花邊褶 的英文怎麼說

中文拼音 [huābiān]
花邊褶 英文
lace ruffle
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • : 名詞(褶子) pleat; crease; fold; wrinkle
  • 花邊 : 1 (帶花紋的邊緣) decorative border; [紡織] cording; purl; [蘇格蘭] perlin 2 (編織或刺繡成各種...
  1. A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy

    一雙嶄新沒有氣味半絲質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一條印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素馨香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄的短袖麻紗襯衣,一條藍紋綢百襯裙。這些衣物都胡亂放在一隻長方形箱蓋上:四用板條釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。
  2. Another then put in his word : and they dressed him, says he, in a point shift and petticoat with a tippet and girdle and ruffles on his wrists and clipped his forelock and rubbed him all over with spermacetic oil and built stables for him at every turn of the road with a gold manger in each full of the best hay in the market so that he could doss and dung to his heart s content

    此刻另一男子曰: 「伊等給彼穿上刺繡衣裙,配以坎肩及腰帶,袖口綴以,將額發剪短,渾身塗以鯨腦油132 。于每一街角為其築一座黃金牛槽133 ,裝滿市上最上等乾草,供其盡情伏臥拉屎。
  3. White lace and ruffles gave an innocent " virginal " look to many of the garments

    而白色則為眾多服飾增添了一種天真的「純女」風情。
  4. I am glad i have been able to do you any service, my dear anna mihalovna, said prince vassily, pulling his lace frill straight, and in voice and manner manifesting here in moscow, before anna mihalovna, who was under obligation to him, an even greater sense of his own dignity than in petersburg at anna pavlovnas

    瓦西里公爵說道,又把胸口的皺弄平。在這兒,在莫斯科,在受庇護的安娜米哈伊洛夫娜面前,和在彼得堡安內特舍列爾舉辦的晚會上相比較,他的姿態和聲調都表明他高傲得多了。
  5. A piece of linen or frill of lace formerly worn by women around the neck and shoulders

    領布以前的婦女圍在脖子或肩上的一塊亞麻或加
分享友人