苦艾的 的英文怎麼說
中文拼音 [kǔàide]
苦艾的
英文
absinthic-
It boundless and indisrict absinth pasture that id pregnant withses
它是茫茫苦艾甸和八百里沙原孕育的一首贊歌。Peter sampled the fluffy absinthe suissesse.
彼得嘗了嘗起泡的瑞士苦艾酒。Now, for the floor that you ' re walking on, i chose this bolivian wormwood
在你們現在走的地板上,是我選的苦艾Bess grieved because she had no child, not having sense enough to know she was better off without one. lottie was certainly better off without nieces and nephews to feel sorry for. very likely bass would have dumped them on her doorstep
碧絲自怨自艾說自己沒有孩子. . . . . .竟然不懂得慶幸沒有孩子才是她前世修來的,日子可以過得比較好。珞蒂好多了,不必看著苦兮兮的外甥們,替他們可憐。碧絲很可能會把孩子們往她門口一丟的扔給她的。Moist pith of farls of bread, the froggreen wormwood, her matin incense, court the air
燕麥粉麵包那濕潤的芯,蛙青色的苦艾酒,她那清晨的馨香向空氣獻著殷勤。The date was seared-with self-reproach and anguish-in his memory.
這個日子深深銘刻在他的記憶中,充滿了自怨自艾和痛苦。British photographer alison jackson, famed for her portraits of celebrity lookalikes in compromising positions, launched an appeal for would - be gordon brown impersonators on jan 14th, after six fruitless years of searching for a stand - in
英國攝影師艾莉森?傑克森以拍攝與名人面貌形似者的惡搞照片著稱,但6年來一直苦於無法找到戈登?布朗的相似面孔,這名攝影師1月14日開始公開徵集模仿者。Thereupon he pawed the journal open and pored upon lord only knows what, found drowned or the exploits of king willow, iremonger having made a hundred and something second wicket not out for notts, during which time completely regardless of ire the keeper was intensely occupied loosening an apparently new or secondhand boot which manifestly pinched him, as he muttered against whoever it was sold it, all of them who were sufficiently awake enough to be picked out by their facial expressions, that is to say, either simply looking on glumly or passing a trivial remark
於是,他用粗笨的手攤開報紙,用心讀起天曉得什麼玩藝兒:發現了溺屍啦柳木王的豐功偉績啦艾爾芒格為諾丁獨得一百多分,在第二場比賽中無一出局啦264 。這當兒,老闆絲毫不理會艾爾的事正專心致志地試圖把那雙分不出新舊顯然穿著太緊的靴子弄鬆一點,並咒罵那個賣靴子的人。從那幫人的面部表情可以辨認得出,他們是醒著的,也就是說,要麼是愁眉苦臉的,要麼就講上句無聊的話。She could not understand why, stepping out of the window on to the balcony, he smiled under his moustaches and winked so gleefully when a warm, fine rain began to fall on his young oats that were suffering from the drought, or why, when a menacing cloud blew over in mowing or harvest time, he would come in from the barn red, sunburnt, and perspiring, with the smell of wormwood in his hair, and rubbing his hands joyfully would say : come, another day of this and my lot, and the peasants too, will all be in the barn
當他看見溫順的細雨灑在乾旱的燕麥苗上時,他從窗口走到陽臺上,眨著眼,咧開留著鬍髭的嘴唇,她無法明了他怎麼會笑得那麼開心。在割草或者收莊稼的時候,滿天烏雲被風吹散,他的臉曬得又紅又黑汗水淋淋,身上帶著一股苦艾和野菊的氣味,從打穀場回來,這時,她不能理解為什麼他總是高興地搓著手說「再有一天,我們的糧食和農民的糧食都可以入倉了」 。Ai siqi ' s philosophical innovation has its origin in his timely and correctly grasping the epochal themes, his arduous theoretical exploration and his satisfying the people ' s needs both in content and in form
摘要艾思奇實現哲學創新的緣由主要是:及時準確地抓住時代課題;進行艱苦的理論創造;在內容和形式兩個方面滿足人民的需要。He walked about the meadow, dragging one leg after the other, making the grass rustle, and watching the dust, which covered his boots. then he strode along, trying to step on the traces of the footsteps of the mowers on the meadow ; or counting his steps, calculated how many times he would have to walk from one boundary rut to another to make a verst ; or cut off the flowers of wormwood growing in the rut, and crushing them in his hands, sniffed at the bitter - sweet, pungent odour
