船舶定值 的英文怎麼說

中文拼音 [chuándìngzhí]
船舶定值 英文
valuation of ship
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(航海大船) oceangoing ship; seagoing vessel of considerable size
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 船舶 : shipping; boats and ships; vessel; watercraft; water-dipper
  1. 2 no claim for constructive total loss based upon the cost of recovery and / or repair shall be recoverable hereunder unless such cost would exceed the insured value

    2基於(保險)的恢復和/或修理費用的推全損不能據此得到賠償,除非此種費用已超過保險價
  2. 1 in ascertaining whether the vessel is a constructive total loss, the insured value shall be taken as the repaired value and nothing in respect of the damaged or break - up value of the vessel or wreck shall be taken into account

    1在確是否構成推全損時,的保險價應以修理后的價為準,不應考慮或殘骸的受損或解體價
  3. The utilization of the real options method can consider all kinds of characteristics of ship investment comprehensively, and objectively appraise the value of project. even more, it can help ship owners to avoid the eyeless ship investment for the reason of lacking the analytical tools

    使用實物期權方法較全面地考慮到了投資項目的各種特點,充分評估了其中管理彈性的價,對于正確確投資項目的價具有重要的意義,可以避免東在進行投資時因沒有正確的決策分析工具而陷入盲目的境地。
  4. The value of the ship shall be assessed without taking into account the beneficial or detrimental effect of any demise or time charterparty to which the ship may be committed

    的價時,無須考慮該因訂有光期租契約而產生的有利或不利影響。
  5. For the dynamic process of ship rolling movement, this paper analyses its dynamic date with time series analysis method and brings up this system ' s the most excellent autoregressive model ( ar model ) according to least aic criterion ( akaile, information criterion ). it reveals the regular pattern of ship rolling movement and forecasts the future value of roll angle and pitch angle, then transforms it to adjusting value of object and adjusting it according to appropriate control rules

    對于搖蕩運動這一動態過程,採用時間序列分析的方法,建立系統的自回歸模型( ar模型) ,並根據最小aic信息量判準則保證建立的系統模型為最優化模型。利用參數模型的方式對橫搖、縱搖運動的動態數據進行分析處理,揭示搖蕩運動的規律,預測橫搖角、縱搖角的未來
  6. Such exceptions shall, as far as possible, follow the provisions of this standard but may take account of more frequent or longer leave periods or the granting of compensatory leave for watchkeeping seafarers or seafarers working on board ships on short voyages

    此類例外應盡可能遵循本標準的規,但可考慮給予班海員或在短途航行上工作的海員更經常或更長時間的休假或準予補休。
  7. The realization of the ship ' s dynamic positioning system plays an important role for enhancing the development and popularization of our country ' s ship building industrial products and technology with high additional value

    動力位系統的實現對于提高我國造工業中的高附加產品技術的開發和推廣都有著十分重要的理論意義與實用價
  8. By construing the words of some international conventions, we deduce the notion and characters of the ship. bring up with the nature of arrest in china law first, then outline the characters of arrest of ship, which is the typical action in rem compared with the theory of action in rem in britain and u. s. a and marewa injunction. finally, summing up the function of arrest of ship in solving maritime disputes explains why the rule of arrest does exist

    通過對一些國際公約用語的分析,來推斷國際扣公約適用的的特徵和范圍;先引出海事扣在我國的法律性,再用英美法系國家中的對物訴訟理論和瑪瑞瓦禁令來闡述對物訴訟這一典型的對物訴訟的特點,歸納扣押在海事海商實踐中的作用,闡明扣押制度得以存在的制度價
  9. The paper expatiate the birth, characteristics, finance, controllable and uncontrollable risk and development of the vessel investment, especially the ship model and ship equipment including the author ' s engineering practice and experience in management of engineering project. it also introduces the method about uncertainty analysis

    本文利用經濟學規律和航運投資管理的知識,結合實際投資工作,利用實際案例結合經濟論的分析實踐,對從事航運投資管理的決策者以及相關方面的人士具有一的參考價
  10. China has also acceded to the 30 - some conventions formulated by the imo, such as the 1965 convention on facilitation of international maritime traffic, 1990 international convention on oil pollution preparedness, response and cooperation, international convention on standards of training, certification and watchkeeping for seafarers, 1978, as amended, 1974 international convention for the safety of life at sea, international convention for the prevention of pollution from ships, 1973, as modified by the protocol of 1978 relating thereto ( marpol, or 73 / 78 convention on pollution convention ), athens convention relating to the carriage of passengers and their luggage by sea, 1974, and international convention for the unification of certain rules of law with respect to collision between vessels

