船塢費 的英文怎麼說

中文拼音 [chuán]
船塢費 英文
dock charges
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 船塢 : dock; shipyard; dockyard
  1. Drydock and slipway dues and costs of shifting the ship shall be allowed in full

    和移泊應全部認入共同海損。
  2. To understand better the dynamic behavior of pneumatic flap gate of dry docks so as to shorten the design period of the dock gate and cut down the cost of tests, a kinetic simulation model for the pneumatic flap gate system of dry docks has been established by using adams - automatic analysis software for the dynamics of a mechanical system

    摘要深入了解干氣控臥倒門系統的動態特性,以便縮短門的設計周期,節約試驗用;運用機械繫統動力學自動分析軟體adams ,建立了干氣控臥倒門系統的動力學模擬模型。
  3. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定的舶擱置不用,包括起浮或拖帶及舶下水,以及在舶被移入或遊艇停泊港、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在舶接受檢驗的情況下(也包括進或出、偶爾擱置不用或配置設備而造成的舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該舶被擱置的港口或地點為限) ,但不包括舶被用做宅或舶正進行重大修理或舶正在改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險
  4. Airfare from your hometown to los angeles, port taxes about 99, government taxes about 23, optional airport transfer 19 o w and land excursions, tips. price varies depending on your selection of actual cabin and cruise dates

    :由家園飛洛杉磯的來回機票機場稅港口約99和稅金約23自選機場之交通約19單程靠岸旅遊上服務及機場接送人員小
  5. Construction and expenses resulting from shipbuilding process, if any shipbuilding insurance is developing with the growing shipbuilding industry. this insurance insured different kinds of ships under construction during the whole shipbuilding course, including the loading, discharge, transit, kept and fitting of the materials and equipment occurring from building, demonstration until to delivery voyage

    它以各種類型的舶作為保險標的,承保造廠的整個造過程,從建造試航直至交,包括建造該所需材料機械設備在廠范圍內裝卸運輸保管安裝,以及舶下水進出停靠碼頭過程中發生保險事故造成的損失責任和用。
  6. The third chapter is the benefits and cost of the extension project of the dock

    第三章是改擴建工程的效益和用。
分享友人