苦樂與共 的英文怎麼說
中文拼音 [kǔlèyǔgòng]
苦樂與共
英文
share with sb. both prosperity and adversity; partake in each other's joys and sorrows; share the rough and smooth with sb. ; take 「for better for worse」-
She shared their expatriation, their convictions, their pastimes, their ennui.
她與他們有共同的流亡國外的命運,共同的信念,共同的樂趣,共同的苦悶。Cause we share the laughter and the pain and even share the tears
我們共同分享了歡樂與痛苦,我們也一起嘗到了苦澀的淚水。The thesis concludes that during one ' s lifetime there are success and failure, smoothness and difficult, joy and pain ; that teachers should have a correct viewpoint on education and not only understand their ego - self and try to improve, but also know others " merits, and hence establish a harmonious relation with the people around, work hard, smile at life
論文認為,人生旅途,成功與失敗同在,順利與困難交替,歡樂與痛苦共存,心理情感在發生變化。要求教師樹立正確的教育觀,了解自己,接納自己,改進自己,善於發現別人的優點,認識自己的不足,積極努力工作,建立良好的人際關系,微笑面對生活,給自己一個健康的好心情。Her poems resonate deep in the heart, leaving readers with a profound empathy for the pain and anguish that humankind often experiences in the mundane world
詩中所描述的傷痛與苦惱,讓身處這個苦多樂少的紅塵俗世的讀者們感同身受,在內心深處產生共鳴。分享友人