苔蘚石 的英文怎麼說

中文拼音 [tāixiǎndàn]
苔蘚石 英文
macha stone
  • : 苔名詞[植物學] (苔蘚植物) moss; lichen
  • : 名詞[植物學] (苔蘚植物的一個綱) moss
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  1. The palace was a little less than it sounded, a narrow palladian facade, mossy steps, a dark archway of rusticated stone.

    那些大廈比傳聞的小些,帕拉底奧式的門面很狹窄,階上長滿,陰暗的拱廓用粗琢的頭建成。
  2. Protection ship bottom against fouling of settling organism such as barnacle, oyster, spirorbis, bryozoans algae within 1 - 1. 5 years

    能在1 1 . 5年內有效地防止藤壺、牡蠣、灰蟲、蟲和藻類等海洋附著生物對船底的污損。
  3. Nevertheless, i ' ll fix it in my mind how you held my hand, when i was traipsing, barefoot, on the flagstone walkway touched with hints of emerald moss

    但我會記著的。記著你如何拉著我的手。當我赤著腳踝。踩在長著翠綠的。青板路。
  4. The gabled brick, tile, and freestone houses had almost dried off for the season their integument of lichen, the streams in the meadows were low, and in the sloping high street, from the west gateway to the medieval cross, and from the medieval cross to the bridge, that leisurely dusting and sweeping was in progress which usually ushers in an old - fashioned market - day

    那些帶有用磚砌的山墻和蓋有屋瓦的頭房子,外面的一層已經因為乾燥的季節差不多曬干脫落了草場上溝渠里的水變淺了,在那條斜坡大街上,從西大門到中古十字路,從中古十字路到大橋,有人正在不慌不忙地清掃大街,通常這都是為了迎接舊式的集市日子。
  5. Habitat and ecology : in forests, on mossy rocks and stony ground with rich humus soil ; alt. 300 m. flowering : oct. to jan. of the following year

    生境與生態:生於低海拔700米以下的林下腐殖質豐富的多之地或溪旁生的巖上。花期: 10月至翌年1月。
  6. The red eastern sky, the northward blackness, the salt dead sea, the stony beach 3 ) crawling with these 4 ) foul, slow - stirring monsters, the uniform 5 ) poisonous - looking green of the 6 ) lichenous plants, the thin air that hurts one ' s lungs : all contributed to an 7 ) appalling effect

    東邊火紅的天空,北邊的漆黑,鹽分高的死海,頭嶙峋的海灘上爬行的這些臟污、緩慢移動的怪物,植物清一色看似有毒的綠,傷害肺部的稀薄空氣:這一切切皆令人毛骨悚然。
  7. The gossip tossed the mossy blossom fossil

    愛講閑話者向上拋長滿的花化
  8. They clung to the purple moors behind and around their dwelling - to the hollow vale into which the pebbly bridle - path leading from their gate descended, and which wound between fern - banks first, and then amongst a few of the wildest little pasture - fields that ever bordered a wilderness of heath, or gave sustenance to a flock of grey moorland sheep, with their little mossy - faced lambs : - they clung to this scene, i say, with a perfect enthusiasm of attachment

    她們眷戀住宅後面和周圍紫色的荒原一眷戀凹陷的溪谷。一條鵝卵築成的馬道,從大門口由高而低通向那裡,先在蔽樹叢生的兩岸之間蜿蜒著,隨后又經過與歐南荒原交界的幾個最荒蕪的小牧場。一群灰色的荒原羊和般面孔的羊羔,都靠這些牧場來維持生命嗨,她們熱情滿懷地眷戀著這番景色。
  9. Lichen eats away at granite and over time can cause cracks and pockmarks. if left for long enough, they could eventually cause the 60 - foot tall ( 18 meter ) statue to crumble

    會侵蝕花崗巖,而且隨著時間的推移,這些會使巖產生裂縫和凹痕。如果長時間不加清理的話,它們最終會把這座高60英尺(約合18米)的宏偉雕像變成碎片。
  10. Experts blamed algae growing on the stonework - and it was closed for five months at the start of 2005 for further work

    2005年,專家又因噴泉上長有需加以維護改進為由,再次將噴泉關閉了5個月。
  11. And 14 species associated with tufa deposition at cave entrance, 4 travertine types of bryophytes can be distinguished : stalacitite, travertine on cave wall, floor seepage, droping - water travertine

    14種洞穴植物參與了洞穴洞口鈣華沉積,沉積形態包括鐘乳、洞壁鈣華、洞底泉華和洞底滴水鈣華4種類型。
  12. The sisters were not fond of the island, finding it, in nancy ' s words, intensely uncomfortable with …. " a perpetual howling wind, shrieking gulls, driving rain, water, water wherever you look, streaming mountains with waterfalls every few yards … no heather, black rocks shiny like coal with wet, and a little colourless grass clinging to them. " ( nm to diana mosley, 28 / 9 / 46 )

