船人碼頭 的英文怎麼說

中文拼音 [chuánréntóu]
船人碼頭 英文
relax
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白影,港口運糖的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的苦力,墨西哥那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野獸一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。群,驚呼,他和墨西哥軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  2. Then i turned and went down chesnut - street and part of walnut - street, eating my roll all the way, and, coming round, found myself again at market - street wharf, near the boat i came in, to which i went for a draught of the river water ; and, being filled with one of my rolls, gave the other two to a woman and her child that came down the river in the boat with us, and were waiting to go further

    於是我轉個彎,經過栗子街和胡桃街的一段,在路上吃那一卷東西,兜一個圈子,發現我又在市場街,離開我剛來時停處不遠,我到那裡去喝一點河水,我的三卷中的一卷已塞滿我的肚子了,於是就把另外的兩個給一個婦和她的孩子,她是和他們一齊來的,正在等著到更遠的地方去。
  3. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商,從迦探險家飯能和腓尼基直到現在所有這些的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  4. The crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair.

    當輪靠近時,蜂擁到岸邊的群興高采烈而又彬彬有禮。
  5. The dockers are loading the ship with coal

    正把煤裝上
  6. Dockers started unloading ( the ship )

    開始卸
  7. He was never seen on change, nor at the bank, nor in the counting - rooms of the city ; no ships ever came into london docks of which he was the owner ; he had no public employment ; he had never been entered at any of the inns of court, either at the temple, or lincoln s inn, or gray s inn ; nor had his voice ever resounded in the court of chancery, or in the exchequer, or the queen s bench, or the ecclesiastical courts

    福克確實是個道地的英國,但也許不是倫敦。你在交易所里從來看不到他,銀行里也見不著他,找遍倫敦商業區的任何一家商行也碰不上他。不論在倫敦的哪個港口,或是在倫敦的什麼,從未停泊過主名叫福克的隻。
  8. Little by little the scene on the quay became more animated ; sailors of various nations, merchants, shipbrokers, porters, fellahs, bustled to and fro as if the steamer were immediately expected

    這時,上漸漸熱鬧起來了。一些不同國籍的水手商掮客搬運夫當地苦力都涌到上來了。顯然是馬上就要到了。
  9. You can take a ferry boat from danshui to fisherman ' s wharf

    你可以坐渡從淡水到漁
  10. Passenger ships within the port may shuttle amohg fisherman ' s whatf, tamsui ferry boat terminus and the left bank of - bali

    港區內的交通,往返于漁,淡水渡及八里左岸之間
  11. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅名上這位可敬的長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的,這種,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  12. From the port one can ride on a replica of a viking longboat and even help row it back to the dock, a delightful workout in the cool breeze

    們可以從港口搭乘仿造的北歐海盜式大,還可以乘著習習涼風,劃著返回,真是一項令愉快的戶外鍛煉。
  13. Hong kong has beaten macao in the struggle for the chinese trade, and now the greater part of the transportation of chinese goods finds its depot at the former place. docks, hospitals, wharves, a gothic cathedral, a government house, macadamized streets give to hong kong the appearance of a town in kent or surrey transferred by some strange magic to the antipodes

    這里有塢醫院倉庫還有一座哥特式建築的大教堂和一個總督府到處是碎石鋪成的馬路,這一切都使覺得這是英國肯特郡或薩里郡的某一個商業城市,從地球的那一面鉆過來,再出現在這一塊中國的土地上了。
  14. The dockers' strike was so powerful a demonstration that the shipowners hung out the white flag.

    的罷工是一場強有力的示威,主們只好認輸。
  15. At 18 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表中英對照,對工程務及公司貨櫃經營者遊艇駕駛員愛好釣魚及水上活動的士非常有用,每本售價港幣18元。
  16. At 16 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中英文對照的,對工程務及公司貨櫃經營者遊艇駕駛員愛好釣魚及水上活動的士均非常有用,每本售價港幣16元。
  17. Phases of the moon are also given. this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中、英文對照的,對工程員、務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛員、愛好釣魚及水上活動的士均非常有用。
  18. Except for hoverferries and ferries berthing alongside pontoons and public landing steps, disabled passengers and wheelchair users can gain access from the pier to the vessel without much difficulty

    除噴射外,殘疾士(包括輪椅使用者)均可直接由進入艙,其中以進入下層艙較為方便。
  19. After lunch, walk through the busy streets of san francisco fisherman s wharf and ride the golden gate bay cruise, a one - hour tour on the sea that brings you under the golden gate bridge and past the alcatraz island. we reserve the right to change tour itinerary for good of group. for more information or making trip arrangement

    飯后尚有餘興節目,就是帶大家前往熱鬧的漁,登上可載4百的遊,享受全程足一小時的海灣遊河,穿越金門橋底,在三藩市海灣游一大圈,整個行程可說豐富絕倫。
  20. Now with oil, chemicals, power, shipping, coal, and other industries are developing rapidly, from not satisfied with the status quo of the company has with the relevant scientific research institutes, institutions of higher learning and the joint development of anti - corrosion experts to develop new products and train a large number of high - quality technical and management talent now, the public secretary of technologies and products not only be used for oil, gas pipelines, ships, docks, marine facilities, and other traditional applications industries, and is to increasingly broad new areas extend and expand, such as heat exchangers, heaters, bridges and high - rise buildings, such as the underground foundation

    目前隨著石油、化工、電力、舶、煤炭等各個行業的迅猛發展,本公司從不滿足現狀,先後同有關科研院所、大專院校及防腐專家聯合研製開發新產品,培養了一大批高素質的技術和管理才,如今,公司的技術和產品不僅被用於油、氣輸送管道,舶、、海洋設施等傳統應用行業,而且正在向越來越廣泛的新的領域延伸和拓展,如換熱器、電熱水器、橋梁和高層建築的地下基礎等。
分享友人