,我們不能一概加以否定,無單放貨在特定情況下具有一定的合理性。
  9. The aircraft company deals with freight only

    這家空公司只經營貨
  10. " it is our policy to include provisions on double taxation relief for airline income in bilateral air services agreements negotiated between the hksar and our aviation partners, and to conclude avoidance of double taxation agreements for revenues arising from the operation of ships in international traffic with our shipping partners, " he explained

    政府發言人解釋:政府的政策是在香港特區與其民夥伴磋商的雙邊民用輸協定中,加入有關避免向空公司收入雙重課稅的條文,以及與夥伴簽訂協定,避免對經營國際航運業務所得的收益雙重徵稅。
  11. Revenues arising from the business of shipping transport

    定經營航運業務產生的收益
  12. On the course development of the international shipping management

    國際航運業務管理專建設思路的探討
  13. The international expansion is partly about healthy demand

    捷達航運業務向海外擴展部分原因是因為有旺盛的要求。
  14. Solid gains were also posted in its expanding intra - european / scandinavia / baltic operation

    它還擴展了歐洲斯堪的納維亞波羅的海的地區內航運業務,並獲得了實質性的利益。
  15. " the agreement provides tax exemption in one area for profits derived by an enterprise of the other area from international shipping business.

    協定使一方的企,就其從國際航運業務取得的利潤,在另一方豁免徵稅。
  16. Limited by the article space, this thesis only study the wca model application in single container shipping business - - call center

    兼受文章篇幅所限制,本文僅研究wca模型在集裝箱航運業務單個環節一呼叫中心( callcente )中的應用。
  17. G. market access and national treatment ) the compare about the other country " s law and the reference of relative laws in china

    第4章「中國投資法律制度」介紹了中國目前的投資法律體系、航運業務具體領域的投資法律制度。
  18. Shipowners in hk or the netherlands will, as a result, not be subject to tax in the other area on the income they derive from international shipping business

    因此,香港或荷蘭的船東將不須在另一方就其從國際航運業務取得的利潤繳稅。
  19. Shipowners in hong kong and the netherlands will only need to pay tax in either hong kong or the netherlands on their income derived from the other area from international shipping business from 2002

    香港和荷蘭的船東由二二年起,將只須在香港或荷蘭就其得自對方地區內的國際航運業務收入繳稅。
  20. Studying on general law principle, up - date views in maritime circle as well as the shipping practice, the article is written to research the possibility and reality of the second shipper and offers own opinion on its role in contract of carriage of goods by sea, trying to achieve better understanding on law application towards this issue, hoping to find out the true profile of law which could smooth the practice

    本文通過一般法律原則,現有的海商法理論以及航運業務的實踐來論證第二種托人現象的可能性和現實性,並就此提出了自己的看法,著重解決第二種托人的法律適用問題,分析了法律適用時必須在航運業務中予以澄清的若干問題。試圖通過這一思考過程,能對《海商法》的定義有更清晰的認識,並希望以此減少一些在實際中對相關問題的困惑。
分享友人