舵來了 的英文怎麼說

中文拼音 [duòlāi]
舵來了 英文
feel the helm
  • : 名詞(船、飛機等控制方向的裝置) rudder; helm
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  1. When wandering in the space paved with pure color face tiles, you can not only feel the noble temperament of leading a quiet life from jinduo pure color glazed tiles, but also you can get the space for imagination which can inistead of the other side of you by the coziness of your heart

    當你徜徉在凈面磚的空間中,那種寧靜志遠的非凡氣度,不僅僅自金凈面磚,更給予你自身的生活想象的空間,一種你內心的暢懷- -凈面代表你的另一面。
  2. " she was a - visiting there at booth s landing, and just in the edge of the evening she started over with her nigger woman in the horse - ferry to stay all night at her friend s house, miss what - you - may - call - her i disremember her name - and they lost their steeringoar, and swung around and went a - floating down, stern first, about two mile, and saddle - baggsed on the wreck, and the ferryman and the nigger woman and the horses was all lost, but miss hooker she made a grab and got aboard the wreck

    正是黃昏時分,她和黑女傭上渡騾馬的渡船,準備在一個朋友家住一晚上,那個朋友叫什麼什麼小姐著,名字我記不住。渡船上的人丟的槳,船就打圈圈,往下游漂去,船尾朝前,漂兩英里多路,碰到那條破船上,就給撞翻。擺渡的和黑女傭以及一些馬匹,全都沖走
  3. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用帆和卻一竅不通。他見我用手掌,駕著小舟在海上往自如,又見那船帆隨著船行方向的變化,一會兒這邊灌滿風,一會兒那邊灌滿風,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆。可是,不久我就教會他使用和帆,很快他就能熟練駕駛,成一個出色的水手。
  4. The milkwhite dolphin tossed his mane and, rising in the golden poop, the helmsman spread the bellying sail upon the wind and stood off forward with all sail set, the spinnaker to larboard

    乳白色的海豚驀地甩一下鬃毛,手在金色船尾站起,頂著風扯開帆,使它兜滿風。左舷張起大三角帆,所有的帆都張開,船便向大海航去。
  5. There were a few holdouts, but they also jumped on the bandwagon toward the end of the campaign

    有幾個不讓步的人,可是他們在競選的最後階段也見風使
  6. Successful transition requires both the old and the new generations effort to professionalize while preserving the core value of the business, and do it early rather than late. prof. fans study also suggested that the secrets of success for the second generation required a number of steps to quickly shore up trust and confidence in the new leadership

    因此,家族企業能否成功傳承實有賴新舊兩代領導人的努力,他們必須盡早將公司制度化及設法保存企業的核心價值。范教授的研究亦為家族企業第二代掌人提供一些成功秘訣,他們必須采納一些措施,迅速穩定新管理層的信任和信心,如成立獲股東信賴的董事局,提高公司透明度及增加股息。
  7. This time he was both seen and heard, and the tartan instantly steered towards him. at the same time, he saw they were about to lower the boat

    這一次,他不但被看見,而且被聽到,那艘獨桅船立刻轉向他駛
  8. Because the steering angles of front wheel and rear wheel couple with the directional angles, a kinematics approach is developed to compute these two steering angles

    由於月球車前後輪的角與車體轉向角存在耦合,本文設計一種運動學計算方法得到前後輪的角。
  9. And i put the helm hard up, and the hispaniola swung round rapidly, and ran stem on for the low wooded shore

    我使勁轉,伊斯班裊拉號個急轉彎,直沖向長有矮樹的低岸。
  10. With nobody knows ( 2004 ), hirokazu kore - eda shaped the cinematic work that bore the youngest “ best actor ” in cannes film festival history

    兩年前的《誰知赤子心》 ,造就康城有史以最年輕的影帝;而背後的手,正是是枝裕和。
  11. Well, he s dead now, he is - as dead as bilge ; and who s to sail this ship, i don t see

    他跟我扯起帆,打算把船開回去。現在他死,臭氣沖天的。我不知道該由誰
  12. Z ? uch as i could, resolving to speak with them if possible

    在這進退維谷之際,我鬱郁不樂地走進艙房坐,讓佐立去掌
  13. As i did so, i let go of the tiller, which sprang sharp to leeward ; and i think this saved my life, for it struck hands across the chest, and stopped him, for the moment, dead

    我躲開時,柄從我手裡脫掉,立即反彈回,我想正是這樣一彈才救我的命,柄擊中漢茲的胸部,使他一時動彈不
  14. With these i came on deck, put down my own stock behind the rudder - head, and well out of the coxswain s reach, went forward to the water - breaker, and had a good, deep drink of water, and then, and not till then, gave hands the brandy

    我把這些吃的都帶到甲板上,放在柄後面副水手長夠不著的地方然後到淡水桶旁,喝個夠最後才把那點白蘭地遞給漢茲。
  15. The author choosed weighting matrix for different sea conditions, designed the controller and the rudder / fin joint control system. finally, the author simulated the controller with matlab. according to the simulation curves and data, we could find that the controller designed using state feedback control theory has nice control performance on rearing and rolling, but the control performance on pitching is not very good

    為不同的海情選取加權陣,求出控制器,完成船舶鰭聯合控制系統的設計工作最後,用matlab語言對控制器進行模擬,從模擬曲線和模擬數據可以看出,使用狀態反饋h ~控制理論設計出的控制器對艏搖與橫搖有較好的控制效果,而對橫蕩控制效果不理想,基本達到控制目的。
  16. Politicians are past masters at sitting on the fence, hedging their bets, and never giving a straight answer.

    一般的政治家都是事後清,他們往往騎墻,見風駛,談問題向不直接當。
  17. In less than an hour he left the rudder and furled his sails, whilst the sledge, carried forward by the great impetus the wind had given it, went on half a mile further with its sails unspread

    實際上還不到一點鐘,這位老練的駕駛員已經放下把,趕忙收起白帆捲成一卷。這時雪橇仍在疾速前進,在沒有張帆的情況下又走半英里路,最後它停下
  18. Abstract : in this paper, the fault tree of a hydraulic steering gear system was built, methods of fault - shooting with fta were analyzed. such trouble as steering gear moving too slowly of the system could be solved audio - visually and efficiently with mentioned methods

    文摘:故障樹分析技術在船舶機械設備維修中的應用越越廣泛;通過建立某液壓機系統故障樹,討論應用故障樹查找故障的方法,並應用於系統「轉太慢」故障檢測中,直觀、高效地解決問題。
  19. Carried on by the force already acquired, the train still moved for several minutes ; but the brakes were worked, and at last they stopped, less than a hundred feet from kearney station

    列車由於慣性的推動力繼續前進幾分鐘,但是車廂里的旅客扭緊煞車盤,列車終于在離開克爾尼堡車站不到一百步的地方停下
  20. The jibs behind me cracked aloud ; the rudder slammed to ; the whole ship gave a sickening heave and shudder, and at the same moment the main - boom swung inboard, the sheet groaning in the blocks, and showed me the lee after - deck

    突然,伊斯班裊拉號又把船頭正對風口。我身後的三角帆啪的一聲響,接著是砰然巨響,整個船猛地一抖,簡直要把我的五臟六腑都翻出
分享友人