他在草地上來回走動,慢慢地拖著兩只腳,蹭得地上的草沙沙作響,眼睛盯著靴子上的塵土他有時邁著大步,盡可能踩上割草人留下的腳印,有時數自己的腳步,計算走一俄里要經過多少兩條田壟之間的距離有時采幾朵長在田壟上的苦艾花,放在手掌上揉碎,然後聞那股強烈的甘苦香味。Served hot, either steamed or simmered in broth, dumpling has conquered the hearts of chinese for more than 1400 years. at your first bite, its juicy meat and vegetable filling offers a gush of excise heat and aroma that would linger on and on
過氣女星艾菁菁,千辛萬苦找到了老妖一般的媚姨,吞下她神秘的嬰胎餃子,為的不止是自己的容顏,而是要挽回一生最大事業留住富豪丈夫的愛。Can this be death ? prince andrey wondered, with an utterly new, wistful feeling, looking at the grass, at the wormwood and at the thread of smoke coiling from the rotating top
安德烈公爵一面想,一面用完全新的羨慕的眼光看青草苦艾,看那從旋轉著的黑球冒出的一縷裊裊上升的青煙。The charismatic and talented musician gets a chance at a comeback when reigning diva cora corman invites him to write and record a duet with her, but there s a problem - alex hasn t written a song in years, he s never written lyrics, and he has to come up with a hit in a matter of days. enter sophie fisher drew barrymore, alex s beguilingly quirky plant lady, whose flair for words strikes a chord with the struggling songwriter
久未作曲的艾力歡喜若狂。但問題是,他對作詞從來沒有把握。在苦無靈感之際,他遇上來為他種花灑水的女郎蘇菲,蘇菲獨具作詞的天賦,令艾力驚為天人,艾力極力懇請她為他作詞,蘇菲不情願地與他合組成短期創作拍擋,一個彈,一個作,實行戀歌敲鋼琴。A fragrance introduced by the sensuality of birch wood, bergamot and bitter orange ; juniper wood and artemisia mingle with cardamom, underlined by cold spices for the middle note ; the base note finally emerges, sensually, releasing oak, cedarwood and vetiver, as an echo of the birch wood
前香味以樺木、香檸檬和苦柑橘為主,洋溢著感性的芬芳;中段以刺柏木、苦艾與小豆蔻為主調,搭配溫涼的辛香;後段則由橡木、雪松與巖蘭草所組成,逐漸散發出感性的馥郁,回應前段的樺木香。Most of the spiritual masters that i know about like moses, jesus, buddha, and all the other buddhist masters and the hindu gurus, and so on, all seemed to have adopted an ascetic way of life. m
艾文:大部分我所知道的明師,例如摩西耶穌基督佛陀,以及其他許多的佛教和印度明師等等,好像都是過著修苦行的生活。Don ' t bother about genius. don ' t worry about being clever. trust hard work, perseverance and determination. and the best motto for the long march is “ don ' t grumble. plug on
不要在乎天分,也不必擔心自己是否聰明。要相信刻苦,毅力和決心。長期奮斗的最佳座右銘是:切勿怨艾,繼續努力。" if the supreme being has directed the fatal blow, " said emmanuel, " it must be that he in his great goodness has perceived nothing in the past lives of these people to merit mitigation of their awful punishment.
「如果是上帝在懲罰他們的話, 」艾曼紐說, 「那是因為至高無上的上帝發現他們過去的生活里找不到值得減輕他們的痛苦的事情,那是因為他們命中注定要受到懲罰的。 」" they will ignore the weather, " said sabriel. " we will all stand around, drinking green absinthe and eating carrots cut into elegant shapes, and pretend we ' re having a marvelous time.
「他們不會管天氣怎麼樣。 」薩布莉爾說: 「我們四處站著,喝著綠苦艾酒,吃著切成精美形狀的胡蘿卜,裝著我們正在享受最好的時光。 」Might there not be an irresistible desire to quaff a last, long, breathless draught of the cup of wormwood and aloes, with which nearly all her years of womanhood had been
既然自從她成為婦人以來的多年中,幾乎始終品嘗著苦艾和蘆薈,難道這時就不會有一種難以逼止的慾望要最後一次屏住氣吸上一大杯這種苦劑嗎?分享友人