    姐妹們卻不喜歡這個孤島,用南希的話來說,極不適應「終年的呼嘯的狂風、尖叫的海鷗、瓢潑的大雨、舉目四望無處不在的水、峰迴路轉的奔騰的瀑布… …沒有楠花、黑色的巖像弄濕的黑煤一樣,僅有一點無色的趴在上面」 。
  13. But all the surface of the waste looked level. it showed no variation but of tint : green, where rush and moss overgrew the marshes ; black, where the dry soil bore only heath

    可是荒原的表面看上去都一樣平坦,只有色彩上有些差別燈心草和茂密生長的濕地呈青色而只長歐南的干土壤是黑色的。
  14. Probably you have visited the peak many times before. but, do you know that there are many interesting and important historical and ecological features of hong kong there v the mountain lodge, victory city boundary stone, pinewood battery, hong kong camellia, black kite, the tiny but fascinating mosses, liverworts and ferns creeping on the rocks and tree trunks.

    山頂可能是一處你曾經多次到訪的地方,但你可有留意這里多姿多採的文化及自然資源-舊港督別墅維多利亞城界松林炮堡香港茶麻鷹攀爬在塊及樹幹上細小但異常吸引的及蕨類植物
  15. My father was endeavoring to pierce with his eager looks the remotest verge of the horizon, examining attentively every black speck which appeared on the lake, while my mother, reclining by his side, rested her head on his shoulder, and i played at his feet, admiring everything i saw with that unsophisticated innocence of childhood which throws a charm round objects insignificant in themselves, but which in its eyes are invested with the greatest importance. the heights of pindus towered above us ; the castle of yanina rose white and angular from the blue waters of the lake, and the immense masses of black vegetation which, viewed in the distance, gave the idea of lichens clinging to the rocks, were in reality gigantic fir - trees and myrtles

    我的父親坐在一個大洞前面,目光凝視遙遠的地平線,聚精會神地仔細觀察湖面上的每一個黑點,我母親靠在他身邊,頭枕著他的肩胛,而我就在他的腳邊玩耍,帶著天真的好奇心眺望著巍然屹立在地平線上的賓特斯山,那白皚皚稜角分明從蔚藍的湖面上高高聳起來的亞尼納堡,以及那一大片黯黑青翠從遠處看以為是附著在巖上的實際上卻是高大的樅樹和桃金娘。
  16. In the stone face over the great window of the bed - chamber where the murder was done, two fine dints were pointed out in the sculptured nose, which everybody recognised, and which nobody had seen of old ; and on the scarce occasions when two or three ragged peasants emerged from the crowd to take a hurried peep at monsieur the marquis petrified, a skinny finger would not have pointed to it for a minute, before they all started away among the moss and leaves, like the more fortunate hares who could find a living there

    同時又有人指出在發生凶殺的房間窗戶上方的像那雕刻出的鼻子有了兩個小小的窩兒。這窩兒人人認得,可過去就沒有人在像上見過。偶然會有兩三個衣衫襤褸的農民從夥伴群中走出來窺看變作了像的侯爵大人,並伸出精瘦的指頭指指戳戳鬧個分把鐘,然後又跟夥伴們一起踏著和樹葉逃走了,像些野兔一樣一野兔倒比他們幸運,可以在林莽中活下去。
  17. He soon perceived that a slope had been formed, and the rock had slid along this until it stopped at the spot it now occupied. a large stone had served as a wedge ; flints and pebbles had been inserted around it, so as to conceal the orifice ; this species of masonry had been covered with earth, and grass and weeds had grown there, moss had clung to the stones, myrtle - bushes had taken root, and the old rock seemed fixed to the earth

    圓形的大巖旁邊,還有一塊大頭,這塊大頭以前一定是用來頂住大圓的滾勢而做墊的,巖四周塞了許多片和鵝卵來掩飾洞口,周圍又蓋上了些泥土,野草從泥土裡長了出來,布滿了面,香桃木也在那裡生了根,於是那塊大就象是根深蒂固地長在地面上的一樣了。
  18. Two genera and about 50 species of haperziaceae have been reported from china

    摘要杉科是一類多年生小型草本植物,土生、附生或生於層中,喜陰涼潮濕環境。
  19. All that edmond had been able to do was to drag himself about a dozen paces forward to lean against a moss - grown rock

    愛德蒙所能做的也只是把自己向前拖了十幾步,靠在一塊長滿的巖上。
  20. As we advanced and left the track, we trod a soft turf, mossy fine and emerald green, minutely enamelled with a tiny white flower, and spangled with a star - like yellow blossom : the hills, meantime, shut us quite in ; for the glen, towards its head, wound to their very core

    我們往前走著離開了小徑,踏上了一塊細如青如綠寶的柔軟草地,草地上精細地點綴著一種白色的小花,並閃耀著一種星星似的黃花。山巒包圍著我們,因為溪谷在靠近源頭的地方蜿蜒伸到了山巒之中。
分享友人