    中國先後加入了國際海事組織制的30多項公約,其中包括《 1965年便利國際海上運輸公約》 、 《 1990年國際油污防備、反應和合作公約》 、 《 1995年海員培訓、發證和班標準國際公約》 、 《 1974年國際海上人命安全公約》 、 《 1973 / 78年國際防止造成污染公約》及其有關修正案、 《 1974年海上旅客及其行李運輸雅典公約》 、 《統一碰撞某些法律規的國際公約》等國際公約。
  11. The imo ( international maritime organization ) has made it a rule clearly in < < international convention on standards of training, certification and watching for seafarers > > that seamen must be trained by simulator

    國際海事組織imo在《海員培訓、發證和班標準公約》中明確規輪機員必須經過模擬模擬器的培訓,隨著stcw78 95公約的實施,市場對電站模擬器需求量將很大。
  12. The ahp method was used to assess the system of resource, safety, economy, chart working and planning report

    通過確評估指標和隸屬度,建立多層次的綜合評估數學模型,最終給出駕駛員是否具備航線設計能力的確
  13. Valuation of ship

    船舶定值
  14. The paper presents a computer simulation model to simulate the port operation system, it fully considers all kinds of random factors, through visualized operating management system, it makes easy to arrange ship, load and unload ship and facilities allocation, etc. it can truly reflect the working conditions of the port

    本論文建立的系統模擬模型,充分考慮了各種隨機因素的影響,通過可視化的作業管理系統,使得配載、裝、裝卸設備調度管理等變得簡單易行,比較客觀真實的反映了港口實際生產狀況,具有一的理論和實用價
  15. The teaching quality of this course will determine the students " comprehension and application of the avoiding collisions rules. it also influences whether the crew can adopt the correct action in ship handling and the avoidance of collision

    避碰與班》教學的好壞決了學生對避碰規則的理解與運用,影響員在操縱與避讓中能否採取正確的行動,並最終影響碰撞事故的發生。
  16. Small craft less than 8 m length of hull - determination of maximum propulsion power rating iso 11592 : 2001 ; german version en iso 11592 : 2001

    體長度小於8米的小型.最大推進動力額的測
  17. In this paper the flow field of falling film along the inner of vertical tube is simulated and it ' s the necessary base of the further research that includes characteristics of heat and mass transfer in the absorber under the fluctuant state. in this paper the ocean fisher ' s movement in the ocean is studied and the physical and the mathematical models of fisher are founded, then the expressions of the force caused by the movement are obtained. the expressions are combined with partial different equations of falling film under the static state, thus the mathematical model of the falling film under fluctuant state can be gained

    本文首先研究了在海洋中的運動,建立了搖擺運動的簡化物理模型和數學模型,得到了運動附加力的表達式;並在此基礎上將吸收管的運動附加力表達式代入靜止狀態下液膜流動的數學模型中,即得到了搖擺狀態下液膜流動的數學模型;然後對液膜流動的數學模型進行了簡化,在假了速度分佈的條件下,得出了液膜流動的積分方程,經過以上簡化就將求解三維問題轉化成為求解二維問題;將積分方程離散化後用數計算的方法模擬了整個流場。
  18. In this paper the flow field of falling film along the inner of vertical tube is simulated and it ' s the necessary base of the further research that includes characteristics of heat and mass transfer in the absorber under the fluctuant state. in this paper the ocean fisher ' s movement in the ocean is studied and the physical and the mathematical models of fisher are founded, then the expressions of the force by the movement are obtained. the expressions are combined with partial different equations of falling film under the static state, thus the mathematical model of the falling film under fluctuant state can be gained

    本文首先研究了在海洋中的運動,建立了搖擺運動的簡化物理模型和數學模型,得到了運動附加力的表達式;並在此基礎上將吸收管的運動附加力表達式代入靜止狀態下液膜流動的數學模型中,即得到了搖擺狀態下液膜流動的數學模型;然後對液膜流動的數學模型進行了簡化,在假了速度分佈的條件下,得出了液膜流動的積分方程,經過以上簡化就將求解三維問題轉化成為求解二維問題;將積分方程離散後用數計算的方法模擬了整個流場。
  19. 4 when expenses are incurred pursuant to this clause 10 the liability under this insurance shall not exceed the proportion of such expenses that the amount insured hereunder bears to the expenses, or the vessel as stated herein

    4當按照本第10條發生了費用時,根據本保險的責任,不超過此種費用占約保險金額與載明保險的比例部分。
  20. 1 in ascertaining whether the subject - matter insured is a total loss, the insured value shall be taken as the repaired value and nothing in respect of the damaged or break - up value shall be taken into account

    1在確保險標的是否構成推全損時(的)保險價應以()修理后的價為準,不應考慮(或其殘骸)的受損或解體價
分享友人